See utaw in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for utaw meaning in Cebuano (2.7kB)
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "nan-hbl", "3": "熨斗", "t": "an iron (for pressing clothes)", "tr": "ut-táu" }, "expansion": "Hokkien 熨斗 (ut-táu, “an iron (for pressing clothes)”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Hokkien 熨斗 (ut-táu, “an iron (for pressing clothes)”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "noun" }, "expansion": "utaw", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "u‧taw" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "80 4 16", "kind": "other", "name": "Cebuano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a smoothing iron; an iron (for pressing clothes)" ], "id": "en-utaw-ceb-noun-1C2~Gwm7", "links": [ [ "smoothing iron", "smoothing iron" ], [ "iron", "iron" ] ], "synonyms": [ { "word": "plantsa" } ] } ], "word": "utaw" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "nan-hbl", "3": "熨斗", "t": "an iron (for pressing clothes)", "tr": "ut-táu" }, "expansion": "Hokkien 熨斗 (ut-táu, “an iron (for pressing clothes)”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Hokkien 熨斗 (ut-táu, “an iron (for pressing clothes)”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "verb" }, "expansion": "utaw", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "u‧taw" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "21 26 53", "kind": "topical", "langcode": "ceb", "name": "Tools", "orig": "ceb:Tools", "parents": [ "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "inutaw" }, { "word": "inutawan" }, { "word": "mangutaw" }, { "word": "pag-utaw" }, { "word": "pangutaw" }, { "word": "tig-utaw" }, { "word": "tigpautaw" }, { "word": "ulutawan" }, { "word": "utawan" }, { "word": "utawan nga kinabayu" }, { "word": "utawanan" }, { "word": "utawon" }, { "word": "utawonon" } ], "glosses": [ "to iron out" ], "id": "en-utaw-ceb-verb-oM1CBU2L", "links": [ [ "iron out", "iron out" ] ] } ], "word": "utaw" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "nan-hbl", "3": "-" }, "expansion": "Hokkien", "name": "bor" }, { "args": { "1": "烏豆", "2": "o͘-tāu", "3": "(black) soybean" }, "expansion": "烏豆/乌豆 (o͘-tāu, “(black) soybean”)", "name": "zh-l" } ], "etymology_text": "Borrowed from Hokkien 烏豆/乌豆 (o͘-tāu, “(black) soybean”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "noun" }, "expansion": "utaw", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "u‧taw" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "soybean" ], "id": "en-utaw-ceb-noun-rvL7ndOq", "links": [ [ "soybean", "soybean" ] ] } ], "word": "utaw" }
{ "categories": [ "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano lemmas", "Cebuano nouns", "Cebuano terms borrowed from Hokkien", "Cebuano terms derived from Hokkien", "Cebuano verbs", "ceb:Tools" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "nan-hbl", "3": "熨斗", "t": "an iron (for pressing clothes)", "tr": "ut-táu" }, "expansion": "Hokkien 熨斗 (ut-táu, “an iron (for pressing clothes)”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Hokkien 熨斗 (ut-táu, “an iron (for pressing clothes)”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "noun" }, "expansion": "utaw", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "u‧taw" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "a smoothing iron; an iron (for pressing clothes)" ], "links": [ [ "smoothing iron", "smoothing iron" ], [ "iron", "iron" ] ], "synonyms": [ { "word": "plantsa" } ] } ], "word": "utaw" } { "categories": [ "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano lemmas", "Cebuano nouns", "Cebuano terms borrowed from Hokkien", "Cebuano terms derived from Hokkien", "Cebuano verbs", "ceb:Tools" ], "derived": [ { "word": "inutaw" }, { "word": "inutawan" }, { "word": "mangutaw" }, { "word": "pag-utaw" }, { "word": "pangutaw" }, { "word": "tig-utaw" }, { "word": "tigpautaw" }, { "word": "ulutawan" }, { "word": "utawan" }, { "word": "utawan nga kinabayu" }, { "word": "utawanan" }, { "word": "utawon" }, { "word": "utawonon" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "nan-hbl", "3": "熨斗", "t": "an iron (for pressing clothes)", "tr": "ut-táu" }, "expansion": "Hokkien 熨斗 (ut-táu, “an iron (for pressing clothes)”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Hokkien 熨斗 (ut-táu, “an iron (for pressing clothes)”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "verb" }, "expansion": "utaw", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "u‧taw" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to iron out" ], "links": [ [ "iron out", "iron out" ] ] } ], "word": "utaw" } { "categories": [ "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano lemmas", "Cebuano nouns", "Cebuano terms borrowed from Hokkien", "Cebuano terms derived from Hokkien", "ceb:Tools" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "nan-hbl", "3": "-" }, "expansion": "Hokkien", "name": "bor" }, { "args": { "1": "烏豆", "2": "o͘-tāu", "3": "(black) soybean" }, "expansion": "烏豆/乌豆 (o͘-tāu, “(black) soybean”)", "name": "zh-l" } ], "etymology_text": "Borrowed from Hokkien 烏豆/乌豆 (o͘-tāu, “(black) soybean”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "noun" }, "expansion": "utaw", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "u‧taw" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "soybean" ], "links": [ [ "soybean", "soybean" ] ] } ], "word": "utaw" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Cebuano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.