"亞墨利加" meaning in Chinese

See 亞墨利加 in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /jä⁵¹⁻⁵³ mu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ li⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jä²¹⁴⁻²¹ mu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ li⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jä⁵¹⁻⁵³ mu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ li⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/, /jä²¹⁴⁻²¹ mu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ li⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/ Chinese transliterations: Yàmòlìjiā [Mandarin, Pinyin], Yǎmòlìjiā [Mandarin, Pinyin], ㄧㄚˋ ㄇㄛˋ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄚ [Mandarin, bopomofo], ㄧㄚˇ ㄇㄛˋ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄚ [Mandarin, bopomofo], Yàmòlìjiā [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yàmòlìjia [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ya⁴-mo⁴-li⁴-chia¹ [Mandarin, Wade-Giles], yà-mwò-lì-jyā [Mandarin, Yale], yahmohlihjia [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ямолицзя [Mandarin, Palladius], jamoliczja [Mandarin, Palladius], Yǎmòlìjiā [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yǎmòlìjia [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ya³-mo⁴-li⁴-chia¹ [Mandarin, Wade-Giles], yǎ-mwò-lì-jyā [Mandarin, Yale], yeamohlihjia [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin] Forms: 亚墨利加
Etymology: From Latin America; first attested in Kunyu Wanguo Quantu [1602] by Matteo Ricci. Etymology templates: {{bor|zh|la|America}} Latin America, {{defdate|1602}} [1602] Head templates: {{head|zh|proper noun}} 亞墨利加
  1. (~洲) (obsolete) America (continent) Wikipedia link: Kunyu Wanguo Quantu, Matteo Ricci Synonyms: 亞美利加/亚美利加 (Yàměilìjiā), 亞美利加 (Yàměilìjiā), 亚美利加 (Yàměilìjiā)
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "la",
        "3": "America"
      },
      "expansion": "Latin America",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1602"
      },
      "expansion": "[1602]",
      "name": "defdate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin America; first attested in Kunyu Wanguo Quantu [1602] by Matteo Ricci.",
  "forms": [
    {
      "form": "亚墨利加",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "亞墨利加",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The country [Spain] has two major famous cities. One is Seville, near the Mediterranean Sea, where all the ships of America gathered.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 1623, Giulio Aleni, 職方外紀",
          "roman": "Guó zhōng yǒu èr dà míngchéng, yī yuē Xīwèilìyà, jìn Dìzhōnghǎi, wéi Yàmòlìjiā zhū bó suǒ jù.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "國中有二大名城,一曰西未利亞,近地中海,為亞墨利加諸舶所聚。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The country [Spain] has two major famous cities. One is Seville, near the Mediterranean Sea, where all the ships of America gathered.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 1623, Giulio Aleni, 職方外紀",
          "roman": "Guó zhōng yǒu èr dà míngchéng, yī yuē Xīwèilìyà, jìn Dìzhōnghǎi, wéi Yàmòlìjiā zhū bó suǒ jù.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "国中有二大名城,一曰西未利亚,近地中海,为亚墨利加诸舶所聚。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Aside from the four continents there are a multitude of islands, the largest of which is Australia. Remaining islands include the archipelago of Southeast Asia, and the Caribbean Islands of America. All of them frequented by merchant vessels.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "1848, 徐繼畬 [Xu Jiyu], editor, 瀛寰志略, volume 1, pages 6–7:",
          "roman": "Sì dà tǔ zhīwài, dǎoyǔ shèn duō, zuì dà zhě Àodàlìyà, yú zé Yàxìyà zhī Nányáng zhūdǎo, Yàmòlìjiā zhī hǎiwān qúndǎo, jiē shāngsōu shuò zhì zhī dì yě.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "四大土之外,島嶼甚多,最大者澳大利亞,餘則亞細亞之南洋諸島、亞墨利加之海灣群島,皆商艘數至之地也。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Aside from the four continents there are a multitude of islands, the largest of which is Australia. Remaining islands include the archipelago of Southeast Asia, and the Caribbean Islands of America. All of them frequented by merchant vessels.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "1848, 徐繼畬 [Xu Jiyu], editor, 瀛寰志略, volume 1, pages 6–7:",
          "roman": "Sì dà tǔ zhīwài, dǎoyǔ shèn duō, zuì dà zhě Àodàlìyà, yú zé Yàxìyà zhī Nányáng zhūdǎo, Yàmòlìjiā zhī hǎiwān qúndǎo, jiē shāngsōu shuò zhì zhī dì yě.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "四大土之外,岛屿甚多,最大者澳大利亚,余则亚细亚之南洋诸岛、亚墨利加之海湾群岛,皆商艘数至之地也。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "1853 August, 遐邇貫珍 [Chinese Serial], number 1, 序言, page 2:",
          "roman": "gu² zi¹ aa³ mak⁶ lei⁶ gaa¹ gwok³ jan⁴, zi² sik¹ faan³ hoi² bou⁶ jyu⁴, fu¹ muk⁶ wai⁴ zau¹, zung¹ gwok³ ji⁵ jau⁵ zi² naam⁴ zam¹, zai³ zou⁶ geoi⁶ syun⁴, ceot¹ hoi² zoi³ wan⁶.",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese"
