"смагнуць" meaning in Belarusian

See смагнуць in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [ˈsmaɣnut͡sʲ]
Rhymes: -aɣnut͡sʲ Etymology: Inherited from Proto-Slavic *smagnǫti. By surface analysis, сма́га (smáha) + -нуць (-nucʹ). Cognate with Ukrainian сма́гнути (smáhnuty). Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|be|sla-pro|*smagnǫti|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-Slavic *smagnǫti, {{inh+|be|sla-pro|*smagnǫti}} Inherited from Proto-Slavic *smagnǫti, {{surf|be|сма́га|-нуць}} By surface analysis, сма́га (smáha) + -нуць (-nucʹ), {{cog|uk|сма́гнути}} Ukrainian сма́гнути (smáhnuty) Head templates: {{be-verb|сма́гнуць|impf|pf=пасма́гнуць|pf2=усма́гнуць|pf3=сасма́гнуць}} сма́гнуць • (smáhnucʹ) impf (perfective пасма́гнуць or усма́гнуць or сасма́гнуць) Inflection templates: {{be-conj|сма́гнуць<3°a.impf.intr>|past_adv_part=-}} Forms: сма́гнуць [canonical], smáhnucʹ [romanization], пасма́гнуць [perfective], усма́гнуць [perfective], сасма́гнуць [perfective], imperfective intransitive [table-tags], сма́гнуць [imperfective, infinitive], - [active, imperfective, present], - [active, imperfective, past], - [imperfective, passive, present], - [imperfective, passive, past], сма́гнучы [adverbial, imperfective, present], - [adverbial, imperfective, past], сма́гну [first-person, imperfective, present, singular], бу́ду сма́гнуць [first-person, future, imperfective, singular], сма́гнеш [imperfective, present, second-person, singular], бу́дзеш сма́гнуць [future, imperfective, second-person, singular], сма́гне [imperfective, present, singular, third-person], бу́дзе сма́гнуць [future, imperfective, singular, third-person], сма́гнем [first-person, imperfective, plural, present], бу́дзем сма́гнуць [first-person, future, imperfective, plural], сма́гнеце [imperfective, plural, present, second-person], бу́дзеце сма́гнуць [future, imperfective, plural, second-person], сма́гнуць [imperfective, plural, present, third-person], бу́дуць сма́гнуць [future, imperfective, plural, third-person], сма́гні [imperative, second-person, singular], сма́гніце [imperative, plural, second-person], смаг [masculine, past, singular], сма́глі [masculine, past, plural], сма́гла [feminine, past, singular], сма́глі [feminine, past, plural], сма́гла [neuter, past, singular], сма́глі [neuter, past, plural]
  1. to languish from thirst or heat
    Sense id: en-смагнуць-be-verb-Tuq5kCdr
  2. (of lips, throat, mouth; impersonal use) to parch, dry out Synonyms: со́хнуць, перасыха́ць
    Sense id: en-смагнуць-be-verb-9ZNOqiwU Categories (other): Belarusian entries with incorrect language header, Belarusian terms suffixed with -нуць, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Belarusian entries with incorrect language header: 17 50 17 15 Disambiguation of Belarusian terms suffixed with -нуць: 20 38 21 22 Disambiguation of Pages with 1 entry: 20 38 21 22 Disambiguation of Pages with entries: 15 53 16 17
  3. (botanical) to whither, dry (from lack of moisture or excessive sun) Synonyms: вя́нуць, марне́ць, ча́хнуць, чэ́знуць
    Sense id: en-смагнуць-be-verb-DLNm5GOR
  4. (figurative) to yearn, crave intensely Tags: figuratively Synonyms: пра́гнуць
    Sense id: en-смагнуць-be-verb-EuCoRcNp
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "be",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*smagnǫti",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *smagnǫti",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "be",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*smagnǫti"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *smagnǫti",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "be",
        "2": "сма́га",
        "3": "-нуць"
      },
      "expansion": "By surface analysis, сма́га (smáha) + -нуць (-nucʹ)",
      "name": "surf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "сма́гнути"
      },
      "expansion": "Ukrainian сма́гнути (smáhnuty)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *smagnǫti. By surface analysis, сма́га (smáha) + -нуць (-nucʹ). Cognate with Ukrainian сма́гнути (smáhnuty).",
  "forms": [
    {
      "form": "сма́гнуць",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "smáhnucʹ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "пасма́гнуць",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "form": "усма́гнуць",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "form": "сасма́гнуць",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "form": "imperfective intransitive",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "be-conj",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "3°a",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гнуць",
      "roman": "smáhnucʹ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfective",
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "active",
        "imperfective",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "active",
        "imperfective",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfective",
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfective",
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гнучы",
      "roman": "smáhnučy",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "adverbial",
        "imperfective",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "adverbial",
        "imperfective",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гну",
      "roman": "smáhnu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfective",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бу́ду сма́гнуць",
      "roman": "búdu smáhnucʹ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "future",
        "imperfective",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гнеш",
      "roman": "smáhnješ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfective",
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бу́дзеш сма́гнуць",
      "roman": "búdzješ smáhnucʹ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "future",
        "imperfective",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гне",
      "roman": "smáhnje",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfective",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "бу́дзе сма́гнуць",
      "roman": "búdzje smáhnucʹ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "future",
        "imperfective",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гнем",
      "roman": "smáhnjem",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfective",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "бу́дзем сма́гнуць",
      "roman": "búdzjem smáhnucʹ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "future",
        "imperfective",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гнеце",
      "roman": "smáhnjecje",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfective",
        "plural",
        "present",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "бу́дзеце сма́гнуць",
      "roman": "búdzjecje smáhnucʹ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "future",
        "imperfective",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гнуць",
      "roman": "smáhnucʹ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfective",
        "plural",
        "present",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "бу́дуць сма́гнуць",
      "roman": "búducʹ smáhnucʹ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "future",
        "imperfective",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гні",
      "roman": "smáhni",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гніце",
      "roman": "smáhnicje",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "смаг",
      "roman": "smah",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́глі",
      "roman": "smáhli",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "past",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гла",
      "roman": "smáhla",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́глі",
      "roman": "smáhli",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "past",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гла",
      "roman": "smáhla",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "neuter",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́глі",
      "roman": "smáhli",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "neuter",
        "past",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "сма́гнуць",
        "2": "impf",
        "pf": "пасма́гнуць",
        "pf2": "усма́гнуць",
        "pf3": "сасма́гнуць"
      },
      "expansion": "сма́гнуць • (smáhnucʹ) impf (perfective пасма́гнуць or усма́гнуць or сасма́гнуць)",
      "name": "be-verb"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "сма",
        "гнуць"
      ]
    },
    {
      "parts": [
        "смаг",
        "нуць"
      ]
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "сма́гнуць<3°a.impf.intr>",
        "past_adv_part": "-"
      },
      "name": "be-conj"
    }
  ],
  "lang": "Belarusian",
  "lang_code": "be",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "english": "He raved, [he] thirsted, he asked to drink...",
          "ref": "(Can we date this quote?), Антон Бялевіч, (Please provide the book title or journal name):",
          "roman": "Jon tryzniŭ, smah, prasiŭ jon picʹ...",
          "text": "Ён трызніў, смаг, прасіў ён піць...",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to languish from thirst or heat"
      ],
      "id": "en-смагнуць-be-verb-Tuq5kCdr",
      "links": [
        [
          "languish",
          "languish"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 50 17 15",
          "kind": "other",
          "name": "Belarusian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 38 21 22",
          "kind": "other",
          "name": "Belarusian terms suffixed with -нуць",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 38 21 22",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 53 16 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              11,
              18
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              14
            ]
          ],
          "english": "His throat parched, but drinking wasn't wanted.",
          "ref": "1932, Цішка Гартны, Збор твораў, volume 4, Minsk: Беларускае Дзяржаўнае Выдавецтва, 3. Крыжавыя дарогі:",
          "roman": "U hórlje smahla, alje picʹ nje xacjelasja.",
          "text": "У горле смагла, але піць не хацелася.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to parch, dry out"
      ],
      "id": "en-смагнуць-be-verb-9ZNOqiwU",
      "links": [
        [
          "impersonal",
          "impersonal"
        ],
        [
          "parch",
          "parch"
        ],
        [
          "dry out",
          "dry out"
        ]
      ],
      "qualifier": "throat; mouth; impersonal use; throat; mouth; impersonal use",
      "raw_glosses": [
        "(of lips, throat, mouth; impersonal use) to parch, dry out"
      ],
      "raw_tags": [
        "of lips"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "со́хнуць"
        },
        {
          "word": "перасыха́ць"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              25,
              31
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "english": "...And below on branches wilted leaves, wholly dry.",
          "ref": "(Can we date this quote?), Генадзь Кляўко, (Please provide the book title or journal name):",
          "roman": "...smahli ŭnizje na halli / Listy zusim suxija.",
          "text": "...смаглі ўнізе на галлі / Лісты зусім сухія.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to whither, dry (from lack of moisture or excessive sun)"
      ],
      "id": "en-смагнуць-be-verb-DLNm5GOR",
      "links": [
        [
          "whither",
          "whither"
        ],
        [
          "dry",
          "dry"
        ]
      ],
      "qualifier": "botanical",
      "raw_glosses": [
        "(botanical) to whither, dry (from lack of moisture or excessive sun)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "вя́нуць"
        },
