"倒數" meaning in Chinese

See 倒數 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ʂu⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /tɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ʂuɻʷ⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Erhua, Sinological-IPA], /tou̯³⁵ sou̯³³/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA], /to²¹⁻⁵³ sɔ²¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, IPA] Forms: 倒数 [Simplified-Chinese], 倒数 [Simplified-Chinese], 倒数 [Simplified-Chinese], 倒賬
Head templates: {{head|zh|noun}} 倒數
  1. (mathematics) reciprocal; inverse
    Sense id: en-倒數-zh-noun-zo49SAzB Categories (other): Mathematics Topics: mathematics, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

IPA: /tɤ⁴¹⁻⁴⁴ siau²¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, IPA, Kaohsiung], /to⁵³⁻⁴⁴ siau²¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, IPA], /to⁵³⁻⁴⁴ siau¹¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, IPA, Taipei], /to⁵⁵⁴⁻²⁴ siau⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, IPA] Forms: 倒数 [Simplified-Chinese], 倒数 [Simplified-Chinese], 倒数 [Simplified-Chinese], 倒賬
Head templates: {{head|zh|noun}} 倒數
  1. (Hokkien) bad debt Tags: Hokkien Synonyms: 呆賬/呆账 (dāizhàng), 倒賬/倒账, 呆賬 (dāizhàng), 呆账 (dāizhàng), 倒賬, 倒账
    Sense id: en-倒數-zh-noun-xDs35U2w Categories (other): Hokkien Chinese, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 7 54 8 21 10 Disambiguation of Pages with 1 entry: 3 63 7 23 4 Disambiguation of Pages with entries: 2 60 6 21 10
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Verb

IPA: /tɑʊ̯⁵¹ ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /tau²¹³ su⁵³/ [Mandarin, Chengdu, Sinological-IPA], /tau⁵⁵ fu⁵³/ [Mandarin, Xi'an, Sinological-IPA], /tou̯³³ sou̯³⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA], /tɤ²¹⁻⁴¹ sɔ²¹/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Kaohsiung], /to¹¹⁻⁵³ sɔ¹¹/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Taipei] Forms: 倒数 [Simplified-Chinese], 倒数 [Simplified-Chinese], 倒数 [Simplified-Chinese], 倒賬
Head templates: {{zh-verb}} 倒數
  1. to count down
    Sense id: en-倒數-zh-verb-Ucu-g4h9 Categories (other): Cantonese terms with collocations
  2. to count backwards; to rank from the end of a list (often modifies an ordinal number)
    Sense id: en-倒數-zh-verb-Jafe8X-l Categories (other): Mandarin terms with collocations
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 倒數計時, 倒数计时
Etymology number: 1

Verb

IPA: /tɤ⁴¹⁻⁴⁴ siau²¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, IPA, Kaohsiung], /to⁵³⁻⁴⁴ siau²¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, IPA], /to⁵³⁻⁴⁴ siau¹¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, IPA, Taipei], /to⁵⁵⁴⁻²⁴ siau⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, IPA] Forms: 倒数 [Simplified-Chinese], 倒数 [Simplified-Chinese], 倒数 [Simplified-Chinese], 倒賬
Head templates: {{zh-verb}} 倒數
  1. (Hokkien) to not repay a debt Tags: Hokkien Synonyms: 倒債/倒债, 賴賬/赖账, 倒債, 倒债, 賴賬, 赖账
    Sense id: en-倒數-zh-verb-cCHomNvO Categories (other): Hokkien Chinese
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "倒數計時"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "倒数计时"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "forms": [
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒賬"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "倒數",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              9,
              18
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "english": "New Year countdown",
          "raw_tags": [
            "Hong Kong Cantonese"
          ],
          "roman": "ceoi⁴ zik⁶ dou³ sou²",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese",
            "Jyutping"
          ],
          "text": "除夕倒數",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              9,
              18
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "english": "New Year countdown",
          "raw_tags": [
            "Hong Kong Cantonese"
          ],
          "roman": "ceoi⁴ zik⁶ dou³ sou²",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese",
            "Jyutping"
          ],
          "text": "除夕倒数",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              135,
              145
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              97,
              103
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              29
            ]
          ],
          "english": "when student's^([sic]) hear you say the word of the day, they should stand up, jump up and down, and scream as loud as they can as you count down from 10 to 1.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": "2006, 黃玉珮, editor, 英語遊戲百寶箱(一) [Game Time 1], Taipei: 佳音事業股份有限公司, →ISBN, page 47:",
          "roman": "Dāng xuéshēng tīngdào mǒuge zì shí, bìxū zhàn qǐlái, tiào shàng tiào xià, ránhòu zài nǐ cóng shí dàoshǔ dào yī shí jǐn kěnéng dàjiào.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "當學生聽到某個字時,必須站起來、跳上跳下,然後在你從十倒數到一時儘可能大叫。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              135,
              145
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              97,
              103
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              29
            ]
          ],
          "english": "when student's^([sic]) hear you say the word of the day, they should stand up, jump up and down, and scream as loud as they can as you count down from 10 to 1.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": "2006, 黃玉珮, editor, 英語遊戲百寶箱(一) [Game Time 1], Taipei: 佳音事業股份有限公司, →ISBN, page 47:",
          "roman": "Dāng xuéshēng tīngdào mǒuge zì shí, bìxū zhàn qǐlái, tiào shàng tiào xià, ránhòu zài nǐ cóng shí dàoshǔ dào yī shí jǐn kěnéng dàjiào.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "当学生听到某个字时,必须站起来、跳上跳下,然后在你从十倒数到一时尽可能大叫。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to count down"
      ],
      "id": "en-倒數-zh-verb-Ucu-g4h9",
      "links": [
        [
          "count down",
          "count down"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "the last",
