See منذ in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "mindu" }, "expansion": "Maltese: mindu", "name": "desc" } ], "text": "Maltese: mindu" } ], "forms": [ { "form": "مُنْذُ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "munḏu", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "مُنْذُ" }, "expansion": "مُنْذُ • (munḏu)", "name": "ar-prep" } ], "info_templates": [ { "args": { "1": "ar", "2": "gen/nom" }, "expansion": "[with genitive or nominative]", "extra_data": { "tags": [ "genitive", "nominative" ] }, "name": "+obj" } ], "lang": "Arabic", "lang_code": "ar", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "0 19 21 16 22 22", "kind": "other", "name": "Arabic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 19 19 17 22 15", "kind": "other", "name": "Arabic prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 26 18 13 21 21", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 20 19 16 23 23", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I have been seeing you since Thursday.", "roman": "raʔaytuka munḏu yawmu l-ḵamīsi", "text": "رَأَيْتُكَ مُنْذُ يَوْمُ الْخَمِيسِ", "type": "example" }, { "english": "I saw you from Thurday to Friday.", "roman": "raʔaytuka munḏu yawmu l-ḵamīsi ʔilā yuwmi l-jumuʕati", "text": "رَأَيْتُكَ مُنْذُ يَوْمُ الْخَمِيسِ إِلَى يُوْمِ الْجُمُعَةِ", "type": "example" } ], "glosses": [ "denotes the time at which an occurrence started" ], "id": "en-منذ-ar-prep-C2UqxM1L", "synonyms": [ { "word": "مِنْ" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 19 21 16 22 22", "kind": "other", "name": "Arabic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 19 19 17 22 15", "kind": "other", "name": "Arabic prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 26 18 13 21 21", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 20 19 16 23 23", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I have been seeing you for two days.", "roman": "lā ʔazālu ʔarāka munḏu yawmayni", "text": "لَا أَزَالُ أَرَاكَ مُنْذُ يَوْمَيْنِ", "type": "example" } ], "glosses": [ "denotes an amount of time stretching from the past" ], "id": "en-منذ-ar-prep-pjJ2-rDU", "synonyms": [ { "word": "مِنْ" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 19 21 16 22 22", "kind": "other", "name": "Arabic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 19 19 17 22 15", "kind": "other", "name": "Arabic prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 26 18 13 21 21", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 20 19 16 23 23", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Halt! Let us weep\nFor the memory of\nOur ladylove\nAnd our memory of\nA rubble heap,\nWhich faded away\nSo long ago.", "ref": "a. 544 CE, Imruʾ al-Qays, قِفَا نَبْكِ مِنْ ذِكْرَى حَبِيبٍ وَعِرْفَانِ (qifā nabki min ḏikrā ḥabībin waʕirfāni) [Let Us Weep]:", "roman": "qifā nabki min ḏikrā ḥabībin waʕirfānī / warasmin ʕafat ʔāyātuhu munḏu ʔazmānī", "text": "قِفَا نَبْكِ مِنْ ذِكْرَى حَبِيبٍ وَعِرْفَانِ / وَرَسْمٍ عَفَتْ آيَاتُهُ مُنْذُ أَزْمَانِ", "type": "quote" }, { "english": "Long ago in a distant land, I, Aku, the evil shape-shifter and the Master of Darkness, unleashed an unspeakable evil, but the foolish samurai warrior, who wields a magic sword, stepped forth to oppose me.", "ref": "21st century, Genndy Tartakovsky, سَامُورَاي جَاك (sāmūrāy jāk) [Samurai Jack]:", "text": "منذ زمن طويل وفي أراضٍ بعيدة، أنا آكو، المتحوّل الشرير، وسيد الظلام، أطلقت شرًا رهيبًا جدًا، لكنّ محارب ساموراي الغبيّ، يحمل سيفًا سحريًّا، تقدّم ليواجهني.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "denotes the length of the period between a time or occurrence in the past and the present" ], "id": "en-منذ-ar-prep-K5Q~0-Av", "synonyms": [ { "word": "مِن" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 19 21 16 22 22", "kind": "other", "name": "Arabic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 19 19 17 22 15", "kind": "other", "name": "Arabic prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 26 18 13 21 21", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 20 19 16 23 23", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I saw you back in a faraway time.", "roman": "raʔaytuka munḏu zamanin baʕīdin.", "text": "رَأَيْتُكَ مُنْذُ زَمَنٍ بَعِيدٍ.", "type": "example" } ], "glosses": [ "denotes a time in the past" ], "id": "en-منذ-ar-prep-iHnyyUfz", "synonyms": [ { "word": "فِي" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 19 21 16 22 22", "kind": "other", "name": "Arabic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 19 19 17 22 15", "kind": "other", "name": "Arabic prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 26 18 13 21 21", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 20 19 16 23 23", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I have seen you today.", "roman": "raʔaytuka munḏu al-yawmu", "text": "رَأَيْتُكَ مُنْذُ الْيَوْمُ", "type": "example" } ], "glosses": [ "denotes a time in the present" ], "id": "en-منذ-ar-prep-VaoV9esE", "raw_glosses": [ "(obsolete) denotes a time in the present" ], "synonyms": [ { "word": "فِي" } ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mun.ðu/" }, { "audio": "Ar-منذ.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/Ar-%D9%85%D9%86%D8%B0.ogg/Ar-%D9%85%D9%86%D8%B0.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cb/Ar-%D9%85%D9%86%D8%B0.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "muḏ", "word": "مُذْ" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "minḏu", "tags": [ "obsolete" ], "word": "مِنْذُ" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "poetic" } ], "word": "منذ" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "mindu" }, "expansion": "Maltese: mindu", "name": "desc" } ], "text": "Maltese: mindu" } ], "forms": [ { "form": "مُنْذُ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "munḏu", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "مُنْذُ" }, "expansion": "مُنْذُ • (munḏu)", "name": "ar-con" } ], "lang": "Arabic", "lang_code": "ar", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "He has not stepped out of the house since the rain set in.", "roman": "mā ḵaraja mina l-bayti munḏu nazala l-maṭaru.", "text": "مَا خَرَجَ مِنَ ٱلْبَيْتِ مُنْذُ نَزَلَ ٱلْمَطَرُ.", "type": "example" }, { "english": "Its name has been its glory since the time of [our] ancestors.", "ref": "1925, “النشيد الوطني اللبناني [The Lebanese National Anthem]”, رشيد نخلة [Rashid Nakhle] (lyrics), وديع صبرا [[[w:Wadih Sabra|Wadih Sabra]]] (music):", "roman": "ismuhu ʿizzuhu munḏu kāna l-judūd", "text": "اِسمُهُ عِزُّهُ مُنْذُ كَانَ الجُدُود", "type": "quote" } ], "glosses": [ "since" ], "id": "en-منذ-ar-conj-a1o97QFq", "links": [ [ "since", "since" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mun.ðu/" }, { "audio": "Ar-منذ.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/Ar-%D9%85%D9%86%D8%B0.ogg/Ar-%D9%85%D9%86%D8%B0.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cb/Ar-%D9%85%D9%86%D8%B0.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "muḏ", "word": "مُذْ" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "minḏu", "tags": [ "obsolete" ], "word": "مِنْذُ" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "poetic" } ], "word": "منذ" }
{ "categories": [ "Arabic 2-syllable words", "Arabic conjunctions", "Arabic entries with incorrect language header", "Arabic lemmas", "Arabic prepositions", "Arabic terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "mindu" }, "expansion": "Maltese: mindu", "name": "desc" } ], "text": "Maltese: mindu" } ], "forms": [ { "form": "مُنْذُ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "munḏu", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "مُنْذُ" }, "expansion": "مُنْذُ • (munḏu)", "name": "ar-prep" } ], "info_templates": [ { "args": { "1": "ar", "2": "gen/nom" }, "expansion": "[with genitive or nominative]", "extra_data": { "tags": [ "genitive", "nominative" ] }, "name": "+obj" } ], "lang": "Arabic", "lang_code": "ar", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "Arabic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I have been seeing you since Thursday.", "roman": "raʔaytuka munḏu yawmu l-ḵamīsi", "text": "رَأَيْتُكَ مُنْذُ يَوْمُ الْخَمِيسِ", "type": "example" }, { "english": "I saw you from Thurday to Friday.", "roman": "raʔaytuka munḏu yawmu l-ḵamīsi ʔilā yuwmi l-jumuʕati", "text": "رَأَيْتُكَ مُنْذُ يَوْمُ الْخَمِيسِ إِلَى يُوْمِ الْجُمُعَةِ", "type": "example" } ], "glosses": [ "denotes the time at which an occurrence started" ], "synonyms": [ { "word": "مِنْ" } ] }, { "categories": [ "Arabic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I have been seeing you for two days.", "roman": "lā ʔazālu ʔarāka munḏu yawmayni", "text": "لَا أَزَالُ أَرَاكَ مُنْذُ يَوْمَيْنِ", "type": "example" } ], "glosses": [ "denotes an amount of time stretching from the past" ], "synonyms": [ { "word": "مِنْ" } ] }, { "categories": [ "Arabic terms with quotations", "Requests for transliteration of Arabic quotations" ], "examples": [ { "english": "Halt! Let us weep\nFor the memory of\nOur ladylove\nAnd our memory of\nA rubble heap,\nWhich faded away\nSo long ago.", "ref": "a. 544 CE, Imruʾ al-Qays, قِفَا نَبْكِ مِنْ ذِكْرَى حَبِيبٍ وَعِرْفَانِ (qifā nabki min ḏikrā ḥabībin waʕirfāni) [Let Us Weep]:", "roman": "qifā nabki min ḏikrā ḥabībin waʕirfānī / warasmin ʕafat ʔāyātuhu munḏu ʔazmānī", "text": "قِفَا نَبْكِ مِنْ ذِكْرَى حَبِيبٍ وَعِرْفَانِ / وَرَسْمٍ عَفَتْ آيَاتُهُ مُنْذُ أَزْمَانِ", "type": "quote" }, { "english": "Long ago in a distant land, I, Aku, the evil shape-shifter and the Master of Darkness, unleashed an unspeakable evil, but the foolish samurai warrior, who wields a magic sword, stepped forth to oppose me.", "ref": "21st century, Genndy Tartakovsky, سَامُورَاي جَاك (sāmūrāy jāk) [Samurai Jack]:", "text": "منذ زمن طويل وفي أراضٍ بعيدة، أنا آكو، المتحوّل الشرير، وسيد الظلام، أطلقت شرًا رهيبًا جدًا، لكنّ محارب ساموراي الغبيّ، يحمل سيفًا سحريًّا، تقدّم ليواجهني.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "denotes the length of the period between a time or occurrence in the past and the present" ], "synonyms": [ { "word": "مِن" } ] }, { "categories": [ "Arabic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I saw you back in a faraway time.", "roman": "raʔaytuka munḏu zamanin baʕīdin.", "text": "رَأَيْتُكَ مُنْذُ زَمَنٍ بَعِيدٍ.", "type": "example" } ], "glosses": [ "denotes a time in the past" ], "synonyms": [ { "word": "فِي" } ] }, { "categories": [ "Arabic terms with obsolete senses", "Arabic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I have seen you today.", "roman": "raʔaytuka munḏu al-yawmu", "text": "رَأَيْتُكَ مُنْذُ الْيَوْمُ", "type": "example" } ], "glosses": [ "denotes a time in the present" ], "raw_glosses": [ "(obsolete) denotes a time in the present" ], "synonyms": [ { "word": "فِي" } ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mun.ðu/" }, { "audio": "Ar-منذ.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/Ar-%D9%85%D9%86%D8%B0.ogg/Ar-%D9%85%D9%86%D8%B0.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cb/Ar-%D9%85%D9%86%D8%B0.ogg" } ], "synonyms": [ { "roman": "muḏ", "word": "مُذْ" }, { "roman": "minḏu", "tags": [ "obsolete" ], "word": "مِنْذُ" }, { "word": "poetic" } ], "word": "منذ" } { "categories": [ "Arabic 2-syllable words", "Arabic conjunctions", "Arabic entries with incorrect language header", "Arabic lemmas", "Arabic prepositions", "Arabic terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "mindu" }, "expansion": "Maltese: mindu", "name": "desc" } ], "text": "Maltese: mindu" } ], "forms": [ { "form": "مُنْذُ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "munḏu", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "مُنْذُ" }, "expansion": "مُنْذُ • (munḏu)", "name": "ar-con" } ], "lang": "Arabic", "lang_code": "ar", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ "Arabic terms with quotations", "Arabic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "He has not stepped out of the house since the rain set in.", "roman": "mā ḵaraja mina l-bayti munḏu nazala l-maṭaru.", "text": "مَا خَرَجَ مِنَ ٱلْبَيْتِ مُنْذُ نَزَلَ ٱلْمَطَرُ.", "type": "example" }, { "english": "Its name has been its glory since the time of [our] ancestors.", "ref": "1925, “النشيد الوطني اللبناني [The Lebanese National Anthem]”, رشيد نخلة [Rashid Nakhle] (lyrics), وديع صبرا [[[w:Wadih Sabra|Wadih Sabra]]] (music):", "roman": "ismuhu ʿizzuhu munḏu kāna l-judūd", "text": "اِسمُهُ عِزُّهُ مُنْذُ كَانَ الجُدُود", "type": "quote" } ], "glosses": [ "since" ], "links": [ [ "since", "since" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mun.ðu/" }, { "audio": "Ar-منذ.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/Ar-%D9%85%D9%86%D8%B0.ogg/Ar-%D9%85%D9%86%D8%B0.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cb/Ar-%D9%85%D9%86%D8%B0.ogg" } ], "synonyms": [ { "roman": "muḏ", "word": "مُذْ" }, { "roman": "minḏu", "tags": [ "obsolete" ], "word": "مِنْذُ" }, { "word": "poetic" } ], "word": "منذ" }
Download raw JSONL data for منذ meaning in Arabic (6.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.