"tabir" meaning in Brunei Malay

See tabir in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tabir/
Etymology: From Arabic تَعْبِير (taʕbīr, “to get across”). Cognate with Malay tabir. Etymology templates: {{der|kxd|ar|تَعْبِير|t=to get across}} Arabic تَعْبِير (taʕbīr, “to get across”), {{cog|ms|tabir}} Malay tabir Head templates: {{head|kxd|noun}} tabir
  1. curtain
    Sense id: en-tabir-kxd-noun-BeiElQ3M Categories (other): Brunei Malay entries with incorrect language header

Download JSON data for tabir meaning in Brunei Malay (0.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kxd",
        "2": "ar",
        "3": "تَعْبِير",
        "t": "to get across"
      },
      "expansion": "Arabic تَعْبِير (taʕbīr, “to get across”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "tabir"
      },
      "expansion": "Malay tabir",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic تَعْبِير (taʕbīr, “to get across”). Cognate with Malay tabir.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kxd",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "tabir",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ta‧bir"
  ],
  "lang": "Brunei Malay",
  "lang_code": "kxd",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brunei Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "curtain"
      ],
      "id": "en-tabir-kxd-noun-BeiElQ3M",
      "links": [
        [
          "curtain",
          "curtain"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tabir/"
    }
  ],
  "word": "tabir"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kxd",
        "2": "ar",
        "3": "تَعْبِير",
        "t": "to get across"
      },
      "expansion": "Arabic تَعْبِير (taʕbīr, “to get across”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "tabir"
      },
      "expansion": "Malay tabir",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic تَعْبِير (taʕbīr, “to get across”). Cognate with Malay tabir.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kxd",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "tabir",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ta‧bir"
  ],
  "lang": "Brunei Malay",
  "lang_code": "kxd",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Brunei Malay entries with incorrect language header",
        "Brunei Malay lemmas",
        "Brunei Malay nouns",
        "Brunei Malay terms derived from Arabic",
        "Brunei Malay terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "curtain"
      ],
      "links": [
        [
          "curtain",
          "curtain"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tabir/"
    }
  ],
  "word": "tabir"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Brunei Malay dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.