          "roman": "dàoshǔ dì-yī míng",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "倒數第一名",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "the last",
          "roman": "dàoshǔ dì-yī míng",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "倒数第一名",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "english": "to be ranked second last",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "páimíng dàoshǔ dì-èr",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "排名倒數第二",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "english": "to be ranked second last",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "páimíng dàoshǔ dì-èr",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "排名倒数第二",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              24,
              30
            ],
            [
              58,
              64
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ],
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "english": "In the future court examination, you will be second last, and sister Quanzhen will come last",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": "1832, 李汝珍, chapter 69, in 鏡花緣 [Flowers in the Mirror], 芥子園藏版:",
          "roman": "jiānglái diànshì nǐ shì dàoshǔ dì-èr, Quánzhēn jiějie shì dàoshǔ dì-yī",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "將來殿試你是倒數第二、全貞姐姐是倒數第一",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              24,
              30
            ],
            [
              58,
              64
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ],
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "english": "In the future court examination, you will be second last, and sister Quanzhen will come last",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": "1832, 李汝珍, chapter 69, in 鏡花緣 [Flowers in the Mirror], 芥子園藏版:",
          "roman": "jiānglái diànshì nǐ shì dàoshǔ dì-èr, Quánzhēn jiějie shì dàoshǔ dì-yī",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "将来殿试你是倒数第二、全贞姐姐是倒数第一",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              46,
              64
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              57,
              63
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "english": "The Yunlin–Chiayi–Tainan area has always been the lowest ranking counties and cities in Taiwan for family income",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": "2013, 羅世宏, “公民數位典藏:從理論實踐到行動反思”, in 羅世宏, editor, 《公民數位典藏:理論×實踐×反思》, →ISBN, page 36:",
          "roman": "Yún-Jiā-Nán dìqū yě yīzhí shì Táiwān jiāhù suǒdé páimíng dàoshǔ de jǐge xiànshì",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "雲嘉南地區也一直是台灣家戶所得排名倒數的幾個縣市",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              46,
              64
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              57,
              63
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "english": "The Yunlin–Chiayi–Tainan area has always been the lowest ranking counties and cities in Taiwan for family income",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": "2013, 羅世宏, “公民數位典藏:從理論實踐到行動反思”, in 羅世宏, editor, 《公民數位典藏:理論×實踐×反思》, →ISBN, page 36:",
          "roman": "Yún-Jiā-Nán dìqū yě yīzhí shì Táiwān jiāhù suǒdé páimíng dàoshǔ de jǐge xiànshì",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "云嘉南地区也一直是台湾家户所得排名倒数的几个县市",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to count backwards; to rank from the end of a list (often modifies an ordinal number)"
      ],
      "id": "en-倒數-zh-verb-Jafe8X-l",
      "links": [
        [
          "count",
          "count"
        ],
        [
          "backwards",
          "backwards"
        ],
        [
          "rank",
          "rank"
        ],
        [
          "end",
          "end"
        ],
        [
          "list",
          "list"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄕㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "Sichuanese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dao⁴ su³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Guanzhong"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Xi'an",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dāofù"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dou³ sou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tò-sò͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄕㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "tao⁴-shu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dàu-shǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "dawshuu"
    },
    {
      "roman": "daošu",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "даошу"
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "Sichuanese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dao⁴ su³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz"
      ],
      "zh_pron": "daosu"
    },
    {
      "ipa": "/tau²¹³ su⁵³/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Guanzhong"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Xi'an",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dāofù"
    },
    {
      "ipa": "/tau⁵⁵ fu⁵³/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Xi'an",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dou³ sou²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dou sóu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dou³ sou²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "dou³ sou²"
    },
    {
      "ipa": "/tou̯³³ sou̯³⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tò-sò͘"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "tò-sòo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "doirsox"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ²¹⁻⁴¹ sɔ²¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to¹¹⁻⁵³ sɔ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    }
  ],
  "word": "倒數"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒賬"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "倒數",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "zh",
