See cuando xineru vien caliente, ye que trai’l diañu en vientre in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "When January comes warm, it's because it brings the devil in the belly" }, "expansion": "“When January comes warm, it's because it brings the devil in the belly”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "When January comes warm, it's because it brings the devil in the belly" }, "expansion": "Literally, “When January comes warm, it's because it brings the devil in the belly”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “When January comes warm, it's because it brings the devil in the belly”", "head_templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "proverb" }, "expansion": "cuando xineru vien caliente, ye que trai’l diañu en vientre", "name": "head" } ], "lang": "Asturian", "lang_code": "ast", "pos": "proverb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Asturian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Asturian proverbs", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "the heat in January heralds bad weather for the following months." ], "id": "en-cuando_xineru_vien_caliente,_ye_que_trai’l_diañu_en_vientre-ast-proverb-Q1ojgTIa", "raw_glosses": [ "(idiomatic) the heat in January heralds bad weather for the following months." ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "word": "cuando xineru vien caliente, ye que trai’l diañu en vientre" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "When January comes warm, it's because it brings the devil in the belly" }, "expansion": "“When January comes warm, it's because it brings the devil in the belly”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "When January comes warm, it's because it brings the devil in the belly" }, "expansion": "Literally, “When January comes warm, it's because it brings the devil in the belly”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “When January comes warm, it's because it brings the devil in the belly”", "head_templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "proverb" }, "expansion": "cuando xineru vien caliente, ye que trai’l diañu en vientre", "name": "head" } ], "lang": "Asturian", "lang_code": "ast", "pos": "proverb", "senses": [ { "categories": [ "Asturian entries with incorrect language header", "Asturian idioms", "Asturian lemmas", "Asturian multiword terms", "Asturian proverbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "the heat in January heralds bad weather for the following months." ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) the heat in January heralds bad weather for the following months." ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "word": "cuando xineru vien caliente, ye que trai’l diañu en vientre" }
Download raw JSONL data for cuando xineru vien caliente, ye que trai’l diañu en vientre meaning in Asturian (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Asturian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.