"endorso" meaning in Cebuano

See endorso in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: From English endorse, alteration influenced by Medieval Latin indorsare of Middle English endosse, from Old French endosser (“to put on back”), from Latin dossum, alternative form of dorsum (“back”). Etymology templates: {{der|ceb|en|endorse}} English endorse, {{der|ceb|ML.|indorso|indorsare}} Medieval Latin indorsare, {{der|ceb|enm|endosse}} Middle English endosse, {{der|ceb|fro|endosser||to put on back}} Old French endosser (“to put on back”), {{der|ceb|la|dossum}} Latin dossum, {{m|la|dorsum||back}} dorsum (“back”) Head templates: {{head|ceb|verb}} endorso
  1. to support, to back, to give one's approval to, especially officially or by signature
    Sense id: en-endorso-ceb-verb-eAvbtcmR
  2. to write one's signature on the back of a cheque, or other negotiable instrument, when transferring it to a third party, or cashing it
    Sense id: en-endorso-ceb-verb-RBjfERz2 Categories (other): Cebuano entries with incorrect language header Disambiguation of Cebuano entries with incorrect language header: 13 77 10
  3. to give an endorsement
    Sense id: en-endorso-ceb-verb-wJJQAMtC

Download JSON data for endorso meaning in Cebuano (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "en",
        "3": "endorse"
      },
      "expansion": "English endorse",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "ML.",
        "3": "indorso",
        "4": "indorsare"
      },
      "expansion": "Medieval Latin indorsare",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "enm",
        "3": "endosse"
      },
      "expansion": "Middle English endosse",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "fro",
        "3": "endosser",
        "4": "",
        "5": "to put on back"
      },
      "expansion": "Old French endosser (“to put on back”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "la",
        "3": "dossum"
      },
      "expansion": "Latin dossum",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "dorsum",
        "3": "",
        "4": "back"
      },
      "expansion": "dorsum (“back”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English endorse, alteration influenced by Medieval Latin indorsare of Middle English endosse, from Old French endosser (“to put on back”), from Latin dossum, alternative form of dorsum (“back”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "endorso",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "en‧dor‧so"
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to support, to back, to give one's approval to, especially officially or by signature"
      ],
      "id": "en-endorso-ceb-verb-eAvbtcmR",
      "links": [
        [
          "support",
          "support"
        ],
        [
          "back",
          "back"
        ],
        [
          "approval",
          "approval"
        ],
        [
          "official",
          "official"
        ],
        [
          "signature",
          "signature"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 77 10",
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to write one's signature on the back of a cheque, or other negotiable instrument, when transferring it to a third party, or cashing it"
      ],
      "id": "en-endorso-ceb-verb-RBjfERz2",
      "links": [
        [
          "signature",
          "signature"
        ],
        [
          "cheque",
          "cheque"
        ],
        [
          "negotiable instrument",
          "negotiable instrument"
        ],
        [
          "transferring",
          "transferring"
        ],
        [
          "cashing",
          "cashing"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to give an endorsement"
      ],
      "id": "en-endorso-ceb-verb-wJJQAMtC",
      "links": [
        [
          "endorsement",
          "endorsement"
        ]
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Endorsement"
  ],
  "word": "endorso"
}
{
  "categories": [
    "Cebuano entries with incorrect language header",
    "Cebuano lemmas",
    "Cebuano terms derived from English",
    "Cebuano terms derived from Latin",
    "Cebuano terms derived from Medieval Latin",
    "Cebuano terms derived from Middle English",
    "Cebuano terms derived from Old French",
    "Cebuano verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "en",
        "3": "endorse"
      },
      "expansion": "English endorse",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "ML.",
        "3": "indorso",
        "4": "indorsare"
      },
      "expansion": "Medieval Latin indorsare",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "enm",
        "3": "endosse"
      },
      "expansion": "Middle English endosse",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "fro",
        "3": "endosser",
        "4": "",
        "5": "to put on back"
      },
      "expansion": "Old French endosser (“to put on back”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "la",
        "3": "dossum"
      },
      "expansion": "Latin dossum",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "dorsum",
        "3": "",
        "4": "back"
      },
      "expansion": "dorsum (“back”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English endorse, alteration influenced by Medieval Latin indorsare of Middle English endosse, from Old French endosser (“to put on back”), from Latin dossum, alternative form of dorsum (“back”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "endorso",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "en‧dor‧so"
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to support, to back, to give one's approval to, especially officially or by signature"
      ],
      "links": [
        [
          "support",
          "support"
        ],
        [
          "back",
          "back"
        ],
        [
          "approval",
          "approval"
        ],
        [
          "official",
          "official"
        ],
        [
          "signature",
          "signature"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to write one's signature on the back of a cheque, or other negotiable instrument, when transferring it to a third party, or cashing it"
      ],
      "links": [
        [
          "signature",
          "signature"
        ],
        [
          "cheque",
          "cheque"
        ],
        [
          "negotiable instrument",
          "negotiable instrument"
        ],
        [
          "transferring",
          "transferring"
        ],
        [
          "cashing",
          "cashing"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to give an endorsement"
      ],
      "links": [
        [
          "endorsement",
          "endorsement"
        ]
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Endorsement"
  ],
  "word": "endorso"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Cebuano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.