"便錢" meaning in Chinese

See 便錢 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pi̯ɛn⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pi̯ɛn⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/ Chinese transliterations: biànqián [Mandarin, Pinyin], ㄅㄧㄢˋ ㄑㄧㄢˊ [Mandarin, bopomofo], biànqián [Hanyu-Pinyin, Mandarin], biàncián [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pien⁴-chʻien² [Mandarin, Wade-Giles], byàn-chyán [Mandarin, Yale], biannchyan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бяньцянь [Mandarin, Palladius], bjanʹcjanʹ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|noun}} 便錢
  1. (historical) convenient cash Tags: historical Related terms: 便換 (biànhuàn), 便换 (biànhuàn), 飛錢 (fēiqián), 飞钱 (fēiqián)
    Sense id: en-便錢-zh-noun-QG9jDthC Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 便錢 meaning in Chinese (1.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "便錢",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "convenient cash"
      ],
      "id": "en-便錢-zh-noun-QG9jDthC",
      "links": [
        [
          "convenient",
          "convenient"
        ],
        [
          "cash",
          "cash"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) convenient cash"
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "biànhuàn",
          "word": "便換"
        },
        {
          "roman": "biànhuàn",
          "word": "便换"
        },
        {
          "roman": "fēiqián",
          "word": "飛錢"
        },
        {
          "roman": "fēiqián",
          "word": "飞钱"
        }
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "biànqián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄧㄢˋ ㄑㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "biànqián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "biàncián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pien⁴-chʻien²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "byàn-chyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "biannchyan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бяньцянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bjanʹcjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pi̯ɛn⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pi̯ɛn⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/"
    }
  ],
  "word": "便錢"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "便錢",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "biànhuàn",
      "word": "便換"
    },
    {
      "roman": "biànhuàn",
      "word": "便换"
    },
    {
      "roman": "fēiqián",
      "word": "飛錢"
    },
    {
      "roman": "fēiqián",
      "word": "飞钱"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with historical senses",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns"
      ],
      "glosses": [
        "convenient cash"
      ],
      "links": [
        [
          "convenient",
          "convenient"
        ],
        [
          "cash",
          "cash"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) convenient cash"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "biànqián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄧㄢˋ ㄑㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "biànqián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "biàncián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pien⁴-chʻien²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "byàn-chyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "biannchyan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бяньцянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bjanʹcjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pi̯ɛn⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pi̯ɛn⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/"
    }
  ],
  "word": "便錢"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.