See пашкадаваць in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "be", "2": "па-", "3": "шкадава́ць" }, "expansion": "па- (pa-) + шкадава́ць (škadavácʹ)", "name": "af" }, { "args": { "1": "uk", "2": "пошкодува́ти" }, "expansion": "Ukrainian пошкодува́ти (poškoduváty)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From па- (pa-) + шкадава́ць (škadavácʹ). Cognate with Ukrainian пошкодува́ти (poškoduváty).", "forms": [ { "form": "пашкадава́ць", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "paškadavácʹ", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "шкадава́ць", "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "perfective transitive", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "be-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "2a", "source": "conjugation", "tags": [ "class" ] }, { "form": "пашкадава́ць", "roman": "paškadavácʹ", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "perfective" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "perfective", "present" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "past", "perfective" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "passive", "perfective", "present" ] }, { "form": "пашкадава́ны", "roman": "paškadavány", "source": "conjugation", "tags": [ "passive", "past", "perfective" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "adverbial", "perfective", "present" ] }, { "form": "пашкадава́ўшы", "roman": "paškadaváŭšy", "source": "conjugation", "tags": [ "adverbial", "past", "perfective" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "perfective", "present", "singular" ] }, { "form": "пашкаду́ю", "roman": "paškadúju", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "perfective", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective", "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "пашкаду́еш", "roman": "paškadúješ", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "perfective", "second-person", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "пашкаду́е", "roman": "paškadúje", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "perfective", "singular", "third-person" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "perfective", "plural", "present" ] }, { "form": "пашкаду́ем", "roman": "paškadújem", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "perfective", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective", "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "пашкаду́еце", "roman": "paškadújecje", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "perfective", "plural", "second-person" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "пашкаду́юць", "roman": "paškadújucʹ", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "perfective", "plural", "third-person" ] }, { "form": "пашкаду́й", "roman": "paškadúj", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "пашкаду́йце", "roman": "paškadújcje", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "пашкадава́ў", "roman": "paškadaváŭ", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "singular" ] }, { "form": "пашкадава́лі", "roman": "paškadaváli", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "plural" ] }, { "form": "пашкадава́ла", "roman": "paškadavála", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "singular" ] }, { "form": "пашкадава́лі", "roman": "paškadaváli", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "plural" ] }, { "form": "пашкадава́ла", "roman": "paškadavála", "source": "conjugation", "tags": [ "neuter", "past", "singular" ] }, { "form": "пашкадава́лі", "roman": "paškadaváli", "source": "conjugation", "tags": [ "neuter", "past", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "пашкадава́ць", "2": "pf", "impf": "шкадава́ць" }, "expansion": "пашкадава́ць • (paškadavácʹ) pf (imperfective шкадава́ць)", "name": "be-verb" } ], "hyphenation": [ "па‧шка‧да‧ваць" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "пашкадава́ць<2a.pf.tr.ppp>" }, "name": "be-conj" } ], "lang": "Belarusian", "lang_code": "be", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "64 20 5 6 4", "kind": "other", "name": "Belarusian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 26 17 18 13", "kind": "other", "name": "Belarusian terms prefixed with па-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 12 5 6 6", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "76 9 4 5 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to feel sorry for (to feel pity or sympathy for someone)" ], "id": "en-пашкадаваць-be-verb-zfDXMm4L", "links": [ [ "feel sorry for", "feel sorry for" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to feel sorry for (to feel pity or sympathy for someone)" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "27 26 17 18 13", "kind": "other", "name": "Belarusian terms prefixed with па-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to skimp, spare" ], "id": "en-пашкадаваць-be-verb-iNzAt6tq", "links": [ [ "skimp", "skimp" ], [ "spare", "spare" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to skimp, spare" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "27 26 17 18 13", "kind": "other", "name": "Belarusian terms prefixed with па-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to be stingy" ], "id": "en-пашкадаваць-be-verb-uSJg2lCP", "links": [ [ "be", "be" ], [ "stingy", "stingy" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to be stingy" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "27 26 17 18 13", "kind": "other", "name": "Belarusian terms prefixed with па-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to regret (to feel sad about something)" ], "id": "en-пашкадаваць-be-verb-crcjvyVK", "links": [ [ "regret", "regret" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to regret (to feel sad about something)" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "27 26 17 18 13", "kind": "other", "name": "Belarusian terms prefixed with па-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to not dare to do something" ], "id": "en-пашкадаваць-be-verb-G8nZXbjO", "info_templates": [ { "args": { "1": "be", "2": "inf" }, "expansion": "[with infinitive]", "extra_data": { "tags": [ "infinitive" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "dare", "dare" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to not dare to do something [with infinitive]" ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[paʂkadaˈvat͡sʲ]" }, { "audio": "Be-шкадаваць.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/Be-%D1%88%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%86%D1%8C.ogg/Be-%D1%88%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%86%D1%8C.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/Be-%D1%88%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%86%D1%8C.ogg" }, { "rhymes": "-at͡sʲ" } ], "word": "пашкадаваць" }
