See люк in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "be", "2": "ru", "3": "люк" }, "expansion": "Borrowed from Russian люк (ljuk)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "be", "2": "nl", "3": "luik" }, "expansion": "Dutch luik", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Russian люк (ljuk), from Dutch luik.", "forms": [ { "form": "ljuk", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "лю́ка", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "лю́кі", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "лю́каў", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "be-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "accent-a", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "люк", "roman": "ljuk", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "лю́кі", "roman": "ljúki", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "лю́ка", "roman": "ljúka", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "лю́каў", "roman": "ljúkaŭ", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "лю́ку", "roman": "ljúku", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "лю́кам", "roman": "ljúkam", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "люк", "roman": "ljuk", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "лю́кі", "roman": "ljúki", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "лю́кам", "roman": "ljúkam", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "лю́камі", "roman": "ljúkami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "лю́ку", "roman": "ljúku", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "лю́ках", "roman": "ljúkax", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "count-form", "singular" ] }, { "form": "лю́кі", "roman": "ljúki", "source": "declension", "tags": [ "count-form", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "люк<>" }, "expansion": "люк • (ljuk) m inan (genitive лю́ка, nominative plural лю́кі, genitive plural лю́каў)", "name": "be-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "люк<>" }, "name": "be-ndecl" } ], "lang": "Belarusian", "lang_code": "be", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Belarusian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Belarusian nouns with accent pattern a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1928 [1928], Arthur Conan Doyle, translated by Кастусь Гарабурда, Глыбіня Маракота, Minsk: ДВБ, translation of The Maracot Deep, page 57:", "roman": "Naš zbaŭca paziraŭ sa zdavóljenʹnjem to na adnahó, to na druhóha z nas, i pótym pakazaŭ, što treba isʹci za im cjeraz ljuk na dno akijanu.", "text": "Our rescuer looked from one to another of us with grave satisfaction, and then motioned to us to follow him through the trap-door and out on to the floor of the ocean.", "type": "quote" }, { "english": "These thirty carronades—whether in anticipation of a storm or simply to give the ship a peaceful appearance—were fastened in place by triple chains in such a way that the muzzles were pressing against the tightly sealed hatches.", "ref": "1937 [1874], Victor Hugo, translated by Janka Maŭr, Дзевяноста трэці [Ninety-Three], Minsk: ДВБ, translation of Quatrevingt-treize (in French), page 25:", "roman": "Usje hetyja tryccacʹ harmat — ci tamu, što pradbačylasja bura, ci prósta dlja tahó, kab nadacʹ sudnu mirny xaraktar, — byli prymacavany na mjescax trajnymi lancuhami takim čynam, što žerly ŭpiralisja ŭ ščylʹna začynjenyja ljuki.", "text": "Ces trente caronades, soit qu’on prévît une tempête, soit plutôt qu’on voulût donner une figure débonnaire au navire, étaient à la serre, c’est-à-dire fortement amarrées en dedans par de triples chaînes et la volée appuyée aux écoutilles tamponnées;", "type": "quote" } ], "glosses": [ "hatch, hatchway, trapdoor" ], "id": "en-люк-be-noun-g0VQpwuR", "links": [ [ "hatch", "hatch" ], [ "hatchway", "hatchway" ], [ "trapdoor", "trapdoor" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "Belarusian", "Latin" ], "word": "luk — Łacinka" } ], "wikipedia": [ "be:Віктар Уладзіміравіч Мартынаў", "be:Генадзь Апанасавіч Цыхун" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[lʲuk]" } ], "word": "люк" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "be", "2": "ru", "3": "люк" }, "expansion": "Borrowed from Russian люк (ljuk)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "be", "2": "nl", "3": "luik" }, "expansion": "Dutch luik", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Russian люк (ljuk), from Dutch luik.", "forms": [ { "form": "ljuk", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "лю́ка", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "лю́кі", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "лю́каў", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "be-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "accent-a", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "люк", "roman": "ljuk", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "лю́кі", "roman": "ljúki", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "лю́ка", "roman": "ljúka", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "лю́каў", "roman": "ljúkaŭ", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "лю́ку", "roman": "ljúku", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "лю́кам", "roman": "ljúkam", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "люк", "roman": "ljuk", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "лю́кі", "roman": "ljúki", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "лю́кам", "roman": "ljúkam", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "лю́камі", "roman": "ljúkami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "лю́ку", "roman": "ljúku", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "лю́ках", "roman": "ljúkax", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "count-form", "singular" ] }, { "form": "лю́кі", "roman": "ljúki", "source": "declension", "tags": [ "count-form", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "люк<>" }, "expansion": "люк • (ljuk) m inan (genitive лю́ка, nominative plural лю́кі, genitive plural лю́каў)", "name": "be-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "люк<>" }, "name": "be-ndecl" } ], "lang": "Belarusian", "lang_code": "be", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Belarusian entries with incorrect language header", "Belarusian inanimate nouns", "Belarusian lemmas", "Belarusian masculine nouns", "Belarusian nouns", "Belarusian nouns with accent pattern a", "Belarusian terms borrowed from Russian", "Belarusian terms derived from Dutch", "Belarusian terms derived from Russian", "Belarusian terms with IPA pronunciation", "Belarusian terms with quotations", "Belarusian terms with redundant head parameter", "Belarusian velar-stem masculine-form accent-a nouns", "Belarusian velar-stem masculine-form nouns", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1928 [1928], Arthur Conan Doyle, translated by Кастусь Гарабурда, Глыбіня Маракота, Minsk: ДВБ, translation of The Maracot Deep, page 57:", "roman": "Naš zbaŭca paziraŭ sa zdavóljenʹnjem to na adnahó, to na druhóha z nas, i pótym pakazaŭ, što treba isʹci za im cjeraz ljuk na dno akijanu.", "text": "Our rescuer looked from one to another of us with grave satisfaction, and then motioned to us to follow him through the trap-door and out on to the floor of the ocean.", "type": "quote" }, { "english": "These thirty carronades—whether in anticipation of a storm or simply to give the ship a peaceful appearance—were fastened in place by triple chains in such a way that the muzzles were pressing against the tightly sealed hatches.", "ref": "1937 [1874], Victor Hugo, translated by Janka Maŭr, Дзевяноста трэці [Ninety-Three], Minsk: ДВБ, translation of Quatrevingt-treize (in French), page 25:", "roman": "Usje hetyja tryccacʹ harmat — ci tamu, što pradbačylasja bura, ci prósta dlja tahó, kab nadacʹ sudnu mirny xaraktar, — byli prymacavany na mjescax trajnymi lancuhami takim čynam, što žerly ŭpiralisja ŭ ščylʹna začynjenyja ljuki.", "text": "Ces trente caronades, soit qu’on prévît une tempête, soit plutôt qu’on voulût donner une figure débonnaire au navire, étaient à la serre, c’est-à-dire fortement amarrées en dedans par de triples chaînes et la volée appuyée aux écoutilles tamponnées;", "type": "quote" } ], "glosses": [ "hatch, hatchway, trapdoor" ], "links": [ [ "hatch", "hatch" ], [ "hatchway", "hatchway" ], [ "trapdoor", "trapdoor" ] ], "wikipedia": [ "be:Віктар Уладзіміравіч Мартынаў", "be:Генадзь Апанасавіч Цыхун" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[lʲuk]" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Belarusian", "Latin" ], "word": "luk — Łacinka" } ], "word": "люк" }
Download raw JSONL data for люк meaning in Belarusian (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Belarusian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.