"lumu" meaning in Azerbaijani

See lumu in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: lumunu [accusative, definite], lumular [plural]
Etymology: From limon. Head templates: {{az-noun}} lumu (definite accusative lumunu, plural lumular)
  1. (colloquial) lemon Tags: colloquial Derived forms: lumulu, lumusuz
    Sense id: en-lumu-az-noun-9GTX1xwG Categories (other): Azerbaijani entries with incorrect language header

Download JSON data for lumu meaning in Azerbaijani (1.1kB)

{
  "etymology_text": "From limon.",
  "forms": [
    {
      "form": "lumunu",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "lumular",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "lumu (definite accusative lumunu, plural lumular)",
      "name": "az-noun"
    }
  ],
  "lang": "Azerbaijani",
  "lang_code": "az",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Azerbaijani entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "lumulu"
        },
        {
          "word": "lumusuz"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "My mom gave me tea, but with no lemon\nI asked: “Mom, and lemon?”\n”We have no lemon”.",
          "ref": "1983, Rasim Muzaffarli (lyrics and music), “Dünənki keçdi [Yesterday's Has Passed]”performed by Chingiz Mustafayev and “Ozan” band",
          "roman": "”Yoxdur lumumuz”.",
          "text": "Anam çay verdi mənə, ancaq lumusuz\nDedim: “Mama, bəs limon?”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lemon"
      ],
      "id": "en-lumu-az-noun-9GTX1xwG",
      "links": [
        [
          "lemon",
          "lemon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) lemon"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "word": "lumu"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "lumulu"
    },
    {
      "word": "lumusuz"
    }
  ],
  "etymology_text": "From limon.",
  "forms": [
    {
      "form": "lumunu",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "lumular",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "lumu (definite accusative lumunu, plural lumular)",
      "name": "az-noun"
    }
  ],
  "lang": "Azerbaijani",
  "lang_code": "az",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Azerbaijani colloquialisms",
        "Azerbaijani entries with incorrect language header",
        "Azerbaijani lemmas",
        "Azerbaijani nouns",
        "Azerbaijani terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "My mom gave me tea, but with no lemon\nI asked: “Mom, and lemon?”\n”We have no lemon”.",
          "ref": "1983, Rasim Muzaffarli (lyrics and music), “Dünənki keçdi [Yesterday's Has Passed]”performed by Chingiz Mustafayev and “Ozan” band",
          "roman": "”Yoxdur lumumuz”.",
          "text": "Anam çay verdi mənə, ancaq lumusuz\nDedim: “Mama, bəs limon?”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lemon"
      ],
      "links": [
        [
          "lemon",
          "lemon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) lemon"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "word": "lumu"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Azerbaijani dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.