"乾黃梅" meaning in Chinese

See 乾黃梅 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kø⁵⁵ ɦuɑ̃³³ me²¹/ Chinese transliterations: ¹koe-waon-me, ¹koe-waon-me [Wu], koe^平 waon me [Wu], ¹koe-hhuaan-me [Wu], /kø⁵⁵ ɦuɑ̃³³ me²¹/ [Wu]
Head templates: {{head|zh|noun}} 乾黃梅
  1. (Shanghainese) a rainy season that is not humid and does not have rain
    Sense id: en-乾黃梅-zh-noun-SVQ-XkfQ Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Shanghainese Wu

Download JSON data for 乾黃梅 meaning in Chinese (1.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "乾黃梅",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Shanghainese Wu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The rainy season this year is rather dry, so things don't mold.",
          "ref": "From: 2007, Qian Nairong, 上海话大词典, page 4",
          "roman": "¹cin-gni ⁵sy ¹koe-waon-me ⁵su-i ⁸meq-sy ⁸veq-me [Wugniu]",
          "text": "今年是乾黃梅,所以物事勿霉。 [Shanghainese, trad.]\n今年是干黄梅,所以物事勿霉。 [Shanghainese, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a rainy season that is not humid and does not have rain"
      ],
      "id": "en-乾黃梅-zh-noun-SVQ-XkfQ",
      "links": [
        [
          "rainy season",
          "rainy season"
        ],
        [
          "humid",
          "humid"
        ],
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "rain",
          "rain"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Shanghainese) a rainy season that is not humid and does not have rain"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh-pron": "¹koe-waon-me"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "¹koe-waon-me"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "koe^平 waon me"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "¹koe-hhuaan-me"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/kø⁵⁵ ɦuɑ̃³³ me²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kø⁵⁵ ɦuɑ̃³³ me²¹/"
    }
  ],
  "word": "乾黃梅"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "乾黃梅",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Shanghainese Wu",
        "Wu lemmas",
        "Wu nouns",
        "Wu terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The rainy season this year is rather dry, so things don't mold.",
          "ref": "From: 2007, Qian Nairong, 上海话大词典, page 4",
          "roman": "¹cin-gni ⁵sy ¹koe-waon-me ⁵su-i ⁸meq-sy ⁸veq-me [Wugniu]",
          "text": "今年是乾黃梅,所以物事勿霉。 [Shanghainese, trad.]\n今年是干黄梅,所以物事勿霉。 [Shanghainese, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a rainy season that is not humid and does not have rain"
      ],
      "links": [
        [
          "rainy season",
          "rainy season"
        ],
        [
          "humid",
          "humid"
        ],
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "rain",
          "rain"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Shanghainese) a rainy season that is not humid and does not have rain"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh-pron": "¹koe-waon-me"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "¹koe-waon-me"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "koe^平 waon me"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "¹koe-hhuaan-me"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/kø⁵⁵ ɦuɑ̃³³ me²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kø⁵⁵ ɦuɑ̃³³ me²¹/"
    }
  ],
  "word": "乾黃梅"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "乾黃梅"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "乾黃梅",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "乾黃梅"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "乾黃梅",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'",
  "path": [
    "乾黃梅"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "乾黃梅",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "乾黃梅"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "乾黃梅",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "乾黃梅"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "乾黃梅",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "乾黃梅"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "乾黃梅",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "乾黃梅"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "乾黃梅",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Shanghainese",
  "path": [
    "乾黃梅"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "noun",
  "title": "乾黃梅",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Shanghainese",
  "path": [
    "乾黃梅"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "noun",
  "title": "乾黃梅",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.