          ],
          "text": "古之亞墨利加國人,祇識泛海捕魚,刳木爲舟,中國已有指南針,製造巨船,出海載運。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "1853 August, 遐邇貫珍 [Chinese Serial], number 1, 序言, page 2:",
          "roman": "gu² zi¹ aa³ mak⁶ lei⁶ gaa¹ gwok³ jan⁴, zi² sik¹ faan³ hoi² bou⁶ jyu⁴, fu¹ muk⁶ wai⁴ zau¹, zung¹ gwok³ ji⁵ jau⁵ zi² naam⁴ zam¹, zai³ zou⁶ geoi⁶ syun⁴, ceot¹ hoi² zoi³ wan⁶.",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese"
          ],
          "text": "古之亚墨利加国人,祇识泛海捕鱼,刳木为舟,中国已有指南针,制造巨船,出海载运。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(obsolete) America (continent)"
      ],
      "id": "en-亞墨利加-zh-name-YIkTW0-Y",
      "links": [
        [
          "洲",
          "洲#Chinese"
        ],
        [
          "America",
          "America"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(~洲) (obsolete) America (continent)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "Yàměilìjiā",
          "word": "亞美利加/亚美利加"
        },
        {
          "roman": "Yàměilìjiā",
          "word": "亞美利加"
        },
        {
          "roman": "Yàměilìjiā",
          "word": "亚美利加"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Kunyu Wanguo Quantu",
        "Matteo Ricci"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Yàmòlìjiā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Yǎmòlìjiā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄚˋ ㄇㄛˋ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄚˇ ㄇㄛˋ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Yàmòlìjiā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yàmòlìjia"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ya⁴-mo⁴-li⁴-chia¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yà-mwò-lì-jyā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yahmohlihjia"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ямолицзя"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "jamoliczja"
    },
    {
      "ipa": "/jä⁵¹⁻⁵³ mu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ li⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Yǎmòlìjiā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǎmòlìjia"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ya³-mo⁴-li⁴-chia¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yǎ-mwò-lì-jyā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yeamohlihjia"
    },
    {
      "ipa": "/jä²¹⁴⁻²¹ mu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ li⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jä⁵¹⁻⁵³ mu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ li⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jä²¹⁴⁻²¹ mu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ li⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "亞墨利加"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "la",
        "3": "America"
      },
      "expansion": "Latin America",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1602"
      },
      "expansion": "[1602]",
      "name": "defdate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin America; first attested in Kunyu Wanguo Quantu [1602] by Matteo Ricci.",
  "forms": [
    {
      "form": "亚墨利加",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "亞墨利加",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese proper nouns",
        "Chinese terms borrowed from Latin",
        "Chinese terms derived from Latin",
        "Chinese terms spelled with 亞",
        "Chinese terms spelled with 利",
        "Chinese terms spelled with 加",
        "Chinese terms spelled with 墨",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with obsolete senses",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Literary Chinese terms with usage examples",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proper nouns",
        "Mandarin terms with multiple pronunciations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of Cantonese usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The country [Spain] has two major famous cities. One is Seville, near the Mediterranean Sea, where all the ships of America gathered.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 1623, Giulio Aleni, 職方外紀",
          "roman": "Guó zhōng yǒu èr dà míngchéng, yī yuē Xīwèilìyà, jìn Dìzhōnghǎi, wéi Yàmòlìjiā zhū bó suǒ jù.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "國中有二大名城,一曰西未利亞,近地中海,為亞墨利加諸舶所聚。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The country [Spain] has two major famous cities. One is Seville, near the Mediterranean Sea, where all the ships of America gathered.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 1623, Giulio Aleni, 職方外紀",
