"talka egin" meaning in Basque

See talka egin in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /talka eɡin/, [t̪al.ka e.ɣ̞ĩn] Forms: talka egin du [canonical], talka egiten [imperfect, participle], talka egingo [future, participle], talka eginen [future, participle], talka egin [short-form], talka egite [noun-from-verb]
Etymology: From talka (“clash, collision”) + egin (“to do”). Etymology templates: {{af|eu|talka<t:clash, collision>|egin<t:to do>}} talka (“clash, collision”) + egin (“to do”) Head templates: {{eu-verb|du}} talka egin du (imperfect participle talka egiten, future participle talka egingo or talka eginen, short form talka egin, verbal noun talka egite)
  1. to collide, to clash
    Sense id: en-talka_egin-eu-verb-dEp5rJIY Categories (other): Basque entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "talka<t:clash, collision>",
        "3": "egin<t:to do>"
      },
      "expansion": "talka (“clash, collision”) + egin (“to do”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From talka (“clash, collision”) + egin (“to do”).",
  "forms": [
    {
      "form": "talka egin du",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "talka egiten",
      "tags": [
        "imperfect",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "talka egingo",
      "tags": [
        "future",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "talka eginen",
      "tags": [
        "future",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "talka egin",
      "tags": [
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "talka egite",
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "du"
      },
      "expansion": "talka egin du (imperfect participle talka egiten, future participle talka egingo or talka eginen, short form talka egin, verbal noun talka egite)",
      "name": "eu-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tal‧ka"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Basque entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to collide, to clash"
      ],
      "id": "en-talka_egin-eu-verb-dEp5rJIY",
      "links": [
        [
          "collide",
          "collide"
        ],
        [
          "clash",
          "clash"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/talka eɡin/"
    },
    {
      "ipa": "[t̪al.ka e.ɣ̞ĩn]"
    }
  ],
  "word": "talka egin"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "talka<t:clash, collision>",
        "3": "egin<t:to do>"
      },
      "expansion": "talka (“clash, collision”) + egin (“to do”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From talka (“clash, collision”) + egin (“to do”).",
  "forms": [
    {
      "form": "talka egin du",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "talka egiten",
      "tags": [
        "imperfect",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "talka egingo",
      "tags": [
        "future",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "talka eginen",
      "tags": [
        "future",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "talka egin",
      "tags": [
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "talka egite",
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "du"
      },
      "expansion": "talka egin du (imperfect participle talka egiten, future participle talka egingo or talka eginen, short form talka egin, verbal noun talka egite)",
      "name": "eu-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tal‧ka"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Basque compound terms",
        "Basque du verbs",
        "Basque entries with incorrect language header",
        "Basque lemmas",
        "Basque multiword terms",
        "Basque terms with IPA pronunciation",
        "Basque verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to collide, to clash"
      ],
      "links": [
        [
          "collide",
          "collide"
        ],
        [
          "clash",
          "clash"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/talka eɡin/"
    },
    {
      "ipa": "[t̪al.ka e.ɣ̞ĩn]"
    }
  ],
  "word": "talka egin"
}

Download raw JSONL data for talka egin meaning in Basque (1.3kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1089",
  "msg": "suspicious unhandled suffix in Basque: 'talka egin du', originally 'talka egin du'",
  "path": [
    "talka egin"
  ],
  "section": "Basque",
  "subsection": "verb",
  "title": "talka egin",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1089",
  "msg": "suspicious unhandled suffix in Basque: 'talka egin du', originally 'talka egin du'",
  "path": [
    "talka egin"
  ],
  "section": "Basque",
  "subsection": "verb",
  "title": "talka egin",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.