"人不知鬼不覺" meaning in Chinese

See 人不知鬼不覺 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʐən³⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ku̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ t͡ɕy̯ɛ³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA] Forms: 人不知鬼不觉 [Simplified-Chinese], 人不知,鬼不覺 [alternative, Traditional-Chinese], 人不知,鬼不觉 [alternative, Simplified-Chinese]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 人不知鬼不覺
  1. alternative form of 人不知,鬼不覺 /人不知,鬼不觉 (rén bù zhī, guǐ bù jué, “very secret or mysterious”) Tags: alt-of, alternative, idiomatic Alternative form of: 人不知 (extra: rén bù zhī, guǐ bù jué, “very secret or mysterious”), 鬼不覺 /人不知 (extra: rén bù zhī, guǐ bù jué, “very secret or mysterious”), 鬼不觉 (extra: rén bù zhī, guǐ bù jué, “very secret or mysterious”) Related terms: 神不知鬼不覺 (shén bùzhī guǐ bùjué), 神不知鬼不觉 (shén bùzhī guǐ bùjué)
    Sense id: en-人不知鬼不覺-zh-phrase-A4m-HEXb Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "人不知鬼不觉",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "人不知,鬼不覺",
      "tags": [
        "alternative",
        "Traditional-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "人不知,鬼不觉",
      "tags": [
        "alternative",
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "人不知鬼不覺",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "people don't know it, and ghosts don't feel it",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "rén bù zhī, guǐ bù jué, “very secret or mysterious”",
          "word": "人不知"
        },
        {
          "extra": "rén bù zhī, guǐ bù jué, “very secret or mysterious”",
          "word": "鬼不覺 /人不知"
        },
        {
          "extra": "rén bù zhī, guǐ bù jué, “very secret or mysterious”",
          "word": "鬼不觉"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alternative form of 人不知,鬼不覺 /人不知,鬼不觉 (rén bù zhī, guǐ bù jué, “very secret or mysterious”)"
      ],
      "id": "en-人不知鬼不覺-zh-phrase-A4m-HEXb",
      "links": [
        [
          "人不知,鬼不覺",
          "人不知,鬼不覺#Chinese"
        ],
        [
          "人不知,鬼不觉",
          "人不知,鬼不觉#Chinese"
        ],
        [
          "secret",
          "secret"
        ],
        [
          "mysterious",
          "mysterious"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "shén bùzhī guǐ bùjué",
          "word": "神不知鬼不覺"
        },
        {
          "roman": "shén bùzhī guǐ bùjué",
          "word": "神不知鬼不觉"
        }
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rén bù zhī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guǐ bù jué"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄓ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rén bù zhī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guǐ bù jué"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄓ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rén bù jhih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guěi bù jyué"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "jên² pu⁴ chih¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "kuei³ pu⁴ chüeh²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "rén bù jr̄-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gwěi bù jywé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ren bu jy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bu buh jyue"
    },
    {
      "roman": "žɛnʹ bu čži, guj bu czjue",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "жэнь бу чжи"
    },
    {
      "roman": "žɛnʹ bu čži, guj bu czjue",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гуй бу цзюэ"
    },
    {
      "ipa": "/ʐən³⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ku̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ t͡ɕy̯ɛ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "人不知鬼不覺"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "人不知鬼不觉",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "人不知,鬼不覺",
      "tags": [
        "alternative",
        "Traditional-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "人不知,鬼不觉",
      "tags": [
        "alternative",
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "人不知鬼不覺",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "people don't know it, and ghosts don't feel it",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "roman": "shén bùzhī guǐ bùjué",
      "word": "神不知鬼不覺"
    },
    {
      "roman": "shén bùzhī guǐ bùjué",
      "word": "神不知鬼不觉"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "rén bù zhī, guǐ bù jué, “very secret or mysterious”",
          "word": "人不知"
        },
        {
          "extra": "rén bù zhī, guǐ bù jué, “very secret or mysterious”",
          "word": "鬼不覺 /人不知"
        },
        {
          "extra": "rén bù zhī, guǐ bù jué, “very secret or mysterious”",
          "word": "鬼不觉"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 不",
        "Chinese terms spelled with 人",
        "Chinese terms spelled with 知",
        "Chinese terms spelled with 覺",
        "Chinese terms spelled with 鬼",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "alternative form of 人不知,鬼不覺 /人不知,鬼不觉 (rén bù zhī, guǐ bù jué, “very secret or mysterious”)"
      ],
      "links": [
        [
          "人不知,鬼不覺",
          "人不知,鬼不覺#Chinese"
        ],
        [
          "人不知,鬼不觉",
          "人不知,鬼不觉#Chinese"
        ],
        [
          "secret",
          "secret"
        ],
        [
          "mysterious",
          "mysterious"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rén bù zhī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guǐ bù jué"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄓ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rén bù zhī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guǐ bù jué"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄓ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rén bù jhih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guěi bù jyué"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "jên² pu⁴ chih¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "kuei³ pu⁴ chüeh²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "rén bù jr̄-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gwěi bù jywé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ren bu jy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bu buh jyue"
    },
    {
      "roman": "žɛnʹ bu čži, guj bu czjue",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "жэнь бу чжи"
    },
    {
      "roman": "žɛnʹ bu čži, guj bu czjue",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гуй бу цзюэ"
    },
    {
      "ipa": "/ʐən³⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ku̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ t͡ɕy̯ɛ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "人不知鬼不覺"
}

Download raw JSONL data for 人不知鬼不覺 meaning in Chinese (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.