"偏袒" meaning in Chinese

See 偏袒 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /pʰi̯ɛn⁵⁵ tʰän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pʰiːn⁵⁵ tʰaːn³⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /pʰiɛn⁴⁴⁻²² tʰan⁵³/ [Hokkien, Xiamen], /pʰiɛn³³ tʰan⁵⁵⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /pʰiɛn⁴⁴⁻²² tʰan⁵³/ [Hokkien, Zhangzhou], /pʰiɛn⁴⁴⁻³³ tʰan⁵³/ [Hokkien, Taipei], /pʰiɛn⁴⁴⁻³³ tʰan⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /pʰi̯ɛn⁵⁵ tʰän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /pʰiːn⁵⁵ tʰaːn³⁵/, /pʰiɛn⁴⁴⁻²² tʰan⁵³/, /pʰiɛn³³ tʰan⁵⁵⁴/, /pʰiɛn⁴⁴⁻²² tʰan⁵³/, /pʰiɛn⁴⁴⁻³³ tʰan⁵³/, /pʰiɛn⁴⁴⁻³³ tʰan⁴¹/ Chinese transliterations: piāntǎn [Mandarin, Pinyin], ㄆㄧㄢ ㄊㄢˇ [Mandarin, bopomofo], pin¹ taan² [Cantonese, Jyutping], phian-thán, piāntǎn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], piantǎn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pʻien¹-tʻan³ [Mandarin, Wade-Giles], pyān-tǎn [Mandarin, Yale], piantaan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], пяньтань [Mandarin, Palladius], pjanʹtanʹ [Mandarin, Palladius], pin¹ taan² [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], pīn táan [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], pin¹ taan² [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], pin¹ tan² [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong], phian-thán [Hokkien, POJ], phian-thán [Hokkien, Tai-lo], phientarn [Hokkien, Phofsit-Daibuun], phjien|phjienH danX [Middle-Chinese], /*pʰen|pʰens rdeːns/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Etymology: From a story recorded in the Records of the Grand Historian: : 太尉將之入軍門,行令軍中曰:「為呂氏右袒,為劉氏左袒。」軍中皆左袒為劉氏。 [Classical Chinese, trad.]太尉将之入军门,行令军中曰:「为吕氏右袒,为刘氏左袒。」军中皆左袒为刘氏。 [Classical Chinese, simp.] From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE Tàiwèi jiāng zhī rù jūnmén, xínglìng jūn zhōng yuē: “Wèi Lǚ shì yòu tǎn, wèi Liú shì zuǒ tǎn.” Jūn zhōng jiē zuǒ tǎn wèi Liú shì. [Pinyin] (please add an English translation of this usage example) Etymology templates: {{zh-x|太尉 將 之 入 軍門,行令 軍 中 曰:「為 ^呂 氏 右 袒,為 ^劉 氏 左 袒。」軍 中 皆 左 袒 為 ^劉 氏。||collapsed=y|ref=Shiji}} 太尉將之入軍門,行令軍中曰:「為呂氏右袒,為劉氏左袒。」軍中皆左袒為劉氏。 [Classical Chinese, trad.]太尉将之入军门,行令军中曰:「为吕氏右袒,为刘氏左袒。」军中皆左袒为刘氏。 [Classical Chinese, simp.] From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE Tàiwèi jiāng zhī rù jūnmén, xínglìng jūn zhōng yuē: “Wèi Lǚ shì yòu tǎn, wèi Liú shì zuǒ tǎn.” Jūn zhōng jiē zuǒ tǎn wèi Liú shì. [Pinyin] (please add an English translation of this usage example) Head templates: {{zh-verb}} 偏袒
  1. (literary, literally) to bare one shoulder Tags: literally, literary
    Sense id: en-偏袒-zh-verb-NNJZwN6U
  2. to side with (someone); to take sides; to discriminate in favor of; to show prejudice (to a particular party) Synonyms (to side with): (hù), (hù)
    Sense id: en-偏袒-zh-verb-bXMunVp0 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 4 96 Disambiguation of 'to side with': 0 100

Download JSON data for 偏袒 meaning in Chinese (4.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "太尉 將 之 入 軍門,行令 軍 中 曰:「為 ^呂 氏 右 袒,為 ^劉 氏 左 袒。」軍 中 皆 左 袒 為 ^劉 氏。",
        "2": "",
        "collapsed": "y",
        "ref": "Shiji"
      },
      "expansion": "太尉將之入軍門,行令軍中曰:「為呂氏右袒,為劉氏左袒。」軍中皆左袒為劉氏。 [Classical Chinese, trad.]太尉将之入军门,行令军中曰:「为吕氏右袒,为刘氏左袒。」军中皆左袒为刘氏。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE\nTàiwèi jiāng zhī rù jūnmén, xínglìng jūn zhōng yuē: “Wèi Lǚ shì yòu tǎn, wèi Liú shì zuǒ tǎn.” Jūn zhōng jiē zuǒ tǎn wèi Liú shì. [Pinyin]\n(please add an English translation of this usage example)",
      "name": "zh-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a story recorded in the Records of the Grand Historian:\n:\n太尉將之入軍門,行令軍中曰:「為呂氏右袒,為劉氏左袒。」軍中皆左袒為劉氏。 [Classical Chinese, trad.]太尉将之入军门,行令军中曰:「为吕氏右袒,为刘氏左袒。」军中皆左袒为刘氏。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE\nTàiwèi jiāng zhī rù jūnmén, xínglìng jūn zhōng yuē: “Wèi Lǚ shì yòu tǎn, wèi Liú shì zuǒ tǎn.” Jūn zhōng jiē zuǒ tǎn wèi Liú shì. [Pinyin]\n(please add an English translation of this usage example)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "偏袒",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to bare one shoulder"
      ],
      "id": "en-偏袒-zh-verb-NNJZwN6U",
      "raw_glosses": [
        "(literary, literally) to bare one shoulder"
      ],
      "tags": [
        "literally",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 96",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to side with (someone); to take sides; to discriminate in favor of; to show prejudice (to a particular party)"
      ],
      "id": "en-偏袒-zh-verb-bXMunVp0",
      "links": [
        [
          "side",
          "side"
        ],
        [
          "take sides",
          "take sides"
        ],
        [
          "discriminate",
          "discriminate"
        ],
        [
          "in favor of",
          "in favor of"
        ],
        [
          "prejudice",
          "prejudice"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "0 100",
          "roman": "hù",
          "sense": "to side with",
          "word": "護"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "roman": "hù",
          "sense": "to side with",
          "word": "护"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "piāntǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄧㄢ ㄊㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "pin¹ taan²"
    },
    {
