See 代理人 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "代理人", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Occupations", "orig": "zh:Occupations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "People", "orig": "zh:People", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "dàilǐrén zhànzhēng", "word": "代理人戰爭" }, { "roman": "dàilǐrén zhànzhēng", "word": "代理人战争" }, { "roman": "wàiguó dàilǐrén", "word": "外國代理人" }, { "roman": "wàiguó dàilǐrén", "word": "外国代理人" }, { "roman": "fǎdìng dàilǐrén", "word": "法定代理人" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 11, 25 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 7, 15 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 5 ] ], "english": "litigation representative", "roman": "sùsòng dàilǐrén", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "訴訟代理人", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 11, 25 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 7, 15 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 5 ] ], "english": "litigation representative", "roman": "sùsòng dàilǐrén", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "诉讼代理人", "type": "example" } ], "glosses": [ "agent; representative; proxy" ], "id": "en-代理人-zh-noun-AthOE0hp", "links": [ [ "agent", "agent" ], [ "representative", "representative" ], [ "proxy", "proxy" ] ], "synonyms": [ { "roman": "zhōngrén", "word": "中人" }, { "roman": "zhōngjiè", "tags": [ "Mainland-China" ], "word": "中介" }, { "roman": "zhōngjiānrén", "word": "中間人" }, { "roman": "zhōngjiānrén", "word": "中间人" }, { "tags": [ "Hokkien", "dated" ], "word": "九八人" }, { "roman": "zhòngjiè", "tags": [ "Taiwan" ], "word": "仲介" }, { "english": "Lanyin Mandarin", "roman": "yázi", "tags": [ "Jin", "Mandarin", "Northeastern" ], "word": "伢子" }, { "roman": "shìkuài", "tags": [ "archaic" ], "word": "市儈" }, { "roman": "shìkuài", "tags": [ "archaic" ], "word": "市侩" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "拍空仔" }, { "roman": "qiánkè", "word": "掮客" }, { "roman": "yárén", "tags": [ "archaic" ], "word": "牙人" }, { "roman": "yákuài", "tags": [ "archaic" ], "word": "牙儈" }, { "roman": "yákuài", "tags": [ "archaic" ], "word": "牙侩" }, { "roman": "yázi", "tags": [ "archaic" ], "word": "牙子" }, { "roman": "yáláng", "tags": [ "archaic" ], "word": "牙郎" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "牽仔" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "牵仔" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "當中人" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "当中人 (5taon-tson-gnin)" }, { "roman": "jīngjì", "word": "經紀" }, { "roman": "jīngjì", "word": "经纪" }, { "roman": "jīngjìrén", "word": "經紀人" }, { "roman": "jīngjìrén", "word": "经纪人" }, { "roman": "sueh4-3 hah5 reng1", "tags": [ "Jin" ], "word": "說合人" }, { "roman": "sueh4-3 hah5 reng1", "tags": [ "Jin" ], "word": "说合人" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "dàilǐrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄞˋ ㄌㄧˇ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "doi⁶ lei⁵ jan⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "tāi-lí-jîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "tāi-lí-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "toi³ li² nang⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dàilǐrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄞˋ ㄌㄧˇ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "dàilǐrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "tai⁴-li³-jên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dài-lǐ-rén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "dayliiren" }, { "roman": "dajližɛnʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "дайлижэнь" }, { "ipa": "/taɪ̯⁵¹ li²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "doi⁶ lei⁵ jan⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "doih léih yàhn" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "doi⁶ lei⁵ jan⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "doi⁶ léi⁵ yen⁴" }, { "ipa": "/tɔːi̯²² lei̯¹³ jɐn²¹/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "POJ" ], "zh_pron": "tāi-lí-jîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tāi-lí-jîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "daixlyjiin" }, { "ipa": "/tai³³⁻²¹ li⁴¹⁻⁴⁴ zin²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taipei", "POJ" ], "zh_pron": "tāi-lí-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taipei", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tāi-lí-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taipei", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "daixlyliin" }, { "ipa": "/tai³³⁻¹¹ li⁵³⁻⁴⁴ lin²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taipei", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "toi³ li² nang⁵" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "thòi lí nâng" }, { "ipa": "/tʰoi²¹³⁻⁵⁵ li⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "代理人" }
