"中伏" meaning in Chinese

See 中伏 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ fu³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʊŋ⁵⁵ fʊk̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ fu³⁵/, /t͡sʊŋ⁵⁵ fʊk̚²/ Chinese transliterations: zhōngfú [Mandarin, Pinyin], ㄓㄨㄥ ㄈㄨˊ [Mandarin, bopomofo], zung¹ fuk⁶ [Cantonese, Jyutping], zhōngfú [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jhongfú [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chung¹-fu² [Mandarin, Wade-Giles], jūng-fú [Mandarin, Yale], jongfwu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чжунфу [Mandarin, Palladius], čžunfu [Mandarin, Palladius], jūng fuhk [Cantonese, Yale], dzung¹ fuk⁹ [Cantonese, Pinyin], zung¹ fug⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 中伏
  1. the middle fu (from late-July to early-August, among the three fus (三伏 (sānfú)), the hottest periods of summer) Related terms: 三伏 (sānfú)
    Sense id: en-中伏-zh-noun-XESFhkZV

Verb

IPA: /t͡sʊŋ³³ fʊk̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sʊŋ³³ fʊk̚²/ Chinese transliterations: zung³ fuk⁶ [Cantonese, Jyutping], jung fuhk [Cantonese, Yale], dzung³ fuk⁹ [Cantonese, Pinyin], zung³ fug⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 中⫽伏 [canonical]
Head templates: {{zh-verb|type=vo}} 中⫽伏 (verb-object)
  1. (Hong Kong Cantonese, slang, figurative) to be fooled; to experience something below expectation Tags: Cantonese, Hong-Kong, figuratively, slang, verb-object Synonyms: 上當/上当 (bèi léidào), 上當 (shàngdàng), 上当 (shàngdàng), 中計 (zhòngjì), 中计 (zhòngjì), 中招 (zhòngzhāo), 被雷倒 (bèi léidào) [Mainland-China]
    Sense id: en-中伏-zh-verb-6atmxomJ Categories (other): Hong Kong Cantonese, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 43 57

Download JSON data for 中伏 meaning in Chinese (3.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "中伏",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "the middle fu (from late-July to early-August, among the three fus (三伏 (sānfú)), the hottest periods of summer)"
      ],
      "id": "en-中伏-zh-noun-XESFhkZV",
      "links": [
        [
          "July",
          "July#English"
        ],
        [
          "August",
          "August#English"
        ],
        [
          "三伏",
          "三伏#Chinese"
        ],
        [
          "summer",
          "summer#English"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "sānfú",
          "word": "三伏"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhōngfú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄨㄥ ㄈㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zung¹ fuk⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhōngfú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhongfú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chung¹-fu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jūng-fú"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jongfwu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжунфу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžunfu"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ fu³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jūng fuhk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzung¹ fuk⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zung¹ fug⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵ fʊk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ fu³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵ fʊk̚²/"
    }
  ],
  "word": "中伏"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "中⫽伏",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vo"
      },
      "expansion": "中⫽伏 (verb-object)",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hong Kong Cantonese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be fooled; to experience something below expectation"
      ],
      "id": "en-中伏-zh-verb-6atmxomJ",
      "links": [
        [
          "fool",
          "fool"
        ],
        [
          "experience",
          "experience"
        ],
        [
          "expectation",
          "expectation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong Cantonese, slang, figurative) to be fooled; to experience something below expectation"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "bèi léidào",
          "word": "上當/上当"
        },
        {
          "roman": "shàngdàng",
          "word": "上當"
        },
        {
          "roman": "shàngdàng",
          "word": "上当"
        },
        {
          "roman": "zhòngjì",
          "word": "中計"
        },
        {
          "roman": "zhòngjì",
          "word": "中计"
        },
        {
          "roman": "zhòngzhāo",
          "word": "中招"
        },
        {
          "roman": "bèi léidào",
          "tags": [
            "Mainland-China"
          ],
          "word": "被雷倒"
        }
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong",
        "figuratively",
        "slang",
        "verb-object"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zung³ fuk⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jung fuhk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzung³ fuk⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zung³ fug⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³³ fʊk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³³ fʊk̚²/"
    }
  ],
  "word": "中伏"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "中伏",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "sānfú",
      "word": "三伏"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "the middle fu (from late-July to early-August, among the three fus (三伏 (sānfú)), the hottest periods of summer)"
      ],
      "links": [
        [
          "July",
          "July#English"
        ],
        [
          "August",
          "August#English"
        ],
        [
          "三伏",
          "三伏#Chinese"
        ],
        [
          "summer",
          "summer#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhōngfú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄨㄥ ㄈㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zung¹ fuk⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhōngfú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhongfú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chung¹-fu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jūng-fú"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jongfwu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжунфу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžunfu"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ fu³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jūng fuhk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzung¹ fuk⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zung¹ fug⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵ fʊk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ fu³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵ fʊk̚²/"
    }
  ],
  "word": "中伏"
}

{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "中⫽伏",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vo"
      },
      "expansion": "中⫽伏 (verb-object)",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese slang",
        "Hong Kong Cantonese"
      ],
      "glosses": [
        "to be fooled; to experience something below expectation"
      ],
      "links": [
        [
          "fool",
          "fool"
        ],
        [
          "experience",
          "experience"
        ],
        [
          "expectation",
          "expectation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong Cantonese, slang, figurative) to be fooled; to experience something below expectation"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong",
        "figuratively",
        "slang",
        "verb-object"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zung³ fuk⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jung fuhk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzung³ fuk⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zung³ fug⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³³ fʊk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³³ fʊk̚²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "bèi léidào",
      "word": "上當/上当"
    },
    {
      "roman": "shàngdàng",
      "word": "上當"
    },
    {
      "roman": "shàngdàng",
      "word": "上当"
    },
    {
      "roman": "zhòngjì",
      "word": "中計"
    },
    {
      "roman": "zhòngjì",
      "word": "中计"
    },
    {
      "roman": "zhòngzhāo",
      "word": "中招"
    },
    {
      "roman": "bèi léidào",
      "tags": [
        "Mainland-China"
      ],
      "word": "被雷倒"
    }
  ],
  "word": "中伏"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.