See 似的 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "是的" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "particle" }, "expansion": "似的", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese particles", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese particles", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Intermediate Mandarin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin particles", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "吃了蜜蜂兒屎似的" }, { "word": "吃了蜜蜂儿屎似的" }, { "word": "捧鳳凰似的" }, { "word": "捧凤凰似的" }, { "word": "有鬼似的" }, { "word": "木頭似的" }, { "word": "木头似的" }, { "word": "水蔥兒似的" }, { "word": "水葱儿似的" }, { "word": "沒命似的" }, { "word": "没命似的" }, { "word": "淌海水似的" }, { "word": "猴子似的" }, { "word": "箭也似的" }, { "word": "粉團兒似的" }, { "word": "粉团儿似的" }, { "word": "蠶兒似的" }, { "word": "蚕儿似的" }, { "word": "避貓鼠兒似的" }, { "word": "避猫鼠儿似的" }, { "word": "飛也似的" }, { "word": "飞也似的" } ], "examples": [ { "english": "Don't cry like a child!", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Bùyào kū de xiàng ge háizi shìde.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "不要哭得像個孩子似的。", "type": "example" }, { "english": "Don't cry like a child!", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Bùyào kū de xiàng ge háizi shìde.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "不要哭得像个孩子似的。", "type": "example" }, { "english": "It really seems like he's changed.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Tā zhēn gēn biàn le ge rén shìde.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "他真跟變了個人似的。", "type": "example" }, { "english": "It really seems like he's changed.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Tā zhēn gēn biàn le ge rén shìde.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "他真跟变了个人似的。", "type": "example" }, { "english": "I am so indescribably livid with him - he isn't even listening to what I am saying. [literally: I am angered by him like whatever - he isn't at all listening to my speaking]", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Wǒ bèi tā qì de shénme shìde, tā gēnběn jiù méiyǒu zài tīng wǒ shuōhuà.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我被他氣得什麼似的,他根本就沒有在聽我說話。", "type": "example" }, { "english": "I am so indescribably livid with him - he isn't even listening to what I am saying. [literally: I am angered by him like whatever - he isn't at all listening to my speaking]", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Wǒ bèi tā qì de shénme shìde, tā gēnběn jiù méiyǒu zài tīng wǒ shuōhuà.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我被他气得什么似的,他根本就没有在听我说话。", "type": "example" } ], "glosses": [ "seems as if; rather like" ], "id": "en-似的-zh-particle-F6BS-s9e", "links": [ [ "seem", "seem" ], [ "as if", "as if" ], [ "rather", "rather" ], [ "like", "like" ] ], "synonyms": [ { "roman": "yīyàng", "word": "一樣/一样" }, { "roman": "yīyàng", "word": "一樣" }, { "roman": "yīyàng", "word": "一样" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shìde" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "sìde" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕˋ ˙ㄉㄜ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄙˋ ˙ㄉㄜ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ci⁵ dik¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "shìde" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕˋ ˙ㄉㄜ" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "shìhde̊" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "shih⁴-tê⁵" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh-pron": "shr̀-de" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "shyh.de" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Palladius", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "шидэ" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Palladius", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "šidɛ" }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ d̥ə¹/", "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Sinological-IPA", "Standard-Chinese" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "sìde" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "sìhde̊" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ssŭ⁴-tê⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "sz̀-de" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "syh.de" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "сыдэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sydɛ" }, { "ipa": "/sz̩⁵¹ d̥ə¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chíh dīk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsi⁵ dik⁷" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "qi⁵ dig¹" }, { "ipa": "/t͡sʰiː¹³ tɪk̚⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ d̥ə¹/" }, { "ipa": "/sz̩⁵¹ d̥ə¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰiː¹³ tɪk̚⁵/" } ], "word": "似的" }
