"仔大仔世界" meaning in Chinese

See 仔大仔世界 in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /t͡sɐi̯³⁵ taːi̯²² t͡sɐi̯³⁵ sɐi̯³³ kaːi̯³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sɐi̯³⁵ taːi̯²² t͡sɐi̯³⁵ sɐi̯³³ kaːi̯³³/ Chinese transliterations: zai² daai⁶ zai² sai³ gaai³ [Cantonese, Jyutping], jái daaih jái sai gaai [Cantonese, Yale], dzai² daai⁶ dzai² sai³ gaai³ [Cantonese, Pinyin], zei² dai⁶ zei² sei³ gai³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|proverb}} 仔大仔世界
  1. (Cantonese) when children grow up, they have their own way of living and make their own decisions (and parents should not impose their ideas on them) Tags: Cantonese Synonyms: 兒大不由爺/儿大不由爷, 兒孫自有兒孫福/儿孙自有儿孙福 (érsūn zì yǒu érsūn fú), 兒大不由爺, 儿大不由爷, 兒孫自有兒孫福 (érsūn zì yǒu érsūn fú), 儿孙自有儿孙福 (érsūn zì yǒu érsūn fú) Related terms: 女大女世界
    Sense id: en-仔大仔世界-zh-proverb-yYjii3i- Categories (other): Cantonese Chinese, Cantonese proverbs, Chinese entries with incorrect language header, Chinese proverbs

Download JSON data for 仔大仔世界 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "仔大仔世界",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "when children grow up, they have their own way of living and make their own decisions (and parents should not impose their ideas on them)"
      ],
      "id": "en-仔大仔世界-zh-proverb-yYjii3i-",
      "links": [
        [
          "child",
          "child"
        ],
        [
          "grow up",
          "grow up"
        ],
        [
          "way",
          "way"
        ],
        [
          "living",
          "living"
        ],
        [
          "make",
          "make"
        ],
        [
          "decision",
          "decision"
        ],
        [
          "parent",
          "parent"
        ],
        [
          "impose",
          "impose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) when children grow up, they have their own way of living and make their own decisions (and parents should not impose their ideas on them)"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "女大女世界"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "兒大不由爺/儿大不由爷"
        },
        {
          "roman": "érsūn zì yǒu érsūn fú",
          "word": "兒孫自有兒孫福/儿孙自有儿孙福"
        },
        {
          "word": "兒大不由爺"
        },
        {
          "word": "儿大不由爷"
        },
        {
          "roman": "érsūn zì yǒu érsūn fú",
          "word": "兒孫自有兒孫福"
        },
        {
          "roman": "érsūn zì yǒu érsūn fú",
          "word": "儿孙自有儿孙福"
        }
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zai² daai⁶ zai² sai³ gaai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jái daaih jái sai gaai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzai² daai⁶ dzai² sai³ gaai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zei² dai⁶ zei² sei³ gai³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɐi̯³⁵ taːi̯²² t͡sɐi̯³⁵ sɐi̯³³ kaːi̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɐi̯³⁵ taːi̯²² t͡sɐi̯³⁵ sɐi̯³³ kaːi̯³³/"
    }
  ],
  "word": "仔大仔世界"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "仔大仔世界",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "related": [
    {
      "word": "女大女世界"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese proverbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proverbs",
        "Chinese terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "when children grow up, they have their own way of living and make their own decisions (and parents should not impose their ideas on them)"
      ],
      "links": [
        [
          "child",
          "child"
        ],
        [
          "grow up",
          "grow up"
        ],
        [
          "way",
          "way"
        ],
        [
          "living",
          "living"
        ],
        [
          "make",
          "make"
        ],
        [
          "decision",
          "decision"
        ],
        [
          "parent",
          "parent"
        ],
        [
          "impose",
          "impose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) when children grow up, they have their own way of living and make their own decisions (and parents should not impose their ideas on them)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zai² daai⁶ zai² sai³ gaai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jái daaih jái sai gaai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzai² daai⁶ dzai² sai³ gaai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zei² dai⁶ zei² sei³ gai³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɐi̯³⁵ taːi̯²² t͡sɐi̯³⁵ sɐi̯³³ kaːi̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɐi̯³⁵ taːi̯²² t͡sɐi̯³⁵ sɐi̯³³ kaːi̯³³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "兒大不由爺/儿大不由爷"
    },
    {
      "roman": "érsūn zì yǒu érsūn fú",
      "word": "兒孫自有兒孫福/儿孙自有儿孙福"
    },
    {
      "word": "兒大不由爺"
    },
    {
      "word": "儿大不由爷"
    },
    {
      "roman": "érsūn zì yǒu érsūn fú",
      "word": "兒孫自有兒孫福"
    },
    {
      "roman": "érsūn zì yǒu érsūn fú",
      "word": "儿孙自有儿孙福"
    }
  ],
  "word": "仔大仔世界"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.