"中肯" meaning in Chinese

See 中肯 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ʈ͡ʂʊŋ⁵¹ kʰən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʊŋ³³ hɐŋ³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sʊŋ³³ hɔːi̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tiɔŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kʰŋ̍⁵⁵⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /tiɔŋ²¹⁻⁵³ kʰiɪŋ⁵³/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /ʈ͡ʂʊŋ⁵¹ kʰən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /t͡sʊŋ³³ hɐŋ³⁵/, /t͡sʊŋ³³ hɔːi̯³⁵/, /tiɔŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kʰŋ̍⁵⁵⁴/, /tiɔŋ²¹⁻⁵³ kʰiɪŋ⁵³/ Chinese transliterations: zhòngkěn [Mandarin, Pinyin], ㄓㄨㄥˋ ㄎㄣˇ [Mandarin, bopomofo], zung³ hang² [Cantonese, Jyutping], zung³ hoi² [Cantonese, Jyutping], tiòng-khńg, tiòng-khéng, zhòngkěn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jhòngkěn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chung⁴-kʻên³ [Mandarin, Wade-Giles], jùng-kěn [Mandarin, Yale], jonqkeen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чжункэнь [Mandarin, Palladius], čžunkɛnʹ [Mandarin, Palladius], jung háng [Cantonese, Yale], jung hói [Cantonese, Yale], dzung³ hang² [Cantonese, Pinyin], dzung³ hoi² [Cantonese, Pinyin], zung³ heng² [Cantonese, Guangdong-Romanization], zung³ hoi² [Cantonese, Guangdong-Romanization], tiòng-khńg [Hokkien, POJ], tiòng-khńg [Hokkien, Tai-lo], diorngq'ngr [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tiòng-khéng [Hokkien, POJ], tiòng-khíng [Hokkien, Tai-lo], diorngqeang [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Etymology: Short for 切中肯綮 (qièzhòngkěnqìng). Etymology templates: {{zh-l|切中肯綮}} 切中肯綮 (qièzhòngkěnqìng) Head templates: {{head|zh|adjective}} 中肯
  1. (figurative) to the point; pertinent; apropos Tags: figuratively
    Sense id: en-中肯-zh-adj-epFCaBOZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Adjective

