See Wedderfrösch in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "Wedder", "3": "Frösch", "t1": "weather", "t2": "frog" }, "expansion": "Wedder (“weather”) + Frösch (“frog”)", "name": "com" } ], "etymology_text": "From Wedder (“weather”) + Frösch (“frog”).", "forms": [ { "form": "Wedderfrösch", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "noun", "3": "plural", "4": "Wedderfrösch", "g": "m" }, "expansion": "Wedderfrösch m (plural Wedderfrösch)", "name": "head" } ], "lang": "Central Franconian", "lang_code": "gmw-cfr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Central Franconian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ripuarian Franconian", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 97, 109 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 89, 101 ] ], "english": "Mum has really figured it out now:\n Dad will be good today and stay at home.\n No matter what the weather frog says,\n The barometer won’t fall anymore.", "ref": "1975, “Wenn de Sonn schön schingk”performed by Bläck Fööss:", "text": "De Mamm hät der Drieh jetz endlich rus:\n Hück bliev der Papa brav zo Hus.\n Ejal, wat der Wedderfrösch verzällt,\n Dat Barometer nit mieh fällt.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a frog kept in a jar with a small ladder, used to predict the weather; see German Wetterfrosch for more" ], "id": "en-Wedderfrösch-gmw-cfr-noun-VmOfRJ-G", "links": [ [ "frog", "frog" ], [ "jar", "jar" ], [ "ladder", "ladder" ], [ "predict", "predict" ], [ "weather", "weather" ], [ "Wetterfrosch", "Wetterfrosch#German" ] ], "raw_glosses": [ "(Ripuarian) a frog kept in a jar with a small ladder, used to predict the weather; see German Wetterfrosch for more" ], "tags": [ "Ripuarian", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʋɛdʌˌfʀœʃ/" } ], "word": "Wedderfrösch" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "Wedder", "3": "Frösch", "t1": "weather", "t2": "frog" }, "expansion": "Wedder (“weather”) + Frösch (“frog”)", "name": "com" } ], "etymology_text": "From Wedder (“weather”) + Frösch (“frog”).", "forms": [ { "form": "Wedderfrösch", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "noun", "3": "plural", "4": "Wedderfrösch", "g": "m" }, "expansion": "Wedderfrösch m (plural Wedderfrösch)", "name": "head" } ], "lang": "Central Franconian", "lang_code": "gmw-cfr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Central Franconian compound terms", "Central Franconian entries with incorrect language header", "Central Franconian lemmas", "Central Franconian masculine nouns", "Central Franconian nouns", "Central Franconian terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Ripuarian Franconian" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 97, 109 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 89, 101 ] ], "english": "Mum has really figured it out now:\n Dad will be good today and stay at home.\n No matter what the weather frog says,\n The barometer won’t fall anymore.", "ref": "1975, “Wenn de Sonn schön schingk”performed by Bläck Fööss:", "text": "De Mamm hät der Drieh jetz endlich rus:\n Hück bliev der Papa brav zo Hus.\n Ejal, wat der Wedderfrösch verzällt,\n Dat Barometer nit mieh fällt.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a frog kept in a jar with a small ladder, used to predict the weather; see German Wetterfrosch for more" ], "links": [ [ "frog", "frog" ], [ "jar", "jar" ], [ "ladder", "ladder" ], [ "predict", "predict" ], [ "weather", "weather" ], [ "Wetterfrosch", "Wetterfrosch#German" ] ], "raw_glosses": [ "(Ripuarian) a frog kept in a jar with a small ladder, used to predict the weather; see German Wetterfrosch for more" ], "tags": [ "Ripuarian", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʋɛdʌˌfʀœʃ/" } ], "word": "Wedderfrösch" }
Download raw JSONL data for Wedderfrösch meaning in Central Franconian (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Central Franconian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-13 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (9a214a4 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.