          "name": "Mathematics",
          "orig": "zh:Mathematics",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              70,
              80
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              81
            ]
          ],
          "english": "The sequence 1/(n²) converges to zero, and the sequence made with the reciprocal of each of its members, n², is divergent.",
          "ref": "1996, 張文忠, editor, 《高等數學中的反例》, Taipei: 中央圖書出版社, →ISBN, page 50:",
          "text": "數列#92;left#92;#123;#92;frac#123;1#125;#123;n2#125;#92;right#92;#125;收斂於零,而由它各項的倒數所組成的數列為#92;#123;n2#92;#125;,是發散的。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reciprocal; inverse"
      ],
      "id": "en-倒數-zh-noun-zo49SAzB",
      "links": [
        [
          "mathematics",
          "mathematics"
        ],
        [
          "reciprocal",
          "reciprocal"
        ],
        [
          "inverse",
          "inverse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mathematics) reciprocal; inverse"
      ],
      "topics": [
        "mathematics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoshù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄕㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dou² sou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tò-sò͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoshù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄕㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoshù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "tao⁴-shu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dàu-shù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "dawshuh"
    },
    {
      "roman": "daošu",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "даошу"
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ʂu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoshùr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄕㄨˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoshùr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "tao⁴-shu⁴-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dàu-shùr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "dawshull"
    },
    {
      "roman": "daošur",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "даошур"
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ʂuɻʷ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dou² sou³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dóu sou"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dou² sou³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "dou² sou³"
    },
    {
      "ipa": "/tou̯³⁵ sou̯³³/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tò-sò͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "tò-sòo"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "doirsox"
    },
    {
      "ipa": "/to²¹⁻⁵³ sɔ²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "倒數"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒賬"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "倒數",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hokkien Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              69,
              92
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              40,
              47
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "english": "Lately, banks in villages and townships in the province of Henan are refusing to repay debts; they are not letting depositors withdraw funds",
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Taiwanese Hokkien"
          ],
          "ref": "2022 August 28, 李南衡 [Lí Lâm-hêng], “中國ê制裁,啥人ē驚? [Tiong-kok ê chè-chhâi, siáⁿ lâng ē kiaⁿ?]”, in 《綠色短評》 [Le̍k-sek Toán-phêng], archived from the original on 24 Dec 2024:",
          "roman": "Chòe-kīn Hô-lâm-séng chhun-tìn gîn-hâng tó-siàu, put-chún chûn-khoán-jîn khì niá chîⁿ",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "最近河南省村鎮銀行倒數,不准存款人去領錢",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              69,
              92
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              40,
              47
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "english": "Lately, banks in villages and townships in the province of Henan are refusing to repay debts; they are not letting depositors withdraw funds",
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Taiwanese Hokkien"
          ],
          "ref": "2022 August 28, 李南衡 [Lí Lâm-hêng], “中國ê制裁,啥人ē驚? [Tiong-kok ê chè-chhâi, siáⁿ lâng ē kiaⁿ?]”, in 《綠色短評》 [Le̍k-sek Toán-phêng], archived from the original on 24 Dec 2024:",
          "roman": "Chòe-kīn Hô-lâm-séng chhun-tìn gîn-hâng tó-siàu, put-chún chûn-khoán-jîn khì niá chîⁿ",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "最近河南省村镇银行倒数,不准存款人去领钱",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not repay a debt"
      ],
      "id": "en-倒數-zh-verb-cCHomNvO",
      "links": [
        [
          "repay",
          "repay"
        ],
        [
          "debt",
          "debt"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hokkien) to not repay a debt"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "倒債/倒债"
        },
        {
          "word": "賴賬/赖账"
        },
        {
          "word": "倒債"
        },
        {
          "word": "倒债"
        },
        {
          "word": "賴賬"
        },
        {
          "word": "赖账"
        }
      ],
      "tags": [
        "Hokkien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tó-siàu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tó-siàu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "tó-siàu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "doysiaux"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ⁴¹⁻⁴⁴ siau²¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to⁵³⁻⁴⁴ siau²¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to⁵³⁻⁴⁴ siau¹¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to⁵⁵⁴⁻²⁴ siau⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "倒數"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒賬"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "倒數",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hokkien Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "7 54 8 21 10",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 63 7 23 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 60 6 21 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bad debt"
