"igo" meaning in Basque

See igo in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /iɡo/, [i.ɣ̞o] Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-igo.wav Forms: igo da [canonical], du [canonical], igotzen [imperfect, participle], igoko [future, participle], igo [short-form], igotze [noun-from-verb]
Rhymes: -iɡo Etymology: From Proto-Basque *e-gan-i. Etymology templates: {{inh|eu|euq-pro|*e-gan-i}} Proto-Basque *e-gan-i Head templates: {{eu-verb|da-du}} igo da/du (imperfect participle igotzen, future participle igoko, short form igo, verbal noun igotze)
  1. to go up, rise, ascend
    Sense id: en-igo-eu-verb-YZlr3QlL Categories (other): Basque entries with incorrect language header Disambiguation of Basque entries with incorrect language header: 41 35 25
  2. to raise, hoist
    Sense id: en-igo-eu-verb-eAr~jaK0 Categories (other): Basque entries with incorrect language header Disambiguation of Basque entries with incorrect language header: 41 35 25
  3. to get on (a vehicle)
    Sense id: en-igo-eu-verb-CxsPJmCO Categories (other): Basque entries with incorrect language header Disambiguation of Basque entries with incorrect language header: 41 35 25

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "euq-pro",
        "3": "*e-gan-i"
      },
      "expansion": "Proto-Basque *e-gan-i",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Basque *e-gan-i.",
  "forms": [
    {
      "form": "igo da",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "du",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "igotzen",
      "tags": [
        "imperfect",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "igoko",
      "tags": [
        "future",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "igo",
      "tags": [
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "igotze",
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da-du"
      },
      "expansion": "igo da/du (imperfect participle igotzen, future participle igoko, short form igo, verbal noun igotze)",
      "name": "eu-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "i‧go"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "41 35 25",
          "kind": "other",
          "name": "Basque entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to go up, rise, ascend"
      ],
      "id": "en-igo-eu-verb-YZlr3QlL",
      "links": [
        [
          "go up",
          "go up"
        ],
        [
          "rise",
          "rise"
        ],
        [
          "ascend",
          "ascend"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "41 35 25",
          "kind": "other",
          "name": "Basque entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to raise, hoist"
      ],
      "id": "en-igo-eu-verb-eAr~jaK0",
      "links": [
        [
          "raise",
          "raise"
        ],
        [
          "hoist",
          "hoist"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "41 35 25",
          "kind": "other",
          "name": "Basque entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I was about to get onto the train.",
          "text": "Trenera igotzeko zorian nengoen.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get on (a vehicle)"
      ],
      "id": "en-igo-eu-verb-CxsPJmCO",
      "links": [
        [
          "get on",
          "get on"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-igo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-igo.wav/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-igo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-igo.wav/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-igo.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/iɡo/"
    },
    {
      "ipa": "[i.ɣ̞o]"
    },
    {
      "rhymes": "-iɡo"
    }
  ],
  "word": "igo"
}
{
  "categories": [
    "Basque da verbs",
    "Basque du verbs",
    "Basque entries with incorrect language header",
    "Basque lemmas",
    "Basque terms derived from Proto-Basque",
    "Basque terms inherited from Proto-Basque",
    "Basque terms with IPA pronunciation",
    "Basque verbs",
    "Pages with 13 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Basque/iɡo",
    "Rhymes:Basque/iɡo/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "euq-pro",
        "3": "*e-gan-i"
      },
      "expansion": "Proto-Basque *e-gan-i",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Basque *e-gan-i.",
  "forms": [
    {
      "form": "igo da",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "du",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "igotzen",
      "tags": [
        "imperfect",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "igoko",
      "tags": [
        "future",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "igo",
      "tags": [
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "igotze",
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da-du"
      },
      "expansion": "igo da/du (imperfect participle igotzen, future participle igoko, short form igo, verbal noun igotze)",
      "name": "eu-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "i‧go"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to go up, rise, ascend"
      ],
      "links": [
        [
          "go up",
          "go up"
        ],
        [
          "rise",
          "rise"
        ],
        [
          "ascend",
          "ascend"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to raise, hoist"
      ],
      "links": [
        [
          "raise",
          "raise"
        ],
        [
          "hoist",
          "hoist"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Basque terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I was about to get onto the train.",
          "text": "Trenera igotzeko zorian nengoen.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get on (a vehicle)"
      ],
      "links": [
        [
          "get on",
          "get on"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-igo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-igo.wav/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-igo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-igo.wav/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-igo.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/iɡo/"
    },
    {
      "ipa": "[i.ɣ̞o]"
    },
    {
      "rhymes": "-iɡo"
    }
  ],
  "word": "igo"
}

Download raw JSONL data for igo meaning in Basque (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.