        {
          "word": "марне́ць"
        },
        {
          "word": "ча́хнуць"
        },
        {
          "word": "чэ́знуць"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              40,
              47
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              36
            ]
          ],
          "english": "...Hard-working people in the forests / Yearned for this sound and clamour",
          "ref": "1945, Пятро Глебка, Збор твораў. У 4-х тамах, volume 1, Minsk: Мастацкая літаратура, published 1984, Новы дом:",
          "roman": "...Pracavityja ljudzi ŭ ljasax / Smahli hetaha zvónu i hruku",
          "text": "...Працавітыя людзі ў лясах / Смаглі гэтага звону і груку",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to yearn, crave intensely"
      ],
      "id": "en-смагнуць-be-verb-EuCoRcNp",
      "links": [
        [
          "yearn",
          "yearn"
        ],
        [
          "crave",
          "crave"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) to yearn, crave intensely"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "пра́гнуць"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsmaɣnut͡sʲ]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɣnut͡sʲ"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "be:Генадзь Апанасавіч Цыхун"
  ],
  "word": "смагнуць"
}
{
  "categories": [
    "Belarusian class 3 verbs",
    "Belarusian class 3°a verbs",
    "Belarusian entries with incorrect language header",
    "Belarusian imperfective verbs",
    "Belarusian intransitive verbs",
    "Belarusian lemmas",
    "Belarusian terms derived from Proto-Slavic",
    "Belarusian terms inherited from Proto-Slavic",
    "Belarusian terms suffixed with -нуць",
    "Belarusian terms with IPA pronunciation",
    "Belarusian verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Belarusian/aɣnut͡sʲ",
    "Rhymes:Belarusian/aɣnut͡sʲ/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "be",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*smagnǫti",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *smagnǫti",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "be",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*smagnǫti"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *smagnǫti",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "be",
        "2": "сма́га",
        "3": "-нуць"
      },
      "expansion": "By surface analysis, сма́га (smáha) + -нуць (-nucʹ)",
      "name": "surf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "сма́гнути"
      },
      "expansion": "Ukrainian сма́гнути (smáhnuty)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *smagnǫti. By surface analysis, сма́га (smáha) + -нуць (-nucʹ). Cognate with Ukrainian сма́гнути (smáhnuty).",
  "forms": [
    {
      "form": "сма́гнуць",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "smáhnucʹ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "пасма́гнуць",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "form": "усма́гнуць",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "form": "сасма́гнуць",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "form": "imperfective intransitive",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "be-conj",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "3°a",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гнуць",
      "roman": "smáhnucʹ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfective",
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "active",
        "imperfective",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "active",
        "imperfective",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfective",
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfective",
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гнучы",
      "roman": "smáhnučy",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "adverbial",
        "imperfective",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "adverbial",
        "imperfective",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гну",
      "roman": "smáhnu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfective",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бу́ду сма́гнуць",
      "roman": "búdu smáhnucʹ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "future",
        "imperfective",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гнеш",
      "roman": "smáhnješ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfective",
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бу́дзеш сма́гнуць",
      "roman": "búdzješ smáhnucʹ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "future",
        "imperfective",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гне",
      "roman": "smáhnje",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfective",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "бу́дзе сма́гнуць",
      "roman": "búdzje smáhnucʹ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "future",
        "imperfective",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гнем",
      "roman": "smáhnjem",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfective",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "бу́дзем сма́гнуць",
      "roman": "búdzjem smáhnucʹ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "future",
        "imperfective",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гнеце",
      "roman": "smáhnjecje",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfective",
        "plural",
        "present",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "бу́дзеце сма́гнуць",
      "roman": "búdzjecje smáhnucʹ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "future",
        "imperfective",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гнуць",
      "roman": "smáhnucʹ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfective",
        "plural",
        "present",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "бу́дуць сма́гнуць",
      "roman": "búducʹ smáhnucʹ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "future",