      ],
      "id": "en-倒數-zh-noun-xDs35U2w",
      "links": [
        [
          "bad debt",
          "bad debt"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hokkien) bad debt"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "dāizhàng",
          "word": "呆賬/呆账"
        },
        {
          "word": "倒賬/倒账"
        },
        {
          "roman": "dāizhàng",
          "word": "呆賬"
        },
        {
          "roman": "dāizhàng",
          "word": "呆账"
        },
        {
          "word": "倒賬"
        },
        {
          "word": "倒账"
        }
      ],
      "tags": [
        "Hokkien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tó-siàu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tó-siàu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "tó-siàu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "doysiaux"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ⁴¹⁻⁴⁴ siau²¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to⁵³⁻⁴⁴ siau²¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to⁵³⁻⁴⁴ siau¹¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to⁵⁵⁴⁻²⁴ siau⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "倒數"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 倒",
    "Chinese terms spelled with 數",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "倒數計時"
    },
    {
      "word": "倒数计时"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "forms": [
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒賬"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "倒數",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese terms with collocations",
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              9,
              18
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "english": "New Year countdown",
          "raw_tags": [
            "Hong Kong Cantonese"
          ],
          "roman": "ceoi⁴ zik⁶ dou³ sou²",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese",
            "Jyutping"
          ],
          "text": "除夕倒數",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              9,
              18
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "english": "New Year countdown",
          "raw_tags": [
            "Hong Kong Cantonese"
          ],
          "roman": "ceoi⁴ zik⁶ dou³ sou²",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese",
            "Jyutping"
          ],
          "text": "除夕倒数",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              135,
              145
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              97,
              103
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              29
            ]
          ],
          "english": "when student's^([sic]) hear you say the word of the day, they should stand up, jump up and down, and scream as loud as they can as you count down from 10 to 1.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": "2006, 黃玉珮, editor, 英語遊戲百寶箱(一) [Game Time 1], Taipei: 佳音事業股份有限公司, →ISBN, page 47:",
          "roman": "Dāng xuéshēng tīngdào mǒuge zì shí, bìxū zhàn qǐlái, tiào shàng tiào xià, ránhòu zài nǐ cóng shí dàoshǔ dào yī shí jǐn kěnéng dàjiào.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "當學生聽到某個字時,必須站起來、跳上跳下,然後在你從十倒數到一時儘可能大叫。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              135,
              145
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              97,
              103
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              29
            ]
          ],
          "english": "when student's^([sic]) hear you say the word of the day, they should stand up, jump up and down, and scream as loud as they can as you count down from 10 to 1.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": "2006, 黃玉珮, editor, 英語遊戲百寶箱(一) [Game Time 1], Taipei: 佳音事業股份有限公司, →ISBN, page 47:",
          "roman": "Dāng xuéshēng tīngdào mǒuge zì shí, bìxū zhàn qǐlái, tiào shàng tiào xià, ránhòu zài nǐ cóng shí dàoshǔ dào yī shí jǐn kěnéng dàjiào.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "当学生听到某个字时,必须站起来、跳上跳下,然后在你从十倒数到一时尽可能大叫。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to count down"
      ],
      "links": [
        [
          "count down",
          "count down"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with collocations",
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "the last",
          "roman": "dàoshǔ dì-yī míng",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "倒數第一名",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "the last",
          "roman": "dàoshǔ dì-yī míng",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "倒数第一名",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "english": "to be ranked second last",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "páimíng dàoshǔ dì-èr",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "排名倒數第二",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "english": "to be ranked second last",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "páimíng dàoshǔ dì-èr",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "排名倒数第二",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              24,
              30
            ],
            [
              58,
              64
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ],
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "english": "In the future court examination, you will be second last, and sister Quanzhen will come last",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": "1832, 李汝珍, chapter 69, in 鏡花緣 [Flowers in the Mirror], 芥子園藏版:",
          "roman": "jiānglái diànshì nǐ shì dàoshǔ dì-èr, Quánzhēn jiějie shì dàoshǔ dì-yī",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "將來殿試你是倒數第二、全貞姐姐是倒數第一",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              24,
