"ayalga" meaning in Asturian

See ayalga in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /aˈʝalɡa/, [aˈʝal.ɣ̞a] Forms: ayalgues [plural]
Etymology: Inherited from Vulgar Latin *afflatica. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|ast|VL.|*afflatica|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Vulgar Latin *afflatica, {{inh+|ast|VL.|*afflatica}} Inherited from Vulgar Latin *afflatica Head templates: {{head|ast|noun|||||plural|ayalgues|f3accel-form=p|g=f|g2=|head=}} ayalga f (plural ayalgues), {{ast-noun|f|ayalgues}} ayalga f (plural ayalgues)
  1. a hidden treasure Tags: feminine
    Sense id: en-ayalga-ast-noun-qHfLX0HS Categories (other): Asturian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Asturian entries with incorrect language header: 45 55 Disambiguation of Pages with 1 entry: 52 48 Disambiguation of Pages with entries: 57 43
  2. (Asturian mythology) a nymph who guards underwater treasures Tags: feminine Categories (topical): Asturian mythology
    Sense id: en-ayalga-ast-noun-uJ6o8E43 Categories (other): Asturian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry Disambiguation of Asturian entries with incorrect language header: 45 55 Disambiguation of Pages with 1 entry: 52 48

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "VL.",
        "3": "*afflatica",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *afflatica",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "VL.",
        "3": "*afflatica"
      },
      "expansion": "Inherited from Vulgar Latin *afflatica",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Vulgar Latin *afflatica.",
  "forms": [
    {
      "form": "ayalgues",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "plural",
        "8": "ayalgues",
        "f3accel-form": "p",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "ayalga f (plural ayalgues)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "ayalgues"
      },
      "expansion": "ayalga f (plural ayalgues)",
      "name": "ast-noun"
    }
  ],
  "lang": "Asturian",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Asturian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "57 43",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Three men were going to the same place together and in middle of the way found a hidden treasure under some rocks.",
          "ref": "2007, Marta Mori d'Arriba, María Prieto Grande, Xeres y Xuegos de Llingua Oral (pa Educación Secundaria y Bachilleratu), Academia de la Llingua Asturiana, page 123",
          "text": "Tres homes diben xuntos al mesmu llugar y na metada’l camín atoparon una ayalga debaxo unes piedres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "a hidden treasure"
      ],
      "id": "en-ayalga-ast-noun-qHfLX0HS",
      "links": [
        [
          "treasure",
          "treasure#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ast",
          "name": "Asturian mythology",
          "orig": "ast:Asturian mythology",
          "parents": [
            "Mythology",
            "Spain",
            "Culture",
            "Europe",
            "Society",
            "Earth",
            "Eurasia",
            "All topics",
            "Nature",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Asturian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Aspects such as the roofs of some buildings made with plants, farmwork in the vineyard, kitchen hearths, the mythology of ayalgues and xanes and even gastronomic elements such as the olio and empanadas are being used in articles and publications by some Galician scholars as probative elements of this supposed border of Galicianness in the river Navia.",
          "roman": "Aspeutos como los de les cubiertes vexetales de delles construcciones, la llabranza de les viñes, los llares, la mitoloxía d’ayalgues y xanes y hasta, mesmamente, elementos gastronómicos como’l pote o la empanada vienen siendo usaos n’artículos y publicaciones de dellos estudiosos gallegos como elementos probatorios d’esa pretendida frontera de la galleguidá nel ríu Navia.",
          "text": "2006, Informe sobre la fala o gallego-asturiano: una perspectiva histórica, social y lingüística, Academia de la Llingua Asturiana, page 11",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a nymph who guards underwater treasures"
      ],
      "id": "en-ayalga-ast-noun-uJ6o8E43",
      "links": [
        [
          "Asturian",
          "Asturian"
        ],
        [
          "mythology",
          "mythology"
        ],
        [
          "nymph",
          "nymph#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "Asturian mythology",
      "raw_glosses": [
        "(Asturian mythology) a nymph who guards underwater treasures"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈʝalɡa/"
    },
    {
      "ipa": "[aˈʝal.ɣ̞a]"
    }
  ],
  "word": "ayalga"
}
{
  "categories": [
    "Asturian entries with incorrect language header",
    "Asturian feminine nouns",
    "Asturian lemmas",
    "Asturian nouns",
    "Asturian terms derived from Vulgar Latin",
    "Asturian terms inherited from Vulgar Latin",
    "Asturian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "VL.",
        "3": "*afflatica",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *afflatica",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "VL.",
        "3": "*afflatica"
      },
      "expansion": "Inherited from Vulgar Latin *afflatica",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Vulgar Latin *afflatica.",
  "forms": [
    {
      "form": "ayalgues",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "plural",
        "8": "ayalgues",
        "f3accel-form": "p",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "ayalga f (plural ayalgues)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "ayalgues"
      },
      "expansion": "ayalga f (plural ayalgues)",
      "name": "ast-noun"
    }
  ],
  "lang": "Asturian",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "english": "Three men were going to the same place together and in middle of the way found a hidden treasure under some rocks.",
          "ref": "2007, Marta Mori d'Arriba, María Prieto Grande, Xeres y Xuegos de Llingua Oral (pa Educación Secundaria y Bachilleratu), Academia de la Llingua Asturiana, page 123",
          "text": "Tres homes diben xuntos al mesmu llugar y na metada’l camín atoparon una ayalga debaxo unes piedres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "a hidden treasure"
      ],
      "links": [
        [
          "treasure",
          "treasure#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Asturian terms with quotations",
        "ast:Asturian mythology"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Aspects such as the roofs of some buildings made with plants, farmwork in the vineyard, kitchen hearths, the mythology of ayalgues and xanes and even gastronomic elements such as the olio and empanadas are being used in articles and publications by some Galician scholars as probative elements of this supposed border of Galicianness in the river Navia.",
          "roman": "Aspeutos como los de les cubiertes vexetales de delles construcciones, la llabranza de les viñes, los llares, la mitoloxía d’ayalgues y xanes y hasta, mesmamente, elementos gastronómicos como’l pote o la empanada vienen siendo usaos n’artículos y publicaciones de dellos estudiosos gallegos como elementos probatorios d’esa pretendida frontera de la galleguidá nel ríu Navia.",
          "text": "2006, Informe sobre la fala o gallego-asturiano: una perspectiva histórica, social y lingüística, Academia de la Llingua Asturiana, page 11",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a nymph who guards underwater treasures"
      ],
      "links": [
        [
          "Asturian",
          "Asturian"
        ],
        [
          "mythology",
          "mythology"
        ],
        [
          "nymph",
          "nymph#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "Asturian mythology",
      "raw_glosses": [
        "(Asturian mythology) a nymph who guards underwater treasures"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈʝalɡa/"
    },
    {
      "ipa": "[aˈʝal.ɣ̞a]"
    }
  ],
  "word": "ayalga"
}

Download raw JSONL data for ayalga meaning in Asturian (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Asturian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.