See 一言為定 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "一言为定", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "一言為定", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 37, 49 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 37, 49 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 16, 20 ] ], "english": "A: Let's go to a karaoke bar. B: OK, it's a deal.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Jiǎ: zánmen qù kǎlāOK ba. Yǐ: hǎode, yīyánwèidìng!", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "甲:咱們去卡拉OK吧。乙:好的,一言為定!", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 37, 49 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 37, 49 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 16, 20 ] ], "english": "A: Let's go to a karaoke bar. B: OK, it's a deal.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Jiǎ: zánmen qù kǎlāOK ba. Yǐ: hǎode, yīyánwèidìng!", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "甲:咱们去卡拉OK吧。乙:好的,一言为定!", "type": "example" } ], "glosses": [ "that's settled then; it's a deal" ], "id": "en-一言為定-zh-phrase-wL-2Y6ep", "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīyánwéidìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄧㄢˊ ㄨㄟˊ ㄉㄧㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ jin⁴ wai⁴ ding⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīyánwéidìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "yìyánwéidìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄧㄢˊ ㄨㄟˊ ㄉㄧㄥˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yiyánwéidìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "i¹-yen²-wei²-ting⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-yán-wéi-dìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "iyanweidinq" }, { "roman": "ijanʹvɛjdin", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ияньвэйдин" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ jɛn³⁵ weɪ̯³⁵ tiŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ jin⁴ wai⁴ ding⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "yāt yìhn wàih dihng" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jat⁷ jin⁴ wai⁴ ding⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yed¹ yin⁴ wei⁴ ding⁶" }, { "ipa": "/jɐt̚⁵ jiːn²¹ wɐi̯²¹ tɪŋ²²/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "一言為定" }
{ "forms": [ { "form": "一言为定", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "一言為定", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 一", "Chinese terms spelled with 定", "Chinese terms spelled with 為", "Chinese terms spelled with 言", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with usage examples", "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 37, 49 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 37, 49 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 16, 20 ] ], "english": "A: Let's go to a karaoke bar. B: OK, it's a deal.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Jiǎ: zánmen qù kǎlāOK ba. Yǐ: hǎode, yīyánwèidìng!", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "甲:咱們去卡拉OK吧。乙:好的,一言為定!", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 37, 49 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 37, 49 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 16, 20 ] ], "english": "A: Let's go to a karaoke bar. B: OK, it's a deal.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Jiǎ: zánmen qù kǎlāOK ba. Yǐ: hǎode, yīyánwèidìng!", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "甲:咱们去卡拉OK吧。乙:好的,一言为定!", "type": "example" } ], "glosses": [ "that's settled then; it's a deal" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīyánwéidìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄧㄢˊ ㄨㄟˊ ㄉㄧㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ jin⁴ wai⁴ ding⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīyánwéidìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "yìyánwéidìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄧㄢˊ ㄨㄟˊ ㄉㄧㄥˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yiyánwéidìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "i¹-yen²-wei²-ting⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-yán-wéi-dìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "iyanweidinq" }, { "roman": "ijanʹvɛjdin", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ияньвэйдин" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ jɛn³⁵ weɪ̯³⁵ tiŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ jin⁴ wai⁴ ding⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "yāt yìhn wàih dihng" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jat⁷ jin⁴ wai⁴ ding⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yed¹ yin⁴ wei⁴ ding⁶" }, { "ipa": "/jɐt̚⁵ jiːn²¹ wɐi̯²¹ tɪŋ²²/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "一言為定" }
Download raw JSONL data for 一言為定 meaning in Chinese (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.