{ "derived": [ { "roman": "dàilǐrén zhànzhēng", "word": "代理人戰爭" }, { "roman": "dàilǐrén zhànzhēng", "word": "代理人战争" }, { "roman": "wàiguó dàilǐrén", "word": "外國代理人" }, { "roman": "wàiguó dàilǐrén", "word": "外国代理人" }, { "roman": "fǎdìng dàilǐrén", "word": "法定代理人" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "代理人", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 人", "Chinese terms spelled with 代", "Chinese terms spelled with 理", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hokkien lemmas", "Hokkien nouns", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Mandarin terms with usage examples", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Teochew lemmas", "Teochew nouns", "zh:Occupations", "zh:People" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 11, 25 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 7, 15 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 5 ] ], "english": "litigation representative", "roman": "sùsòng dàilǐrén", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "訴訟代理人", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 11, 25 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 7, 15 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 5 ] ], "english": "litigation representative", "roman": "sùsòng dàilǐrén", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "诉讼代理人", "type": "example" } ], "glosses": [ "agent; representative; proxy" ], "links": [ [ "agent", "agent" ], [ "representative", "representative" ], [ "proxy", "proxy" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "dàilǐrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄞˋ ㄌㄧˇ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "doi⁶ lei⁵ jan⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "tāi-lí-jîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "tāi-lí-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "toi³ li² nang⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dàilǐrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄞˋ ㄌㄧˇ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "dàilǐrén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "tai⁴-li³-jên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dài-lǐ-rén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "dayliiren" }, { "roman": "dajližɛnʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "дайлижэнь" }, { "ipa": "/taɪ̯⁵¹ li²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "doi⁶ lei⁵ jan⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "doih léih yàhn" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "doi⁶ lei⁵ jan⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "doi⁶ léi⁵ yen⁴" }, { "ipa": "/tɔːi̯²² lei̯¹³ jɐn²¹/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "POJ" ], "zh_pron": "tāi-lí-jîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tāi-lí-jîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "daixlyjiin" }, { "ipa": "/tai³³⁻²¹ li⁴¹⁻⁴⁴ zin²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taipei", "POJ" ], "zh_pron": "tāi-lí-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taipei", "Tai-lo" ], "zh_pron": "tāi-lí-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taipei", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "daixlyliin" }, { "ipa": "/tai³³⁻¹¹ li⁵³⁻⁴⁴ lin²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taipei", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "toi³ li² nang⁵" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "thòi lí nâng" }, { "ipa": "/tʰoi²¹³⁻⁵⁵ li⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "zhōngrén", "word": "中人" }, { "roman": "zhōngjiè", "tags": [ "Mainland-China" ], "word": "中介" }, { "roman": "zhōngjiānrén", "word": "中間人" }, { "roman": "zhōngjiānrén", "word": "中间人" }, { "tags": [ "Hokkien", "dated" ], "word": "九八人" }, { "roman": "zhòngjiè", "tags": [ "Taiwan" ], "word": "仲介" }, { "english": "Lanyin Mandarin", "roman": "yázi", "tags": [ "Jin", "Mandarin", "Northeastern" ], "word": "伢子" }, { "roman": "shìkuài", "tags": [ "archaic" ], "word": "市儈" }, { "roman": "shìkuài", "tags": [ "archaic" ], "word": "市侩" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "拍空仔" }, { "roman": "qiánkè", "word": "掮客" }, { "roman": "yárén", "tags": [ "archaic" ], "word": "牙人" }, { "roman": "yákuài", "tags": [ "archaic" ], "word": "牙儈" }, { "roman": "yákuài", "tags": [ "archaic" ], "word": "牙侩" }, { "roman": "yázi", "tags": [ "archaic" ], "word": "牙子" }, { "roman": "yáláng", "tags": [ "archaic" ], "word": "牙郎" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "牽仔" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "牵仔" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "當中人" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "当中人 (5taon-tson-gnin)" }, { "roman": "jīngjì", "word": "經紀" }, { "roman": "jīngjì", "word": "经纪" }, { "roman": "jīngjìrén", "word": "經紀人" }, { "roman": "jīngjìrén", "word": "经纪人" }, { "roman": "sueh4-3 hah5 reng1", "tags": [ "Jin" ], "word": "說合人" }, { "roman": "sueh4-3 hah5 reng1", "tags": [ "Jin" ], "word": "说合人" } ], "word": "代理人" }
Download raw JSONL data for 代理人 meaning in Chinese (5.9kB)
{ "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E4%B8%AD%E9%96%93%E4%BA%BA'], ['edit']){} >", "path": [ "代理人" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "代理人", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-12 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.