"goazen" meaning in Basque

See goazen in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /ɡoas̻en/, [ɡo.a.s̻ẽn], /ɡoas̻en/ [dialectal], [ɡo.a.s̻ẽn] [dialectal], /ɡoas̺en/ [Biscayan], [ɡo.a.s̺ẽn] [Biscayan]
Rhymes: -as̻en, -en, -as̻en, -en, -as̺en, -en Etymology: Originally the synthetic first person plural present subjunctive of the verb joan (“to go”). All synthetic subjunctive forms of verbs are archaic in modern Basque apart from this one. Head templates: {{head|eu|interjection}} goazen
  1. let’s go!
    Sense id: en-goazen-eu-intj-yp5RtfV~
  2. let’s
    Sense id: en-goazen-eu-intj-pcBiiKwe
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Basque entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Basque entries with incorrect language header: 0 0 0 Disambiguation of Pages with 1 entry: 0 0 0 Disambiguation of Pages with entries: 0 0 0

Verb

IPA: /ɡoas̻en/, [ɡo.a.s̻ẽn], /ɡoas̻en/ [dialectal], [ɡo.a.s̻ẽn] [dialectal], /ɡoas̺en/ [Biscayan], [ɡo.a.s̺ẽn] [Biscayan] Forms: goazen # first-person plural [canonical]
Rhymes: -as̻en, -en, -as̻en, -en, -as̺en, -en Etymology: Originally the synthetic first person plural present subjunctive of the verb joan (“to go”). All synthetic subjunctive forms of verbs are archaic in modern Basque apart from this one. Head templates: {{eu-verb form|joan<nor>}} goazen # first-person plural, present subjunctive of joan (“to go”)
  1. Tags: no-gloss, present, subjunctive
    Sense id: en-goazen-eu-verb-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Basque entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Basque entries with incorrect language header: 0 0 0 Disambiguation of Pages with 1 entry: 0 0 0 Disambiguation of Pages with entries: 0 0 0
{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Basque entries with incorrect language header",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Pages with 1 entry",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Pages with entries",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "etymology_text": "Originally the synthetic first person plural present subjunctive of the verb joan (“to go”). All synthetic subjunctive forms of verbs are archaic in modern Basque apart from this one.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "goazen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "go‧a‧zen"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "go‧a‧zen"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "english": "Let’s go outside!",
          "text": "Goazen kalera!",
          "translation": "Let’s go outside!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "let’s go!"
      ],
      "id": "en-goazen-eu-intj-yp5RtfV~",
      "links": [
        [
          "let’s go",
          "let’s go"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "english": "Let’s start!",
          "text": "Goazen hastera!",
          "translation": "Let’s start!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "let’s"
      ],
      "id": "en-goazen-eu-intj-pcBiiKwe",
      "links": [
        [
          "let’s",
          "let’s"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡoas̻en/"
    },
    {
      "ipa": "[ɡo.a.s̻ẽn]"
    },
    {
      "ipa": "/ɡoas̻en/",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡo.a.s̻ẽn]",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡoas̺en/",
      "tags": [
        "Biscayan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡo.a.s̺ẽn]",
      "tags": [
        "Biscayan"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-as̻en"
    },
    {
      "rhymes": "-en"
    },
    {
      "rhymes": "-as̻en"
    },
    {
      "rhymes": "-en"
    },
    {
      "rhymes": "-as̺en"
    },
    {
      "rhymes": "-en"
    }
  ],
  "word": "goazen"
}

