"任人擺佈" meaning in Chinese

See 任人擺佈 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʐən⁵¹ ʐən³⁵ paɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʐən⁵¹ ʐən³⁵ paɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹/ Chinese transliterations: rènrénbǎibù [Mandarin, Pinyin], ㄖㄣˋ ㄖㄣˊ ㄅㄞˇ ㄅㄨˋ [Mandarin, bopomofo], rènrénbǎibù [Hanyu-Pinyin, Mandarin], rènrénbǎibù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], jên⁴-jên²-pai³-pu⁴ [Mandarin, Wade-Giles], rèn-rén-bǎi-bù [Mandarin, Yale], rennrenbaebuh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], жэньжэньбайбу [Mandarin, Palladius], žɛnʹžɛnʹbajbu [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 任人擺佈
  1. to allow oneself to be ordered about; to be at the mercy of others Tags: idiomatic
    Sense id: en-任人擺佈-zh-phrase-PfOlarDF Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 任人擺佈 meaning in Chinese (1.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "任人擺佈",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to allow oneself to be ordered about; to be at the mercy of others"
      ],
      "id": "en-任人擺佈-zh-phrase-PfOlarDF",
      "links": [
        [
          "allow",
          "allow"
        ],
        [
          "oneself",
          "oneself"
        ],
        [
          "order",
          "order"
        ],
        [
          "about",
          "about"
        ],
        [
          "at the mercy of",
          "at the mercy of"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rènrénbǎibù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄣˋ ㄖㄣˊ ㄅㄞˇ ㄅㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rènrénbǎibù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rènrénbǎibù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "jên⁴-jên²-pai³-pu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rèn-rén-bǎi-bù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rennrenbaebuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жэньжэньбайбу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žɛnʹžɛnʹbajbu"
    },
    {
      "ipa": "/ʐən⁵¹ ʐən³⁵ paɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐən⁵¹ ʐən³⁵ paɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "任人擺佈"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "任人擺佈",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to allow oneself to be ordered about; to be at the mercy of others"
      ],
      "links": [
        [
          "allow",
          "allow"
        ],
        [
          "oneself",
          "oneself"
        ],
        [
          "order",
          "order"
        ],
        [
          "about",
          "about"
        ],
        [
          "at the mercy of",
          "at the mercy of"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rènrénbǎibù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄣˋ ㄖㄣˊ ㄅㄞˇ ㄅㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rènrénbǎibù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rènrénbǎibù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "jên⁴-jên²-pai³-pu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rèn-rén-bǎi-bù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rennrenbaebuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жэньжэньбайбу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žɛnʹžɛnʹbajbu"
    },
    {
      "ipa": "/ʐən⁵¹ ʐən³⁵ paɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐən⁵¹ ʐən³⁵ paɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "任人擺佈"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "任人擺佈"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "任人擺佈",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.