{ "derived": [ { "word": "吃了蜜蜂兒屎似的" }, { "word": "吃了蜜蜂儿屎似的" }, { "word": "捧鳳凰似的" }, { "word": "捧凤凰似的" }, { "word": "有鬼似的" }, { "word": "木頭似的" }, { "word": "木头似的" }, { "word": "水蔥兒似的" }, { "word": "水葱儿似的" }, { "word": "沒命似的" }, { "word": "没命似的" }, { "word": "淌海水似的" }, { "word": "猴子似的" }, { "word": "箭也似的" }, { "word": "粉團兒似的" }, { "word": "粉团儿似的" }, { "word": "蠶兒似的" }, { "word": "蚕儿似的" }, { "word": "避貓鼠兒似的" }, { "word": "避猫鼠儿似的" }, { "word": "飛也似的" }, { "word": "飞也似的" } ], "forms": [ { "form": "是的" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "particle" }, "expansion": "似的", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese particles", "Cantonese terms with audio pronunciation", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese particles", "Chinese terms spelled with 似", "Chinese terms spelled with 的", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Intermediate Mandarin", "Mandarin lemmas", "Mandarin particles", "Mandarin terms with audio pronunciation", "Mandarin terms with homophones", "Mandarin terms with multiple pronunciations", "Mandarin terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Don't cry like a child!", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Bùyào kū de xiàng ge háizi shìde.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "不要哭得像個孩子似的。", "type": "example" }, { "english": "Don't cry like a child!", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Bùyào kū de xiàng ge háizi shìde.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "不要哭得像个孩子似的。", "type": "example" }, { "english": "It really seems like he's changed.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Tā zhēn gēn biàn le ge rén shìde.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "他真跟變了個人似的。", "type": "example" }, { "english": "It really seems like he's changed.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Tā zhēn gēn biàn le ge rén shìde.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "他真跟变了个人似的。", "type": "example" }, { "english": "I am so indescribably livid with him - he isn't even listening to what I am saying. [literally: I am angered by him like whatever - he isn't at all listening to my speaking]", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Wǒ bèi tā qì de shénme shìde, tā gēnběn jiù méiyǒu zài tīng wǒ shuōhuà.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我被他氣得什麼似的,他根本就沒有在聽我說話。", "type": "example" }, { "english": "I am so indescribably livid with him - he isn't even listening to what I am saying. [literally: I am angered by him like whatever - he isn't at all listening to my speaking]", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Wǒ bèi tā qì de shénme shìde, tā gēnběn jiù méiyǒu zài tīng wǒ shuōhuà.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我被他气得什么似的,他根本就没有在听我说话。", "type": "example" } ], "glosses": [ "seems as if; rather like" ], "links": [ [ "seem", "seem" ], [ "as if", "as if" ], [ "rather", "rather" ], [ "like", "like" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shìde" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "sìde" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕˋ ˙ㄉㄜ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄙˋ ˙ㄉㄜ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ci⁵ dik¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "shìde" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕˋ ˙ㄉㄜ" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "shìhde̊" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "shih⁴-tê⁵" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh-pron": "shr̀-de" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "shyh.de" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Palladius", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "шидэ" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Palladius", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "šidɛ" }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ d̥ə¹/", "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Sinological-IPA", "Standard-Chinese" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "sìde" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "sìhde̊" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ssŭ⁴-tê⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "sz̀-de" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "syh.de" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "сыдэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sydɛ" }, { "ipa": "/sz̩⁵¹ d̥ə¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chíh dīk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsi⁵ dik⁷" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "qi⁵ dig¹" }, { "ipa": "/t͡sʰiː¹³ tɪk̚⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ d̥ə¹/" }, { "ipa": "/sz̩⁵¹ d̥ə¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰiː¹³ tɪk̚⁵/" } ], "synonyms": [ { "roman": "yīyàng", "word": "一樣/一样" }, { "roman": "yīyàng", "word": "一樣" }, { "roman": "yīyàng", "word": "一样" } ], "word": "似的" }
Download raw JSONL data for 似的 meaning in Chinese (5.5kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "似的" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "似的", "trace": "started on line 20, detected on line 20" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "似的" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "似的", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Taiwan; variant in Mainland)⁺'", "path": [ "似的" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "似的", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "似的" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "似的", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.