          "roman": "Guó zhōng yǒu èr dà míngchéng, yī yuē Xīwèilìyà, jìn Dìzhōnghǎi, wéi Yàmòlìjiā zhū bó suǒ jù.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "国中有二大名城,一曰西未利亚,近地中海,为亚墨利加诸舶所聚。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Aside from the four continents there are a multitude of islands, the largest of which is Australia. Remaining islands include the archipelago of Southeast Asia, and the Caribbean Islands of America. All of them frequented by merchant vessels.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "1848, 徐繼畬 [Xu Jiyu], editor, 瀛寰志略, volume 1, pages 6–7:",
          "roman": "Sì dà tǔ zhīwài, dǎoyǔ shèn duō, zuì dà zhě Àodàlìyà, yú zé Yàxìyà zhī Nányáng zhūdǎo, Yàmòlìjiā zhī hǎiwān qúndǎo, jiē shāngsōu shuò zhì zhī dì yě.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "四大土之外,島嶼甚多,最大者澳大利亞,餘則亞細亞之南洋諸島、亞墨利加之海灣群島,皆商艘數至之地也。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Aside from the four continents there are a multitude of islands, the largest of which is Australia. Remaining islands include the archipelago of Southeast Asia, and the Caribbean Islands of America. All of them frequented by merchant vessels.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "1848, 徐繼畬 [Xu Jiyu], editor, 瀛寰志略, volume 1, pages 6–7:",
          "roman": "Sì dà tǔ zhīwài, dǎoyǔ shèn duō, zuì dà zhě Àodàlìyà, yú zé Yàxìyà zhī Nányáng zhūdǎo, Yàmòlìjiā zhī hǎiwān qúndǎo, jiē shāngsōu shuò zhì zhī dì yě.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "四大土之外,岛屿甚多,最大者澳大利亚,余则亚细亚之南洋诸岛、亚墨利加之海湾群岛,皆商艘数至之地也。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "1853 August, 遐邇貫珍 [Chinese Serial], number 1, 序言, page 2:",
          "roman": "gu² zi¹ aa³ mak⁶ lei⁶ gaa¹ gwok³ jan⁴, zi² sik¹ faan³ hoi² bou⁶ jyu⁴, fu¹ muk⁶ wai⁴ zau¹, zung¹ gwok³ ji⁵ jau⁵ zi² naam⁴ zam¹, zai³ zou⁶ geoi⁶ syun⁴, ceot¹ hoi² zoi³ wan⁶.",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese"
          ],
          "text": "古之亞墨利加國人,祇識泛海捕魚,刳木爲舟,中國已有指南針,製造巨船,出海載運。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "1853 August, 遐邇貫珍 [Chinese Serial], number 1, 序言, page 2:",
          "roman": "gu² zi¹ aa³ mak⁶ lei⁶ gaa¹ gwok³ jan⁴, zi² sik¹ faan³ hoi² bou⁶ jyu⁴, fu¹ muk⁶ wai⁴ zau¹, zung¹ gwok³ ji⁵ jau⁵ zi² naam⁴ zam¹, zai³ zou⁶ geoi⁶ syun⁴, ceot¹ hoi² zoi³ wan⁶.",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese"
          ],
          "text": "古之亚墨利加国人,祇识泛海捕鱼,刳木为舟,中国已有指南针,制造巨船,出海载运。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(obsolete) America (continent)"
      ],
      "links": [
        [
          "洲",
          "洲#Chinese"
        ],
        [
          "America",
          "America"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(~洲) (obsolete) America (continent)"
      ],
      "wikipedia": [
        "Kunyu Wanguo Quantu",
        "Matteo Ricci"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Yàmòlìjiā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Yǎmòlìjiā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄚˋ ㄇㄛˋ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄚˇ ㄇㄛˋ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Yàmòlìjiā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yàmòlìjia"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ya⁴-mo⁴-li⁴-chia¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yà-mwò-lì-jyā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yahmohlihjia"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ямолицзя"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "jamoliczja"
    },
    {
      "ipa": "/jä⁵¹⁻⁵³ mu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ li⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Yǎmòlìjiā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǎmòlìjia"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ya³-mo⁴-li⁴-chia¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yǎ-mwò-lì-jyā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yeamohlihjia"
    },
    {
      "ipa": "/jä²¹⁴⁻²¹ mu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ li⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jä⁵¹⁻⁵³ mu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ li⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jä²¹⁴⁻²¹ mu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ li⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "Yàměilìjiā",
      "word": "亞美利加/亚美利加"
    },
    {
      "roman": "Yàměilìjiā",
      "word": "亞美利加"
    },
    {
      "roman": "Yàměilìjiā",
      "word": "亚美利加"
    }
  ],
  "word": "亞墨利加"
}

Download raw JSONL data for 亞墨利加 meaning in Chinese (6.9kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, common variant)⁺'",
  "path": [
    "亞墨利加"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "亞墨利加",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)⁺'",
  "path": [
    "亞墨利加"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "亞墨利加",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: ~洲",
  "path": [
    "亞墨利加"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "亞墨利加",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: ~洲",
  "path": [
    "亞墨利加"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "亞墨利加",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.