"durian putih" meaning in Brunei Malay

See durian putih in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: From durian + putih (“white”). Etymology templates: {{compound|kxd|durian|putih|t2=white}} durian + putih (“white”) Head templates: {{head|kxd|noun}} durian putih
  1. Common species of durian; fruit of the tropical tree, Durio zibethinus. Categories (lifeform): Fruits
    Sense id: en-durian_putih-kxd-noun--chocQYI Categories (other): Brunei Malay entries with incorrect language header

Download JSON data for durian putih meaning in Brunei Malay (1.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kxd",
        "2": "durian",
        "3": "putih",
        "t2": "white"
      },
      "expansion": "durian + putih (“white”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From durian + putih (“white”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kxd",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "durian putih",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Brunei Malay",
  "lang_code": "kxd",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brunei Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "kxd",
          "name": "Fruits",
          "orig": "kxd:Fruits",
          "parents": [
            "Foods",
            "Plants",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Lifeforms",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Life",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Common species of durian; fruit of the tropical tree, Durio zibethinus."
      ],
      "id": "en-durian_putih-kxd-noun--chocQYI",
      "links": [
        [
          "durian",
          "durian"
        ],
        [
          "Durio zibethinus",
          "Durio zibethinus#Translingual"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "durian putih"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kxd",
        "2": "durian",
        "3": "putih",
        "t2": "white"
      },
      "expansion": "durian + putih (“white”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From durian + putih (“white”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kxd",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "durian putih",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Brunei Malay",
  "lang_code": "kxd",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Brunei Malay compound terms",
        "Brunei Malay entries with incorrect language header",
        "Brunei Malay lemmas",
        "Brunei Malay multiword terms",
        "Brunei Malay nouns",
        "kxd:Fruits"
      ],
      "glosses": [
        "Common species of durian; fruit of the tropical tree, Durio zibethinus."
      ],
      "links": [
        [
          "durian",
          "durian"
        ],
        [
          "Durio zibethinus",
          "Durio zibethinus#Translingual"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "durian putih"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Brunei Malay dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.