See unaha usa og silhig ang imong tugkaran, ayha manghinlo sa uban in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "clean your lawn first before you clean others' lawns" }, "expansion": "“clean your lawn first before you clean others' lawns”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "clean your lawn first before you clean others' lawns" }, "expansion": "Literally, “clean your lawn first before you clean others' lawns”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “clean your lawn first before you clean others' lawns”", "head_templates": [ { "args": { "1": "proverb" }, "expansion": "unaha usa og silhig ang imong tugkaran, ayha manghinlo sa uban", "name": "ceb-head" } ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "proverb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Cebuano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 41", "kind": "other", "name": "Cebuano proverbs", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 33", "kind": "other", "name": "Cebuano terms without Badlit script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 35", "kind": "other", "name": "Cebuano terms without pronunciation template", "parents": [ "Pronunciation templates", "Templates" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "put one's house in order before criticizing others for their mistakes" ], "id": "en-unaha_usa_og_silhig_ang_imong_tugkaran,_ayha_manghinlo_sa_uban-ceb-proverb-Zjt2sH2L", "links": [ [ "put one's house in order", "put one's house in order" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Cebuano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "organize one's business or improve ones behaviour before criticizing someone else" ], "id": "en-unaha_usa_og_silhig_ang_imong_tugkaran,_ayha_manghinlo_sa_uban-ceb-proverb-Kp~VuEaz" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "56 44", "word": "panilhig daan sa imong tugkaran, ayha ka manilhig sa uban" } ], "word": "unaha usa og silhig ang imong tugkaran, ayha manghinlo sa uban" }
{ "categories": [ "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano lemmas", "Cebuano multiword terms", "Cebuano proverbs", "Cebuano terms without Badlit script", "Cebuano terms without pronunciation template", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "clean your lawn first before you clean others' lawns" }, "expansion": "“clean your lawn first before you clean others' lawns”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "clean your lawn first before you clean others' lawns" }, "expansion": "Literally, “clean your lawn first before you clean others' lawns”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “clean your lawn first before you clean others' lawns”", "head_templates": [ { "args": { "1": "proverb" }, "expansion": "unaha usa og silhig ang imong tugkaran, ayha manghinlo sa uban", "name": "ceb-head" } ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "proverb", "senses": [ { "glosses": [ "put one's house in order before criticizing others for their mistakes" ], "links": [ [ "put one's house in order", "put one's house in order" ] ] }, { "glosses": [ "organize one's business or improve ones behaviour before criticizing someone else" ] } ], "synonyms": [ { "word": "panilhig daan sa imong tugkaran, ayha ka manilhig sa uban" } ], "word": "unaha usa og silhig ang imong tugkaran, ayha manghinlo sa uban" }
Download raw JSONL data for unaha usa og silhig ang imong tugkaran, ayha manghinlo sa uban meaning in Cebuano (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Cebuano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.