See شلنج in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ar", "2": "ota", "3": "چلنك", "tr": "çelenk" }, "expansion": "Ottoman Turkish چلنك (çelenk)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Ottoman Turkish چلنك (çelenk).", "forms": [ { "form": "شَلَنْج", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "šalang", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "شَلَنْجَات", "roman": "šalangāt", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ar-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "شَلَنْج", "roman": "šalang", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الشَّلَنْج", "roman": "aš-šalang", "source": "declension", "tags": [ "definite", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْج", "roman": "šalang", "source": "declension", "tags": [ "construct", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجٌ", "roman": "šalangun", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الشَّلَنْجُ", "roman": "aš-šalangu", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجُ", "roman": "šalangu", "source": "declension", "tags": [ "construct", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجًا", "roman": "šalangan", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الشَّلَنْجَ", "roman": "aš-šalanga", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجَ", "roman": "šalanga", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "construct", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجٍ", "roman": "šalangin", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الشَّلَنْجِ", "roman": "aš-šalangi", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجِ", "roman": "šalangi", "source": "declension", "tags": [ "construct", "genitive", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجَيْن", "roman": "šalangayn", "source": "declension", "tags": [ "dual", "indefinite", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الشَّلَنْجَيْن", "roman": "aš-šalangayn", "source": "declension", "tags": [ "definite", "dual", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجَيْ", "roman": "šalangay", "source": "declension", "tags": [ "construct", "dual", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجَانِ", "roman": "šalangāni", "source": "declension", "tags": [ "dual", "indefinite", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الشَّلَنْجَانِ", "roman": "aš-šalangāni", "source": "declension", "tags": [ "definite", "dual", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجَا", "roman": "šalangā", "source": "declension", "tags": [ "construct", "dual", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجَيْنِ", "roman": "šalangayni", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "dual", "indefinite", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الشَّلَنْجَيْنِ", "roman": "aš-šalangayni", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "dual", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجَيْ", "roman": "šalangay", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "construct", "dual", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجَيْنِ", "roman": "šalangayni", "source": "declension", "tags": [ "dual", "genitive", "indefinite", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الشَّلَنْجَيْنِ", "roman": "aš-šalangayni", "source": "declension", "tags": [ "definite", "dual", "genitive", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجَيْ", "roman": "šalangay", "source": "declension", "tags": [ "construct", "dual", "genitive", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجَات", "roman": "šalangāt", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "indefinite", "informal", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "الشَّلَنْجَات", "roman": "aš-šalangāt", "source": "declension", "tags": [ "definite", "feminine", "informal", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "شَلَنْجَات", "roman": "šalangāt", "source": "declension", "tags": [ "construct", "feminine", "informal", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "شَلَنْجَاتٌ", "roman": "šalangātun", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "الشَّلَنْجَاتُ", "roman": "aš-šalangātu", "source": "declension", "tags": [ "definite", "feminine", "nominative", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "شَلَنْجَاتُ", "roman": "šalangātu", "source": "declension", "tags": [ "construct", "feminine", "nominative", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "شَلَنْجَاتٍ", "roman": "šalangātin", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "feminine", "indefinite", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "الشَّلَنْجَاتِ", "roman": "aš-šalangāti", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "feminine", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "شَلَنْجَاتِ", "roman": "šalangāti", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "construct", "feminine", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "شَلَنْجَاتٍ", "roman": "šalangātin", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "genitive", "indefinite", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "الشَّلَنْجَاتِ", "roman": "aš-šalangāti", "source": "declension", "tags": [ "definite", "feminine", "genitive", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "شَلَنْجَاتِ", "roman": "šalangāti", "source": "declension", "tags": [ "construct", "feminine", "genitive", "plural", "sound-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "شَلَنْج", "2": "m", "pl": "شَلَنْجَات", "pltr": "šalangāt", "tr": "šalang" }, "expansion": "شَلَنْج • (šalang) m (plural شَلَنْجَات (šalangāt))", "name": "ar-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "شَلَنْج/šalang", "pl": "sfp" }, "name": "ar-decl-noun" } ], "lang": "Arabic", "lang_code": "ar", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Arabic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabic nouns with basic triptote singular", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabic nouns with sound feminine plural", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabic terms with irregular pronunciations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabic terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Egyptian Arabic", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ar", "name": "Headwear", "orig": "ar:Headwear", "parents": [ "Clothing", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1822, ʿAbd ar-Raḥmān al-Jabartīy, عجائب الآثار في التراجم والأخبار:", "text": "وفي يوم الثلاثاء وصل شمس الدين بك أميراخور كبير ومرجان أغا دار السعادة فأرسلوا تنابيه الى الوجاقلية والامراء والمشايخ ومحمد باشا وابراهيم باشا فاجتمعوا ببيت الوزير وحضر المذكوران بعد الظهر فخرج الوزير ولاقاهما من المجلس الخارج فسلماه كيسا بداخله خط شريف فأخذه وقبله وأحضرا له بقجة بداخلها خلعة سمور عظيمة فلبسها وسيفا تقلد به وشلنج جوهر وضعه على رأسه ودخل صحبتهما الى القاعة حيث الجمع ففتح الكيس وأخرج منه الفرمان ففتحه واخرج منه ورقة صغيرة فسلمها لرئيس افندي فقرأها باللغة التركية والقوم قيام على اقدامهم مضمونها الخطاب لحضرة الوزير الحاج يوسف باشا وحسين باشا القبطان والباشات والامراء والعساكر والمجاهدين والثناء عليهم والشكر لصنيعهم وما فتحه الله على يديهم واخراجهم الفرنسيس ونحو ذلك ثم وعظ بعض الافندية بكلمات معتادة ودعوا للسلطان والوزير والعساكر الاسلامية وتقدم ابراهيم باشا ومحمد باشا وطاهر باشا وباقي الامراء فقبلوا ذيل الخلعة وانصرفوا وضربوا مدافع كثيرة\nمن القلعة في ذلك الوقت وفي ذلك اليوم ألبس الوزير الامراء والبلات فراوى وخلعا وشلنجات ذهب على رؤوسهم […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a jewelled aigrette worn on the head as a military decoration" ], "id": "en-شلنج-ar-noun-DuEVoK99", "links": [ [ "jewelled", "jewelled" ], [ "aigrette", "aigrette" ], [ "head", "head" ], [ "military", "military" ], [ "decoration", "decoration" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, Egypt) a jewelled aigrette worn on the head as a military decoration" ], "synonyms": [ { "roman": "šalank", "word": "شَلَنْك" } ], "tags": [ "Egypt", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃa.lanɡ/" } ], "word": "شلنج" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ar", "2": "ota", "3": "چلنك", "tr": "çelenk" }, "expansion": "Ottoman Turkish چلنك (çelenk)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Ottoman Turkish چلنك (çelenk).", "forms": [ { "form": "شَلَنْج", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "šalang", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "شَلَنْجَات", "roman": "šalangāt", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ar-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "شَلَنْج", "roman": "šalang", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الشَّلَنْج", "roman": "aš-šalang", "source": "declension", "tags": [ "definite", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْج", "roman": "šalang", "source": "declension", "tags": [ "construct", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجٌ", "roman": "šalangun", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الشَّلَنْجُ", "roman": "aš-šalangu", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجُ", "roman": "šalangu", "source": "declension", "tags": [ "construct", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجًا", "roman": "šalangan", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الشَّلَنْجَ", "roman": "aš-šalanga", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجَ", "roman": "šalanga", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "construct", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجٍ", "roman": "šalangin", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الشَّلَنْجِ", "roman": "aš-šalangi", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجِ", "roman": "šalangi", "source": "declension", "tags": [ "construct", "genitive", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجَيْن", "roman": "šalangayn", "source": "declension", "tags": [ "dual", "indefinite", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الشَّلَنْجَيْن", "roman": "aš-šalangayn", "source": "declension", "tags": [ "definite", "dual", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجَيْ", "roman": "šalangay", "source": "declension", "tags": [ "construct", "dual", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجَانِ", "roman": "šalangāni", "source": "declension", "tags": [ "dual", "indefinite", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الشَّلَنْجَانِ", "roman": "aš-šalangāni", "source": "declension", "tags": [ "definite", "dual", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجَا", "roman": "šalangā", "source": "declension", "tags": [ "construct", "dual", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجَيْنِ", "roman": "šalangayni", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "dual", "indefinite", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الشَّلَنْجَيْنِ", "roman": "aš-šalangayni", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "dual", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجَيْ", "roman": "šalangay", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "construct", "dual", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجَيْنِ", "roman": "šalangayni", "source": "declension", "tags": [ "dual", "genitive", "indefinite", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الشَّلَنْجَيْنِ", "roman": "aš-šalangayni", "source": "declension", "tags": [ "definite", "dual", "genitive", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجَيْ", "roman": "šalangay", "source": "declension", "tags": [ "construct", "dual", "genitive", "singular", "triptote" ] }, { "form": "شَلَنْجَات", "roman": "šalangāt", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "indefinite", "informal", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "الشَّلَنْجَات", "roman": "aš-šalangāt", "source": "declension", "tags": [ "definite", "feminine", "informal", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "شَلَنْجَات", "roman": "šalangāt", "source": "declension", "tags": [ "construct", "feminine", "informal", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "شَلَنْجَاتٌ", "roman": "šalangātun", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "الشَّلَنْجَاتُ", "roman": "aš-šalangātu", "source": "declension", "tags": [ "definite", "feminine", "nominative", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "شَلَنْجَاتُ", "roman": "šalangātu", "source": "declension", "tags": [ "construct", "feminine", "nominative", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "شَلَنْجَاتٍ", "roman": "šalangātin", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "feminine", "indefinite", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "الشَّلَنْجَاتِ", "roman": "aš-šalangāti", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "feminine", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "شَلَنْجَاتِ", "roman": "šalangāti", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "construct", "feminine", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "شَلَنْجَاتٍ", "roman": "šalangātin", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "genitive", "indefinite", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "الشَّلَنْجَاتِ", "roman": "aš-šalangāti", "source": "declension", "tags": [ "definite", "feminine", "genitive", "plural", "sound-form" ] }, { "form": "شَلَنْجَاتِ", "roman": "šalangāti", "source": "declension", "tags": [ "construct", "feminine", "genitive", "plural", "sound-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "شَلَنْج", "2": "m", "pl": "شَلَنْجَات", "pltr": "šalangāt", "tr": "šalang" }, "expansion": "شَلَنْج • (šalang) m (plural شَلَنْجَات (šalangāt))", "name": "ar-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "شَلَنْج/šalang", "pl": "sfp" }, "name": "ar-decl-noun" } ], "lang": "Arabic", "lang_code": "ar", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Arabic 2-syllable words", "Arabic entries with incorrect language header", "Arabic lemmas", "Arabic masculine nouns", "Arabic nouns", "Arabic nouns with basic triptote singular", "Arabic nouns with sound feminine plural", "Arabic obsolete terms", "Arabic terms borrowed from Ottoman Turkish", "Arabic terms derived from Ottoman Turkish", "Arabic terms with IPA pronunciation", "Arabic terms with irregular pronunciations", "Arabic terms with non-redundant manual transliterations", "Arabic terms with quotations", "Egyptian Arabic", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for translations of Arabic quotations", "Requests for transliteration of Arabic quotations", "ar:Headwear" ], "examples": [ { "ref": "1822, ʿAbd ar-Raḥmān al-Jabartīy, عجائب الآثار في التراجم والأخبار:", "text": "وفي يوم الثلاثاء وصل شمس الدين بك أميراخور كبير ومرجان أغا دار السعادة فأرسلوا تنابيه الى الوجاقلية والامراء والمشايخ ومحمد باشا وابراهيم باشا فاجتمعوا ببيت الوزير وحضر المذكوران بعد الظهر فخرج الوزير ولاقاهما من المجلس الخارج فسلماه كيسا بداخله خط شريف فأخذه وقبله وأحضرا له بقجة بداخلها خلعة سمور عظيمة فلبسها وسيفا تقلد به وشلنج جوهر وضعه على رأسه ودخل صحبتهما الى القاعة حيث الجمع ففتح الكيس وأخرج منه الفرمان ففتحه واخرج منه ورقة صغيرة فسلمها لرئيس افندي فقرأها باللغة التركية والقوم قيام على اقدامهم مضمونها الخطاب لحضرة الوزير الحاج يوسف باشا وحسين باشا القبطان والباشات والامراء والعساكر والمجاهدين والثناء عليهم والشكر لصنيعهم وما فتحه الله على يديهم واخراجهم الفرنسيس ونحو ذلك ثم وعظ بعض الافندية بكلمات معتادة ودعوا للسلطان والوزير والعساكر الاسلامية وتقدم ابراهيم باشا ومحمد باشا وطاهر باشا وباقي الامراء فقبلوا ذيل الخلعة وانصرفوا وضربوا مدافع كثيرة\nمن القلعة في ذلك الوقت وفي ذلك اليوم ألبس الوزير الامراء والبلات فراوى وخلعا وشلنجات ذهب على رؤوسهم […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a jewelled aigrette worn on the head as a military decoration" ], "links": [ [ "jewelled", "jewelled" ], [ "aigrette", "aigrette" ], [ "head", "head" ], [ "military", "military" ], [ "decoration", "decoration" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, Egypt) a jewelled aigrette worn on the head as a military decoration" ], "tags": [ "Egypt", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃa.lanɡ/" } ], "synonyms": [ { "roman": "šalank", "word": "شَلَنْك" } ], "word": "شلنج" }
Download raw JSONL data for شلنج meaning in Arabic (9.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.