"бабка надвае сказала" meaning in Belarusian

See бабка надвае сказала in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Forms: ба́бка на́двае сказала [canonical], bábka nádvaje skazala [romanization]
Etymology: Literally, “the grandma foretold two things”. Etymology templates: {{m-g|the grandma foretold two things}} “the grandma foretold two things”, {{lit|the grandma foretold two things}} Literally, “the grandma foretold two things” Head templates: {{head|be|phrase|head=ба́бка на́двае сказала}} ба́бка на́двае сказала • (bábka nádvaje skazala)
  1. (idiomatic) it's a toss-up, it's up in the air, your guess is as good as mine, it's on the fence (a given situation may shake out two different ways) Tags: idiomatic Synonyms: ба́бка надвое сказала (bábka nadvóje skazala), ба́бка на́двае казала (bábka nádvaje kazala), ба́бка надвое варажыла (bábka nadvóje varažyla), ба́бка на́двае варажыла (bábka nádvaje varažyla)
    Sense id: en-бабка_надвае_сказала-be-phrase-jxIYrofz Categories (other): Belarusian entries with incorrect language header

Download JSON data for бабка надвае сказала meaning in Belarusian (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "the grandma foretold two things"
      },
      "expansion": "“the grandma foretold two things”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "the grandma foretold two things"
      },
      "expansion": "Literally, “the grandma foretold two things”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “the grandma foretold two things”.",
  "forms": [
    {
      "form": "ба́бка на́двае сказала",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "bábka nádvaje skazala",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "be",
        "2": "phrase",
        "head": "ба́бка на́двае сказала"
      },
      "expansion": "ба́бка на́двае сказала • (bábka nádvaje skazala)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Belarusian",
  "lang_code": "be",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Belarusian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "it's a toss-up, it's up in the air, your guess is as good as mine, it's on the fence (a given situation may shake out two different ways)"
      ],
      "id": "en-бабка_надвае_сказала-be-phrase-jxIYrofz",
      "links": [
        [
          "toss-up",
          "toss-up"
        ],
        [
          "up in the air",
          "up in the air"
        ],
        [
          "your guess is as good as mine",
          "your guess is as good as mine"
        ],
        [
          "on the fence",
          "on the fence"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) it's a toss-up, it's up in the air, your guess is as good as mine, it's on the fence (a given situation may shake out two different ways)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "bábka nadvóje skazala",
          "word": "ба́бка надвое сказала"
        },
        {
          "roman": "bábka nádvaje kazala",
          "word": "ба́бка на́двае казала"
        },
        {
          "roman": "bábka nadvóje varažyla",
          "word": "ба́бка надвое варажыла"
        },
        {
          "roman": "bábka nádvaje varažyla",
          "word": "ба́бка на́двае варажыла"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "бабка надвае сказала"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "the grandma foretold two things"
      },
      "expansion": "“the grandma foretold two things”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "the grandma foretold two things"
      },
      "expansion": "Literally, “the grandma foretold two things”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “the grandma foretold two things”.",
  "forms": [
    {
      "form": "ба́бка на́двае сказала",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "bábka nádvaje skazala",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "be",
        "2": "phrase",
        "head": "ба́бка на́двае сказала"
      },
      "expansion": "ба́бка на́двае сказала • (bábka nádvaje skazala)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Belarusian",
  "lang_code": "be",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Belarusian entries with incorrect language header",
        "Belarusian idioms",
        "Belarusian lemmas",
        "Belarusian multiword terms",
        "Belarusian phrases"
      ],
      "glosses": [
        "it's a toss-up, it's up in the air, your guess is as good as mine, it's on the fence (a given situation may shake out two different ways)"
      ],
      "links": [
        [
          "toss-up",
          "toss-up"
        ],
        [
          "up in the air",
          "up in the air"
        ],
        [
          "your guess is as good as mine",
          "your guess is as good as mine"
        ],
        [
          "on the fence",
          "on the fence"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) it's a toss-up, it's up in the air, your guess is as good as mine, it's on the fence (a given situation may shake out two different ways)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "bábka nadvóje skazala",
      "word": "ба́бка надвое сказала"
    },
    {
      "roman": "bábka nádvaje kazala",
      "word": "ба́бка на́двае казала"
    },
    {
      "roman": "bábka nadvóje varažyla",
      "word": "ба́бка надвое варажыла"
    },
    {
      "roman": "bábka nádvaje varažyla",
      "word": "ба́бка на́двае варажыла"
    }
  ],
  "word": "бабка надвае сказала"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Belarusian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.