{ "categories": [ "Belarusian class 2 verbs", "Belarusian class 2a verbs", "Belarusian entries with incorrect language header", "Belarusian lemmas", "Belarusian perfective verbs", "Belarusian terms prefixed with па-", "Belarusian terms with IPA pronunciation", "Belarusian transitive verbs", "Belarusian verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Belarusian/at͡sʲ", "Rhymes:Belarusian/at͡sʲ/4 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "be", "2": "па-", "3": "шкадава́ць" }, "expansion": "па- (pa-) + шкадава́ць (škadavácʹ)", "name": "af" }, { "args": { "1": "uk", "2": "пошкодува́ти" }, "expansion": "Ukrainian пошкодува́ти (poškoduváty)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From па- (pa-) + шкадава́ць (škadavácʹ). Cognate with Ukrainian пошкодува́ти (poškoduváty).", "forms": [ { "form": "пашкадава́ць", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "paškadavácʹ", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "шкадава́ць", "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "perfective transitive", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "be-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "2a", "source": "conjugation", "tags": [ "class" ] }, { "form": "пашкадава́ць", "roman": "paškadavácʹ", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "perfective" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "perfective", "present" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "past", "perfective" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "passive", "perfective", "present" ] }, { "form": "пашкадава́ны", "roman": "paškadavány", "source": "conjugation", "tags": [ "passive", "past", "perfective" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "adverbial", "perfective", "present" ] }, { "form": "пашкадава́ўшы", "roman": "paškadaváŭšy", "source": "conjugation", "tags": [ "adverbial", "past", "perfective" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "perfective", "present", "singular" ] }, { "form": "пашкаду́ю", "roman": "paškadúju", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "perfective", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective", "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "пашкаду́еш", "roman": "paškadúješ", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "perfective", "second-person", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "пашкаду́е", "roman": "paškadúje", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "perfective", "singular", "third-person" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "perfective", "plural", "present" ] }, { "form": "пашкаду́ем", "roman": "paškadújem", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "perfective", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective", "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "пашкаду́еце", "roman": "paškadújecje", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "perfective", "plural", "second-person" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "пашкаду́юць", "roman": "paškadújucʹ", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "perfective", "plural", "third-person" ] }, { "form": "пашкаду́й", "roman": "paškadúj", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "пашкаду́йце", "roman": "paškadújcje", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "пашкадава́ў", "roman": "paškadaváŭ", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "singular" ] }, { "form": "пашкадава́лі", "roman": "paškadaváli", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "plural" ] }, { "form": "пашкадава́ла", "roman": "paškadavála", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "singular" ] }, { "form": "пашкадава́лі", "roman": "paškadaváli", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "plural" ] }, { "form": "пашкадава́ла", "roman": "paškadavála", "source": "conjugation", "tags": [ "neuter", "past", "singular" ] }, { "form": "пашкадава́лі", "roman": "paškadaváli", "source": "conjugation", "tags": [ "neuter", "past", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "пашкадава́ць", "2": "pf", "impf": "шкадава́ць" }, "expansion": "пашкадава́ць • (paškadavácʹ) pf (imperfective шкадава́ць)", "name": "be-verb" } ], "hyphenation": [ "па‧шка‧да‧ваць" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "пашкадава́ць<2a.pf.tr.ppp>" }, "name": "be-conj" } ], "lang": "Belarusian", "lang_code": "be", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Belarusian transitive verbs" ], "glosses": [ "to feel sorry for (to feel pity or sympathy for someone)" ], "links": [ [ "feel sorry for", "feel sorry for" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to feel sorry for (to feel pity or sympathy for someone)" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Belarusian intransitive verbs" ], "glosses": [ "to skimp, spare" ], "links": [ [ "skimp", "skimp" ], [ "spare", "spare" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to skimp, spare" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Belarusian intransitive verbs" ], "glosses": [ "to be stingy" ], "links": [ [ "be", "be" ], [ "stingy", "stingy" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to be stingy" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Belarusian intransitive verbs" ], "glosses": [ "to regret (to feel sad about something)" ], "links": [ [ "regret", "regret" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to regret (to feel sad about something)" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Belarusian intransitive verbs" ], "glosses": [ "to not dare to do something" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "be", "2": "inf" }, "expansion": "[with infinitive]", "extra_data": { "tags": [ "infinitive" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "dare", "dare" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to not dare to do something [with infinitive]" ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[paʂkadaˈvat͡sʲ]" }, { "audio": "Be-шкадаваць.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/Be-%D1%88%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%86%D1%8C.ogg/Be-%D1%88%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%86%D1%8C.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/Be-%D1%88%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%86%D1%8C.ogg" }, { "rhymes": "-at͡sʲ" } ], "word": "пашкадаваць" }
Download raw JSONL data for пашкадаваць meaning in Belarusian (6.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Belarusian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.