"insert" meaning in Cebuano

See insert in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: From English insert, from Latin insertus, past participle of inserō. Etymology templates: {{root|ceb|ine-pro|*ser-}}, {{der|ceb|en|insert}} English insert, {{der|ceb|la|insertus}} Latin insertus, {{m|la|inserō}} inserō Head templates: {{head|ceb|verb}} insert
  1. having one's clothes tucked in
    Sense id: en-insert-ceb-adj-ePeswJrj Categories (other): Cebuano entries with incorrect language header Disambiguation of Cebuano entries with incorrect language header: 77 23
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: inhert [slang]

Verb

Etymology: From English insert, from Latin insertus, past participle of inserō. Etymology templates: {{root|ceb|ine-pro|*ser-}}, {{der|ceb|en|insert}} English insert, {{der|ceb|la|insertus}} Latin insertus, {{m|la|inserō}} inserō Head templates: {{head|ceb|verb}} insert
  1. to tuck in; to push (the fabric at the bottom of a shirt) under the pants
    Sense id: en-insert-ceb-verb-BZq8IJbi
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: inhert [slang]

Download JSON data for insert meaning in Cebuano (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ser-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "en",
        "3": "insert"
      },
      "expansion": "English insert",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "la",
        "3": "insertus"
      },
      "expansion": "Latin insertus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "inserō"
      },
      "expansion": "inserō",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English insert, from Latin insertus, past participle of inserō.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "insert",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧sert"
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to tuck in; to push (the fabric at the bottom of a shirt) under the pants"
      ],
      "id": "en-insert-ceb-verb-BZq8IJbi",
      "links": [
        [
          "tuck in",
          "tuck in"
        ],
        [
          "shirt",
          "shirt"
        ],
        [
          "pants",
          "pants"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "inhert"
    }
  ],
  "word": "insert"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ser-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "en",
        "3": "insert"
      },
      "expansion": "English insert",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "la",
        "3": "insertus"
      },
      "expansion": "Latin insertus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "inserō"
      },
      "expansion": "inserō",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English insert, from Latin insertus, past participle of inserō.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "insert",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧sert"
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "having one's clothes tucked in"
      ],
      "id": "en-insert-ceb-adj-ePeswJrj"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "inhert"
    }
  ],
  "word": "insert"
}
{
  "categories": [
    "Cebuano entries with incorrect language header",
    "Cebuano lemmas",
    "Cebuano terms derived from English",
    "Cebuano terms derived from Latin",
    "Cebuano terms derived from Proto-Indo-European",
    "Cebuano terms derived from the Proto-Indo-European root *ser-",
    "Cebuano verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ser-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "en",
        "3": "insert"
      },
      "expansion": "English insert",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "la",
        "3": "insertus"
      },
      "expansion": "Latin insertus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "inserō"
      },
      "expansion": "inserō",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English insert, from Latin insertus, past participle of inserō.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "insert",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧sert"
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to tuck in; to push (the fabric at the bottom of a shirt) under the pants"
      ],
      "links": [
        [
          "tuck in",
          "tuck in"
        ],
        [
          "shirt",
          "shirt"
        ],
        [
          "pants",
          "pants"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "inhert"
    }
  ],
  "word": "insert"
}

{
  "categories": [
    "Cebuano entries with incorrect language header",
    "Cebuano lemmas",
    "Cebuano terms derived from English",
    "Cebuano terms derived from Latin",
    "Cebuano terms derived from Proto-Indo-European",
    "Cebuano terms derived from the Proto-Indo-European root *ser-",
    "Cebuano verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ser-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "en",
        "3": "insert"
      },
      "expansion": "English insert",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "la",
        "3": "insertus"
      },
      "expansion": "Latin insertus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "inserō"
      },
      "expansion": "inserō",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English insert, from Latin insertus, past participle of inserō.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "insert",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧sert"
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "having one's clothes tucked in"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "inhert"
    }
  ],
  "word": "insert"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Cebuano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.