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Basque entries with incorrect language header",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Pages with 1 entry",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Pages with entries",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "etymology_text": "Originally the synthetic first person plural present subjunctive of the verb joan (“to go”). All synthetic subjunctive forms of verbs are archaic in modern Basque apart from this one.",
  "forms": [
    {
      "form": "goazen # first-person plural",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "joan<nor>"
      },
      "expansion": "goazen\n# first-person plural, present subjunctive of joan (“to go”)",
      "name": "eu-verb form"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "go‧a‧zen"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "go‧a‧zen"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "id": "en-goazen-eu-verb-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "of joan"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss",
        "present",
        "subjunctive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡoas̻en/"
    },
    {
      "ipa": "[ɡo.a.s̻ẽn]"
    },
    {
      "ipa": "/ɡoas̻en/",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡo.a.s̻ẽn]",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡoas̺en/",
      "tags": [
        "Biscayan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡo.a.s̺ẽn]",
      "tags": [
        "Biscayan"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-as̻en"
    },
    {
      "rhymes": "-en"
    },
    {
      "rhymes": "-as̻en"
    },
    {
      "rhymes": "-en"
    },
    {
      "rhymes": "-as̺en"
    },
    {
      "rhymes": "-en"
    }
  ],
  "word": "goazen"
}
{
  "categories": [
    "Basque 3-syllable words",
    "Basque entries with incorrect language header",
    "Basque interjections",
    "Basque lemmas",
    "Basque non-lemma forms",
    "Basque terms with IPA pronunciation",
    "Basque verb forms",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Basque/as̺en",
    "Rhymes:Basque/as̺en/3 syllables",
    "Rhymes:Basque/as̻en",
    "Rhymes:Basque/as̻en/3 syllables",
    "Rhymes:Basque/en",
    "Rhymes:Basque/en/3 syllables"
  ],
  "etymology_text": "Originally the synthetic first person plural present subjunctive of the verb joan (“to go”). All synthetic subjunctive forms of verbs are archaic in modern Basque apart from this one.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "goazen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "go‧a‧zen"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "go‧a‧zen"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Basque terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "english": "Let’s go outside!",
          "text": "Goazen kalera!",
          "translation": "Let’s go outside!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "let’s go!"
      ],
      "links": [
        [
          "let’s go",
          "let’s go"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Basque terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "english": "Let’s start!",
          "text": "Goazen hastera!",
          "translation": "Let’s start!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "let’s"
      ],
      "links": [
        [
          "let’s",
          "let’s"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡoas̻en/"
    },
    {
      "ipa": "[ɡo.a.s̻ẽn]"
    },
    {
      "ipa": "/ɡoas̻en/",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡo.a.s̻ẽn]",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡoas̺en/",
      "tags": [
        "Biscayan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡo.a.s̺ẽn]",
      "tags": [
        "Biscayan"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-as̻en"
    },
    {
      "rhymes": "-en"
    },
    {
      "rhymes": "-as̻en"
    },
    {
      "rhymes": "-en"
    },
    {
      "rhymes": "-as̺en"
    },
    {
      "rhymes": "-en"
    }
  ],
  "word": "goazen"
}

{
  "categories": [
    "Basque 3-syllable words",
    "Basque entries with incorrect language header",
    "Basque interjections",
    "Basque lemmas",
    "Basque non-lemma forms",
    "Basque terms with IPA pronunciation",
    "Basque verb forms",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Basque/as̺en",
    "Rhymes:Basque/as̺en/3 syllables",
    "Rhymes:Basque/as̻en",
    "Rhymes:Basque/as̻en/3 syllables",
    "Rhymes:Basque/en",
    "Rhymes:Basque/en/3 syllables"
  ],
  "etymology_text": "Originally the synthetic first person plural present subjunctive of the verb joan (“to go”). All synthetic subjunctive forms of verbs are archaic in modern Basque apart from this one.",
  "forms": [
    {
      "form": "goazen # first-person plural",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "joan<nor>"
      },
      "expansion": "goazen\n# first-person plural, present subjunctive of joan (“to go”)",
      "name": "eu-verb form"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "go‧a‧zen"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "go‧a‧zen"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "raw_tags": [
        "of joan"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss",
        "present",
        "subjunctive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡoas̻en/"
    },
    {
      "ipa": "[ɡo.a.s̻ẽn]"
    },
    {
      "ipa": "/ɡoas̻en/",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡo.a.s̻ẽn]",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡoas̺en/",
      "tags": [
        "Biscayan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡo.a.s̺ẽn]",
      "tags": [
        "Biscayan"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-as̻en"
    },
    {
      "rhymes": "-en"
    },
    {
      "rhymes": "-as̻en"
    },
    {
      "rhymes": "-en"
    },
    {
      "rhymes": "-as̺en"
    },
    {
      "rhymes": "-en"
    }
  ],
  "word": "goazen"
}

Download raw JSONL data for goazen meaning in Basque (3.3kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'goazen # first-person plural' in 'goazen # first-person plural, present subjunctive of joan (“to go”)'",
  "path": [
    "goazen"
  ],
  "section": "Basque",
  "subsection": "verb",
  "title": "goazen",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: “to go”",
  "path": [
    "goazen"
  ],
  "section": "Basque",
  "subsection": "verb",
  "title": "goazen",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-07 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (d146717 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.