        "imperfective",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гні",
      "roman": "smáhni",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гніце",
      "roman": "smáhnicje",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "смаг",
      "roman": "smah",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́глі",
      "roman": "smáhli",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "past",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гла",
      "roman": "smáhla",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́глі",
      "roman": "smáhli",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "past",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́гла",
      "roman": "smáhla",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "neuter",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сма́глі",
      "roman": "smáhli",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "neuter",
        "past",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "сма́гнуць",
        "2": "impf",
        "pf": "пасма́гнуць",
        "pf2": "усма́гнуць",
        "pf3": "сасма́гнуць"
      },
      "expansion": "сма́гнуць • (smáhnucʹ) impf (perfective пасма́гнуць or усма́гнуць or сасма́гнуць)",
      "name": "be-verb"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "сма",
        "гнуць"
      ]
    },
    {
      "parts": [
        "смаг",
        "нуць"
      ]
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "сма́гнуць<3°a.impf.intr>",
        "past_adv_part": "-"
      },
      "name": "be-conj"
    }
  ],
  "lang": "Belarusian",
  "lang_code": "be",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Belarusian terms with quotations",
        "Requests for date"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "english": "He raved, [he] thirsted, he asked to drink...",
          "ref": "(Can we date this quote?), Антон Бялевіч, (Please provide the book title or journal name):",
          "roman": "Jon tryzniŭ, smah, prasiŭ jon picʹ...",
          "text": "Ён трызніў, смаг, прасіў ён піць...",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to languish from thirst or heat"
      ],
      "links": [
        [
          "languish",
          "languish"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Belarusian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              11,
              18
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              14
            ]
          ],
          "english": "His throat parched, but drinking wasn't wanted.",
          "ref": "1932, Цішка Гартны, Збор твораў, volume 4, Minsk: Беларускае Дзяржаўнае Выдавецтва, 3. Крыжавыя дарогі:",
          "roman": "U hórlje smahla, alje picʹ nje xacjelasja.",
          "text": "У горле смагла, але піць не хацелася.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to parch, dry out"
      ],
      "links": [
        [
          "impersonal",
          "impersonal"
        ],
        [
          "parch",
          "parch"
        ],
        [
          "dry out",
          "dry out"
        ]
      ],
      "qualifier": "throat; mouth; impersonal use; throat; mouth; impersonal use",
      "raw_glosses": [
        "(of lips, throat, mouth; impersonal use) to parch, dry out"
      ],
      "raw_tags": [
        "of lips"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "со́хнуць"
        },
        {
          "word": "перасыха́ць"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Belarusian terms with quotations",
        "Requests for date"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              25,
              31
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "english": "...And below on branches wilted leaves, wholly dry.",
          "ref": "(Can we date this quote?), Генадзь Кляўко, (Please provide the book title or journal name):",
          "roman": "...smahli ŭnizje na halli / Listy zusim suxija.",
          "text": "...смаглі ўнізе на галлі / Лісты зусім сухія.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to whither, dry (from lack of moisture or excessive sun)"
      ],
      "links": [
        [
          "whither",
          "whither"
        ],
        [
          "dry",
          "dry"
        ]
      ],
      "qualifier": "botanical",
      "raw_glosses": [
        "(botanical) to whither, dry (from lack of moisture or excessive sun)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "вя́нуць"
        },
        {
          "word": "марне́ць"
        },
        {
          "word": "ча́хнуць"
        },
        {
          "word": "чэ́знуць"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Belarusian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              40,
              47
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              36
            ]
          ],
          "english": "...Hard-working people in the forests / Yearned for this sound and clamour",
          "ref": "1945, Пятро Глебка, Збор твораў. У 4-х тамах, volume 1, Minsk: Мастацкая літаратура, published 1984, Новы дом:",
          "roman": "...Pracavityja ljudzi ŭ ljasax / Smahli hetaha zvónu i hruku",
          "text": "...Працавітыя людзі ў лясах / Смаглі гэтага звону і груку",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to yearn, crave intensely"
      ],
      "links": [
        [
          "yearn",
          "yearn"
        ],
        [
          "crave",
          "crave"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) to yearn, crave intensely"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "пра́гнуць"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsmaɣnut͡sʲ]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɣnut͡sʲ"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "be:Генадзь Апанасавіч Цыхун"
  ],
  "word": "смагнуць"
}

Download raw JSONL data for смагнуць meaning in Belarusian (9.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Belarusian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.