              30
            ],
            [
              58,
              64
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ],
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "english": "In the future court examination, you will be second last, and sister Quanzhen will come last",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": "1832, 李汝珍, chapter 69, in 鏡花緣 [Flowers in the Mirror], 芥子園藏版:",
          "roman": "jiānglái diànshì nǐ shì dàoshǔ dì-èr, Quánzhēn jiějie shì dàoshǔ dì-yī",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "将来殿试你是倒数第二、全贞姐姐是倒数第一",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              46,
              64
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              57,
              63
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "english": "The Yunlin–Chiayi–Tainan area has always been the lowest ranking counties and cities in Taiwan for family income",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": "2013, 羅世宏, “公民數位典藏:從理論實踐到行動反思”, in 羅世宏, editor, 《公民數位典藏:理論×實踐×反思》, →ISBN, page 36:",
          "roman": "Yún-Jiā-Nán dìqū yě yīzhí shì Táiwān jiāhù suǒdé páimíng dàoshǔ de jǐge xiànshì",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "雲嘉南地區也一直是台灣家戶所得排名倒數的幾個縣市",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              46,
              64
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              57,
              63
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "english": "The Yunlin–Chiayi–Tainan area has always been the lowest ranking counties and cities in Taiwan for family income",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": "2013, 羅世宏, “公民數位典藏:從理論實踐到行動反思”, in 羅世宏, editor, 《公民數位典藏:理論×實踐×反思》, →ISBN, page 36:",
          "roman": "Yún-Jiā-Nán dìqū yě yīzhí shì Táiwān jiāhù suǒdé páimíng dàoshǔ de jǐge xiànshì",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "云嘉南地区也一直是台湾家户所得排名倒数的几个县市",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to count backwards; to rank from the end of a list (often modifies an ordinal number)"
      ],
      "links": [
        [
          "count",
          "count"
        ],
        [
          "backwards",
          "backwards"
        ],
        [
          "rank",
          "rank"
        ],
        [
          "end",
          "end"
        ],
        [
          "list",
          "list"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄕㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "Sichuanese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dao⁴ su³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Guanzhong"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Xi'an",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dāofù"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dou³ sou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tò-sò͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄕㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "tao⁴-shu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dàu-shǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "dawshuu"
    },
    {
      "roman": "daošu",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "даошу"
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "Sichuanese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dao⁴ su³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz"
      ],
      "zh_pron": "daosu"
    },
    {
      "ipa": "/tau²¹³ su⁵³/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Guanzhong"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Xi'an",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dāofù"
    },
    {
      "ipa": "/tau⁵⁵ fu⁵³/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Xi'an",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dou³ sou²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dou sóu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dou³ sou²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "dou³ sou²"
    },
    {
      "ipa": "/tou̯³³ sou̯³⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tò-sò͘"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "tò-sòo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "doirsox"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ²¹⁻⁴¹ sɔ²¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to¹¹⁻⁵³ sɔ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    }
  ],
  "word": "倒數"
}

{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 倒",
    "Chinese terms spelled with 數",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒賬"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "倒數",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with quotations",
        "zh:Mathematics"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              70,
              80
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              81
            ]
          ],
          "english": "The sequence 1/(n²) converges to zero, and the sequence made with the reciprocal of each of its members, n², is divergent.",
          "ref": "1996, 張文忠, editor, 《高等數學中的反例》, Taipei: 中央圖書出版社, →ISBN, page 50:",
          "text": "數列#92;left#92;#123;#92;frac#123;1#125;#123;n2#125;#92;right#92;#125;收斂於零,而由它各項的倒數所組成的數列為#92;#123;n2#92;#125;,是發散的。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reciprocal; inverse"
      ],
      "links": [
        [
          "mathematics",
          "mathematics"
        ],
        [
          "reciprocal",
          "reciprocal"
        ],
        [
          "inverse",
          "inverse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mathematics) reciprocal; inverse"
      ],
      "topics": [
        "mathematics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoshù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄕㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dou² sou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tò-sò͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoshù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄕㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoshù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "tao⁴-shu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dàu-shù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "dawshuh"
