"pok" meaning in Breton

See pok in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: pokoù [plural], no-table-tags [table-tags], pok [singular, unmutated], bok [mutation-soft, singular], fok [mutation-aspirate, singular], pokoù [plural, unmutated], bokoù [mutation-soft, plural], fokoù [mutation-aspirate, plural]
Etymology: From Middle Breton pocq (“kiss”), borrowed through Brythonic from Latin (dare) pācem (“to give peace”). See also Welsh impog, pocyn, pocan (“kiss”), Old Irish póc (“kiss”). Etymology templates: {{inh|br|xbm|pocq||kiss}} Middle Breton pocq (“kiss”), {{der|br|cel-bry|-}} Brythonic, {{der|br|la|pax|(dare) pācem|to give peace}} Latin (dare) pācem (“to give peace”), {{cog|cy|impog}} Welsh impog, {{cog|sga|póc||kiss}} Old Irish póc (“kiss”) Head templates: {{head|br|nouns|||plural|pokoù||{{{p2}}}||{{{p3}}}||{{{d}}}||{{{c}}}||{{{s}}}||{{{s2}}}|f2accel-form=p|f5accel-form=d|f7accel-form=sgl|f8accel-form=s|g=m|g2=|g3=|head=|sort=}} pok m (plural pokoù), {{br-noun|m|p=pokoù}} pok m (plural pokoù)
  1. kiss Tags: masculine
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "xbm",
        "3": "pocq",
        "4": "",
        "5": "kiss"
      },
      "expansion": "Middle Breton pocq (“kiss”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "cel-bry",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Brythonic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "la",
        "3": "pax",
        "4": "(dare) pācem",
        "5": "to give peace"
      },
      "expansion": "Latin (dare) pācem (“to give peace”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "impog"
      },
      "expansion": "Welsh impog",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "póc",
        "3": "",
        "4": "kiss"
      },
      "expansion": "Old Irish póc (“kiss”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Breton pocq (“kiss”), borrowed through Brythonic from Latin (dare) pācem (“to give peace”). See also Welsh impog, pocyn, pocan (“kiss”), Old Irish póc (“kiss”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pokoù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pok",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "bok",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "mutation-soft",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fok",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "mutation-aspirate",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pokoù",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "bokoù",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "mutation-soft",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fokoù",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "mutation-aspirate",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "10": "{{{p3}}}",
        "11": "",
        "12": "{{{d}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{c}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{s}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{s2}}}",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "pokoù",
        "7": "",
        "8": "{{{p2}}}",
        "9": "",
        "f2accel-form": "p",
        "f5accel-form": "d",
        "f7accel-form": "sgl",
        "f8accel-form": "s",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "pok m (plural pokoù)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "p": "pokoù"
      },
      "expansion": "pok m (plural pokoù)",
      "name": "br-noun"
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Breton entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages using invalid parameters when calling Template:br-noun-mutation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kiss"
      ],
      "id": "en-pok-br-noun-idGdY5Qa",
      "links": [
        [
          "kiss",
          "kiss"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "pok"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "xbm",
        "3": "pocq",
        "4": "",
        "5": "kiss"
      },
      "expansion": "Middle Breton pocq (“kiss”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "cel-bry",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Brythonic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "la",
        "3": "pax",
        "4": "(dare) pācem",
        "5": "to give peace"
      },
      "expansion": "Latin (dare) pācem (“to give peace”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "impog"
      },
      "expansion": "Welsh impog",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "póc",
        "3": "",
        "4": "kiss"
      },
      "expansion": "Old Irish póc (“kiss”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Breton pocq (“kiss”), borrowed through Brythonic from Latin (dare) pācem (“to give peace”). See also Welsh impog, pocyn, pocan (“kiss”), Old Irish póc (“kiss”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pokoù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pok",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "bok",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "mutation-soft",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fok",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "mutation-aspirate",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pokoù",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "bokoù",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "mutation-soft",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fokoù",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "mutation-aspirate",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "10": "{{{p3}}}",
        "11": "",
        "12": "{{{d}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{c}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{s}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{s2}}}",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "pokoù",
        "7": "",
        "8": "{{{p2}}}",
        "9": "",
        "f2accel-form": "p",
        "f5accel-form": "d",
        "f7accel-form": "sgl",
        "f8accel-form": "s",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "pok m (plural pokoù)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "p": "pokoù"
      },
      "expansion": "pok m (plural pokoù)",
      "name": "br-noun"
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Breton entries with incorrect language header",
        "Breton lemmas",
        "Breton masculine nouns",
        "Breton nouns",
        "Breton terms derived from Brythonic languages",
        "Breton terms derived from Latin",
        "Breton terms derived from Middle Breton",
        "Breton terms inherited from Middle Breton",
        "Pages using invalid parameters when calling Template:br-noun-mutation",
        "Pages with 7 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "kiss"
      ],
      "links": [
        [
          "kiss",
          "kiss"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "pok"
}

Download raw JSONL data for pok meaning in Breton (2.5kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <div> not properly closed",
  "path": [
    "pok"
  ],
  "section": "Breton",
  "subsection": "noun",
  "title": "pok",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </div>",
  "path": [
    "pok"
  ],
  "section": "Breton",
  "subsection": "noun",
  "title": "pok",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
  "path": [
    "pok",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "Breton",
  "subsection": "noun",
  "title": "pok",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
  "path": [
    "pok",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "Breton",
  "subsection": "noun",
  "title": "pok",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-18 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f2d86ce and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.