"ginarreba" meaning in Basque

See ginarreba in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɡinareba/ [Navarro-Lapurdian], [ɡi.na.re.β̞a] [Navarro-Lapurdian], /ɡiɲareba/ [Southern], [ɡi.ɲa.re.β̞a] [Southern]
Rhymes: -eba Etymology: Unknown, but it almost certainly contains arreba (“daughter”). It is not clear whether aitaginarreba (“father-in-law”) and amaginarreba (“mother-in-law”) are derived from this term or vice-versa. Etymology templates: {{unk|eu}} Unknown Head templates: {{eu-noun|an}} ginarreba anim
  1. (obsolete) parent-in-law Tags: animate, obsolete Derived forms: aitaginarreba (english: father-in-law), amaginarreba (english: mother-in-law)
    Sense id: en-ginarreba-eu-noun-t-lxEXn3 Categories (other): Basque entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eu"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown, but it almost certainly contains arreba (“daughter”). It is not clear whether aitaginarreba (“father-in-law”) and amaginarreba (“mother-in-law”) are derived from this term or vice-versa.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "an"
      },
      "expansion": "ginarreba anim",
      "name": "eu-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "gi‧na‧rre‧ba"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Basque entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "father-in-law",
          "word": "aitaginarreba"
        },
        {
          "english": "mother-in-law",
          "word": "amaginarreba"
        }
      ],
      "glosses": [
        "parent-in-law"
      ],
      "id": "en-ginarreba-eu-noun-t-lxEXn3",
      "links": [
        [
          "parent-in-law",
          "parent-in-law"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) parent-in-law"
      ],
      "tags": [
        "animate",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡinareba/",
      "tags": [
        "Navarro-Lapurdian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡi.na.re.β̞a]",
      "tags": [
        "Navarro-Lapurdian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡiɲareba/",
      "tags": [
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡi.ɲa.re.β̞a]",
      "tags": [
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eba"
    }
  ],
  "word": "ginarreba"
}
{
  "derived": [
    {
      "english": "father-in-law",
      "word": "aitaginarreba"
    },
    {
      "english": "mother-in-law",
      "word": "amaginarreba"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eu"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown, but it almost certainly contains arreba (“daughter”). It is not clear whether aitaginarreba (“father-in-law”) and amaginarreba (“mother-in-law”) are derived from this term or vice-versa.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "an"
      },
      "expansion": "ginarreba anim",
      "name": "eu-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "gi‧na‧rre‧ba"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Basque animate nouns",
        "Basque entries with incorrect language header",
        "Basque lemmas",
        "Basque nouns",
        "Basque terms with IPA pronunciation",
        "Basque terms with audio pronunciation",
        "Basque terms with obsolete senses",
        "Basque terms with unknown etymologies",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Basque/eba",
        "Rhymes:Basque/eba/4 syllables"
      ],
      "glosses": [
        "parent-in-law"
      ],
      "links": [
        [
          "parent-in-law",
          "parent-in-law"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) parent-in-law"
      ],
      "tags": [
        "animate",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡinareba/",
      "tags": [
        "Navarro-Lapurdian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡi.na.re.β̞a]",
      "tags": [
        "Navarro-Lapurdian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡiɲareba/",
      "tags": [
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡi.ɲa.re.β̞a]",
      "tags": [
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eba"
    }
  ],
  "word": "ginarreba"
}

Download raw JSONL data for ginarreba meaning in Basque (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.