    },
    {
      "roman": "daošu",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "даошу"
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ʂu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoshùr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄕㄨˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoshùr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "tao⁴-shu⁴-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dàu-shùr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "dawshull"
    },
    {
      "roman": "daošur",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "даошур"
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ʂuɻʷ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dou² sou³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dóu sou"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dou² sou³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "dou² sou³"
    },
    {
      "ipa": "/tou̯³⁵ sou̯³³/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tò-sò͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "tò-sòo"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "doirsox"
    },
    {
      "ipa": "/to²¹⁻⁵³ sɔ²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "倒數"
}

{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 倒",
    "Chinese terms spelled with 數",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒賬"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "倒數",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hokkien Chinese",
        "Hokkien terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              69,
              92
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              40,
              47
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "english": "Lately, banks in villages and townships in the province of Henan are refusing to repay debts; they are not letting depositors withdraw funds",
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Taiwanese Hokkien"
          ],
          "ref": "2022 August 28, 李南衡 [Lí Lâm-hêng], “中國ê制裁,啥人ē驚? [Tiong-kok ê chè-chhâi, siáⁿ lâng ē kiaⁿ?]”, in 《綠色短評》 [Le̍k-sek Toán-phêng], archived from the original on 24 Dec 2024:",
          "roman": "Chòe-kīn Hô-lâm-séng chhun-tìn gîn-hâng tó-siàu, put-chún chûn-khoán-jîn khì niá chîⁿ",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "最近河南省村鎮銀行倒數,不准存款人去領錢",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              69,
              92
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              40,
              47
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "english": "Lately, banks in villages and townships in the province of Henan are refusing to repay debts; they are not letting depositors withdraw funds",
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Taiwanese Hokkien"
          ],
          "ref": "2022 August 28, 李南衡 [Lí Lâm-hêng], “中國ê制裁,啥人ē驚? [Tiong-kok ê chè-chhâi, siáⁿ lâng ē kiaⁿ?]”, in 《綠色短評》 [Le̍k-sek Toán-phêng], archived from the original on 24 Dec 2024:",
          "roman": "Chòe-kīn Hô-lâm-séng chhun-tìn gîn-hâng tó-siàu, put-chún chûn-khoán-jîn khì niá chîⁿ",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "最近河南省村镇银行倒数,不准存款人去领钱",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not repay a debt"
      ],
      "links": [
        [
          "repay",
          "repay"
        ],
        [
          "debt",
          "debt"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hokkien) to not repay a debt"
      ],
      "tags": [
        "Hokkien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tó-siàu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tó-siàu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "tó-siàu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "doysiaux"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ⁴¹⁻⁴⁴ siau²¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to⁵³⁻⁴⁴ siau²¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to⁵³⁻⁴⁴ siau¹¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to⁵⁵⁴⁻²⁴ siau⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "倒債/倒债"
    },
    {
      "word": "賴賬/赖账"
    },
    {
      "word": "倒債"
    },
    {
      "word": "倒债"
    },
    {
      "word": "賴賬"
    },
    {
      "word": "赖账"
    }
  ],
  "word": "倒數"
}

{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 倒",
    "Chinese terms spelled with 數",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒数",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "倒賬"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "倒數",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hokkien Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "bad debt"
      ],
      "links": [
        [
          "bad debt",
          "bad debt"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hokkien) bad debt"
      ],
      "tags": [
        "Hokkien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tó-siàu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tó-siàu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "tó-siàu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "doysiaux"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ⁴¹⁻⁴⁴ siau²¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to⁵³⁻⁴⁴ siau²¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to⁵³⁻⁴⁴ siau¹¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to⁵⁵⁴⁻²⁴ siau⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "dāizhàng",
      "word": "呆賬/呆账"
    },
    {
      "word": "倒賬/倒账"
    },
    {
      "roman": "dāizhàng",
      "word": "呆賬"
    },
    {
      "roman": "dāizhàng",
      "word": "呆账"
    },
    {
      "word": "倒賬"
    },
    {
      "word": "倒账"
    }
  ],
  "word": "倒數"
}

Download raw JSONL data for 倒數 meaning in Chinese (19.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.