      "zh-pron": "phian-thán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "piāntǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "piantǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻien¹-tʻan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pyān-tǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "piantaan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "пяньтань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "pjanʹtanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pʰi̯ɛn⁵⁵ tʰän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "pin¹ taan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pīn táan"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pin¹ taan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "pin¹ tan²"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiːn⁵⁵ tʰaːn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "phian-thán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "phian-thán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "phientarn"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn⁴⁴⁻²² tʰan⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn³³ tʰan⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn⁴⁴⁻²² tʰan⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn⁴⁴⁻³³ tʰan⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn⁴⁴⁻³³ tʰan⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "phjien|phjienH danX"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*pʰen|pʰens rdeːns/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰi̯ɛn⁵⁵ tʰän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiːn⁵⁵ tʰaːn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn⁴⁴⁻²² tʰan⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn³³ tʰan⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn⁴⁴⁻²² tʰan⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn⁴⁴⁻³³ tʰan⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn⁴⁴⁻³³ tʰan⁴¹/"
    },
    {
      "other": "/*pʰen|pʰens rdeːns/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Records of the Grand Historian"
  ],
  "word": "偏袒"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "太尉 將 之 入 軍門,行令 軍 中 曰:「為 ^呂 氏 右 袒,為 ^劉 氏 左 袒。」軍 中 皆 左 袒 為 ^劉 氏。",
        "2": "",
        "collapsed": "y",
        "ref": "Shiji"
      },
      "expansion": "太尉將之入軍門,行令軍中曰:「為呂氏右袒,為劉氏左袒。」軍中皆左袒為劉氏。 [Classical Chinese, trad.]太尉将之入军门,行令军中曰:「为吕氏右袒,为刘氏左袒。」军中皆左袒为刘氏。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE\nTàiwèi jiāng zhī rù jūnmén, xínglìng jūn zhōng yuē: “Wèi Lǚ shì yòu tǎn, wèi Liú shì zuǒ tǎn.” Jūn zhōng jiē zuǒ tǎn wèi Liú shì. [Pinyin]\n(please add an English translation of this usage example)",
      "name": "zh-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a story recorded in the Records of the Grand Historian:\n:\n太尉將之入軍門,行令軍中曰:「為呂氏右袒,為劉氏左袒。」軍中皆左袒為劉氏。 [Classical Chinese, trad.]太尉将之入军门,行令军中曰:「为吕氏右袒,为刘氏左袒。」军中皆左袒为刘氏。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE\nTàiwèi jiāng zhī rù jūnmén, xínglìng jūn zhōng yuē: “Wèi Lǚ shì yòu tǎn, wèi Liú shì zuǒ tǎn.” Jūn zhōng jiē zuǒ tǎn wèi Liú shì. [Pinyin]\n(please add an English translation of this usage example)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "偏袒",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to bare one shoulder"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, literally) to bare one shoulder"
      ],
      "tags": [
        "literally",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to side with (someone); to take sides; to discriminate in favor of; to show prejudice (to a particular party)"
      ],
      "links": [
        [
          "side",
          "side"
        ],
        [
          "take sides",
          "take sides"
        ],
        [
          "discriminate",
          "discriminate"
        ],
        [
          "in favor of",
          "in favor of"
        ],
        [
          "prejudice",
          "prejudice"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "piāntǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄧㄢ ㄊㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "pin¹ taan²"
    },
    {
      "zh-pron": "phian-thán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "piāntǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "piantǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻien¹-tʻan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pyān-tǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "piantaan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "пяньтань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "pjanʹtanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pʰi̯ɛn⁵⁵ tʰän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "pin¹ taan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pīn táan"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pin¹ taan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "pin¹ tan²"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiːn⁵⁵ tʰaːn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "phian-thán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "phian-thán"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "phientarn"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn⁴⁴⁻²² tʰan⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn³³ tʰan⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn⁴⁴⁻²² tʰan⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn⁴⁴⁻³³ tʰan⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn⁴⁴⁻³³ tʰan⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "phjien|phjienH danX"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*pʰen|pʰens rdeːns/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰi̯ɛn⁵⁵ tʰän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiːn⁵⁵ tʰaːn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn⁴⁴⁻²² tʰan⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn³³ tʰan⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn⁴⁴⁻²² tʰan⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn⁴⁴⁻³³ tʰan⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiɛn⁴⁴⁻³³ tʰan⁴¹/"
    },
    {
      "other": "/*pʰen|pʰens rdeːns/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "hù",
      "sense": "to side with",
      "word": "護"
    },
    {
      "roman": "hù",
      "sense": "to side with",
      "word": "护"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Records of the Grand Historian"
  ],
  "word": "偏袒"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.