IPA: /ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ kʰən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʊŋ⁵⁵ hɐŋ³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ kʰən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /t͡sʊŋ⁵⁵ hɐŋ³⁵/ Chinese transliterations: zhōngkěn [Mandarin, Pinyin], ㄓㄨㄥ ㄎㄣˇ [Mandarin, bopomofo], zung¹ hang² [Cantonese, Jyutping], zhōngkěn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jhongkěn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chung¹-kʻên³ [Mandarin, Wade-Giles], jūng-kěn [Mandarin, Yale], jongkeen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чжункэнь [Mandarin, Palladius], čžunkɛnʹ [Mandarin, Palladius], jūng háng [Cantonese, Yale], dzung¹ hang² [Cantonese, Pinyin], zung¹ heng² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Etymology: By mistaking the 中 (zhòng, “to hit (the mark)”) for 中 (zhōng, “middle”), as in 中立 (zhōnglì). Etymology templates: {{zh-l|中|zhòng|to hit (the mark)}} 中 (zhòng, “to hit (the mark)”), {{zh-l|中|zhōng|middle}} 中 (zhōng, “middle”), {{zh-l|中立}} 中立 (zhōnglì) Head templates: {{head|zh|adjective}} 中肯
  1. (proscribed) unbiased; even-handed Tags: proscribed
    Sense id: en-中肯-zh-adj-K6Ufo1xR Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 4 96
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for 中肯 meaning in Chinese (5.9kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "切中肯綮"
      },
      "expansion": "切中肯綮 (qièzhòngkěnqìng)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Short for 切中肯綮 (qièzhòngkěnqìng).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "中肯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to the point; pertinent; apropos"
      ],
      "id": "en-中肯-zh-adj-epFCaBOZ",
      "links": [
        [
          "to the point",
          "to the point"
        ],
        [
          "pertinent",
          "pertinent"
        ],
        [
          "apropos",
          "apropos"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) to the point; pertinent; apropos"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhòngkěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄨㄥˋ ㄎㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zung³ hang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zung³ hoi²"
    },
    {
      "zh-pron": "tiòng-khńg"
    },
    {
      "zh-pron": "tiòng-khéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhòngkěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhòngkěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chung⁴-kʻên³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jùng-kěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jonqkeen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжункэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžunkɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵¹ kʰən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jung háng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jung hói"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzung³ hang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzung³ hoi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zung³ heng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zung³ hoi²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³³ hɐŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³³ hɔːi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tiòng-khńg"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tiòng-khńg"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "diorngq'ngr"
    },
    {
      "ipa": "/tiɔŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kʰŋ̍⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tiòng-khéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tiòng-khíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "diorngqeang"
    },
    {
      "ipa": "/tiɔŋ²¹⁻⁵³ kʰiɪŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵¹ kʰən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³³ hɐŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³³ hɔːi̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tiɔŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kʰŋ̍⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tiɔŋ²¹⁻⁵³ kʰiɪŋ⁵³/"
    }
  ],
  "word": "中肯"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "中",
        "2": "zhòng",
        "3": "to hit (the mark)"
      },
      "expansion": "中 (zhòng, “to hit (the mark)”)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "中",
        "2": "zhōng",
        "3": "middle"
      },
      "expansion": "中 (zhōng, “middle”)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "中立"
      },
      "expansion": "中立 (zhōnglì)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "By mistaking the 中 (zhòng, “to hit (the mark)”) for 中 (zhōng, “middle”), as in 中立 (zhōnglì).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "中肯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 96",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We must improve, supplement data to and revise subjective, biased, empty areas in papers to make unfair areas unbiased, make one-sided areas comprehensive, […]",
          "ref": "對於論文中出現的主觀、片面、空泛的地方,要進行強化、增補等改寫工作,使偏頗的改中肯,片面的改全面,[…] [MSC, trad.]",
          "text": "对于论文中出现的主观、片面、空泛的地方,要进行强化、增补等改写工作,使偏颇的改中肯,片面的改全面,[…] [MSC, simp.]\nFrom: 2012 March 21, 山西大学科学技术哲学中心, 学术论文规范——谈谈如何修改论文\nduìyú lùnwén zhōng chūxiàn de zhǔguān, piànmiàn, kōngfàn de dìfāng, yào jìnxíng qiánghuà, zēngbǔ děng gǎixiě gōngzuò, shǐ piānpō de gǎi zhōngkěn, piànmiàn de gǎi quánmiàn, […] [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unbiased; even-handed"
      ],
      "id": "en-中肯-zh-adj-K6Ufo1xR",
      "links": [
        [
          "unbiased",
          "unbiased"
        ],
        [
          "even-handed",
          "even-handed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(proscribed) unbiased; even-handed"
      ],
      "tags": [
        "proscribed"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhōngkěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄨㄥ ㄎㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zung¹ hang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhōngkěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhongkěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chung¹-kʻên³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jūng-kěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jongkeen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжункэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžunkɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ kʰən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jūng háng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzung¹ hang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zung¹ heng²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵ hɐŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ kʰən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵ hɐŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "中肯"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "切中肯綮"
      },
      "expansion": "切中肯綮 (qièzhòngkěnqìng)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Short for 切中肯綮 (qièzhòngkěnqìng).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "中肯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to the point; pertinent; apropos"
      ],
      "links": [
        [
          "to the point",
          "to the point"
        ],
        [
          "pertinent",
          "pertinent"
        ],
        [
          "apropos",
          "apropos"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) to the point; pertinent; apropos"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhòngkěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄨㄥˋ ㄎㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zung³ hang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zung³ hoi²"
    },
    {
      "zh-pron": "tiòng-khńg"
    },
    {
      "zh-pron": "tiòng-khéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhòngkěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhòngkěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chung⁴-kʻên³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jùng-kěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jonqkeen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжункэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžunkɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵¹ kʰən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jung háng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jung hói"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzung³ hang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzung³ hoi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zung³ heng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zung³ hoi²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³³ hɐŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³³ hɔːi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tiòng-khńg"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tiòng-khńg"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "diorngq'ngr"
    },
    {
      "ipa": "/tiɔŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kʰŋ̍⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tiòng-khéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tiòng-khíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "diorngqeang"
    },
    {
      "ipa": "/tiɔŋ²¹⁻⁵³ kʰiɪŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵¹ kʰən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³³ hɐŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³³ hɔːi̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tiɔŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kʰŋ̍⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tiɔŋ²¹⁻⁵³ kʰiɪŋ⁵³/"
    }
  ],
  "word": "中肯"
}

{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "中",
        "2": "zhòng",
        "3": "to hit (the mark)"
      },
      "expansion": "中 (zhòng, “to hit (the mark)”)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "中",
        "2": "zhōng",
        "3": "middle"
      },
      "expansion": "中 (zhōng, “middle”)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "中立"
      },
      "expansion": "中立 (zhōnglì)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "By mistaking the 中 (zhòng, “to hit (the mark)”) for 中 (zhōng, “middle”), as in 中立 (zhōnglì).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "中肯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese proscribed terms",
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We must improve, supplement data to and revise subjective, biased, empty areas in papers to make unfair areas unbiased, make one-sided areas comprehensive, […]",
          "ref": "對於論文中出現的主觀、片面、空泛的地方,要進行強化、增補等改寫工作,使偏頗的改中肯,片面的改全面,[…] [MSC, trad.]",
          "text": "对于论文中出现的主观、片面、空泛的地方,要进行强化、增补等改写工作,使偏颇的改中肯,片面的改全面,[…] [MSC, simp.]\nFrom: 2012 March 21, 山西大学科学技术哲学中心, 学术论文规范——谈谈如何修改论文\nduìyú lùnwén zhōng chūxiàn de zhǔguān, piànmiàn, kōngfàn de dìfāng, yào jìnxíng qiánghuà, zēngbǔ děng gǎixiě gōngzuò, shǐ piānpō de gǎi zhōngkěn, piànmiàn de gǎi quánmiàn, […] [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unbiased; even-handed"
      ],
      "links": [
        [
          "unbiased",
          "unbiased"
        ],
        [
          "even-handed",
          "even-handed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(proscribed) unbiased; even-handed"
      ],
      "tags": [
        "proscribed"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhōngkěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄨㄥ ㄎㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zung¹ hang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhōngkěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhongkěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chung¹-kʻên³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jūng-kěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jongkeen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжункэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžunkɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ kʰən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jūng háng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzung¹ hang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zung¹ heng²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵ hɐŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ kʰən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵ hɐŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "中肯"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.