"ذ و د" meaning in Arabic

See ذ و د in All languages combined, or Wiktionary

Root

Forms: ḏ-w-d [romanization]
Head templates: {{ar-root}} ذ و د • (ḏ-w-d)
  1. related to driving away, protection Tags: morpheme
    Sense id: en-ذ_و_د-ar-root-4hMgZ-rr Categories (other): Arabic entries with incorrect language header, Arabic roots, Arabic terms with non-redundant manual transliterations, Arabic terms with redundant script codes Derived forms: ذَوْد (ḏawd) (english: a few (3 to 10) camels, a small herd) [masculine], مِذْوَد (miḏwad) (english: manger, crib, trough; oxgoad, spear, tongue) [masculine], مَذَاد (maḏād) (english: pasture, provision) [masculine] Derived forms (Form I: ذَادَ (ḏāda, “to drive away, to protect”)): مَذُود (maḏūd) [participle, passive] Derived forms (Form I: ذَادَ (ḏāda, “to drive away, to protect”); Active participle): ذَائِد (ḏāʔid) Derived forms (Form I: ذَادَ (ḏāda, “to drive away, to protect”); Verbal noun): ذَوْد (ḏawd), ذِيَاد (ḏiyād) Derived forms (Form II: ذَوَّدَ (ḏawwada, “to drive away, to protect”)): مُذَوَّد (muḏawwad) [participle, passive] Derived forms (Form II: ذَوَّدَ (ḏawwada, “to drive away, to protect”); Active participle): مُذَوِّد (muḏawwid) Derived forms (Form II: ذَوَّدَ (ḏawwada, “to drive away, to protect”); Verbal noun): تَذْوِيد (taḏwīd) Derived forms (Form IV: أَذَادَ (ʔaḏāda, “assist in driving away”)): مُذَاد (muḏād) [participle, passive] Derived forms (Form IV: أَذَادَ (ʔaḏāda, “assist in driving away”); Active participle): مُذِيد (muḏīd) Derived forms (Form IV: أَذَادَ (ʔaḏāda, “assist in driving away”); Verbal noun): إِذَادَة (ʔiḏāda)

Download JSON data for ذ و د meaning in Arabic (2.7kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "ḏ-w-d",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ذ و د • (ḏ-w-d)",
      "name": "ar-root"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "root",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic roots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "ḏawd",
          "sense": "Form I: ذَادَ (ḏāda, “to drive away, to protect”); Verbal noun",
          "word": "ذَوْد"
        },
        {
          "roman": "ḏiyād",
          "sense": "Form I: ذَادَ (ḏāda, “to drive away, to protect”); Verbal noun",
          "word": "ذِيَاد"
        },
        {
          "roman": "ḏāʔid",
          "sense": "Form I: ذَادَ (ḏāda, “to drive away, to protect”); Active participle",
          "word": "ذَائِد"
        },
        {
          "roman": "maḏūd",
          "sense": "Form I: ذَادَ (ḏāda, “to drive away, to protect”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مَذُود"
        },
        {
          "roman": "taḏwīd",
          "sense": "Form II: ذَوَّدَ (ḏawwada, “to drive away, to protect”); Verbal noun",
          "word": "تَذْوِيد"
        },
        {
          "roman": "muḏawwid",
          "sense": "Form II: ذَوَّدَ (ḏawwada, “to drive away, to protect”); Active participle",
          "word": "مُذَوِّد"
        },
        {
          "roman": "muḏawwad",
          "sense": "Form II: ذَوَّدَ (ḏawwada, “to drive away, to protect”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مُذَوَّد"
        },
        {
          "roman": "ʔiḏāda",
          "sense": "Form IV: أَذَادَ (ʔaḏāda, “assist in driving away”); Verbal noun",
          "word": "إِذَادَة"
        },
        {
          "roman": "muḏīd",
          "sense": "Form IV: أَذَادَ (ʔaḏāda, “assist in driving away”); Active participle",
          "word": "مُذِيد"
        },
        {
          "roman": "muḏād",
          "sense": "Form IV: أَذَادَ (ʔaḏāda, “assist in driving away”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مُذَاد"
        },
        {
          "english": "a few (3 to 10) camels, a small herd",
          "roman": "ḏawd",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ذَوْد"
        },
        {
          "english": "manger, crib, trough; oxgoad, spear, tongue",
          "roman": "miḏwad",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "مِذْوَد"
        },
        {
          "english": "pasture, provision",
          "roman": "maḏād",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "مَذَاد"
        }
      ],
      "glosses": [
        "related to driving away, protection"
      ],
      "id": "en-ذ_و_د-ar-root-4hMgZ-rr",
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "ذ و د"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "ḏawd",
      "sense": "Form I: ذَادَ (ḏāda, “to drive away, to protect”); Verbal noun",
      "word": "ذَوْد"
    },
    {
      "roman": "ḏiyād",
      "sense": "Form I: ذَادَ (ḏāda, “to drive away, to protect”); Verbal noun",
      "word": "ذِيَاد"
    },
    {
      "roman": "ḏāʔid",
      "sense": "Form I: ذَادَ (ḏāda, “to drive away, to protect”); Active participle",
      "word": "ذَائِد"
    },
    {
      "roman": "maḏūd",
      "sense": "Form I: ذَادَ (ḏāda, “to drive away, to protect”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مَذُود"
    },
    {
      "roman": "taḏwīd",
      "sense": "Form II: ذَوَّدَ (ḏawwada, “to drive away, to protect”); Verbal noun",
      "word": "تَذْوِيد"
    },
    {
      "roman": "muḏawwid",
      "sense": "Form II: ذَوَّدَ (ḏawwada, “to drive away, to protect”); Active participle",
      "word": "مُذَوِّد"
    },
    {
      "roman": "muḏawwad",
      "sense": "Form II: ذَوَّدَ (ḏawwada, “to drive away, to protect”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مُذَوَّد"
    },
    {
      "roman": "ʔiḏāda",
      "sense": "Form IV: أَذَادَ (ʔaḏāda, “assist in driving away”); Verbal noun",
      "word": "إِذَادَة"
    },
    {
      "roman": "muḏīd",
      "sense": "Form IV: أَذَادَ (ʔaḏāda, “assist in driving away”); Active participle",
      "word": "مُذِيد"
    },
    {
      "roman": "muḏād",
      "sense": "Form IV: أَذَادَ (ʔaḏāda, “assist in driving away”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مُذَاد"
    },
    {
      "english": "a few (3 to 10) camels, a small herd",
      "roman": "ḏawd",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ذَوْد"
    },
    {
      "english": "manger, crib, trough; oxgoad, spear, tongue",
      "roman": "miḏwad",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "مِذْوَد"
    },
    {
      "english": "pasture, provision",
      "roman": "maḏād",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "مَذَاد"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ḏ-w-d",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ذ و د • (ḏ-w-d)",
      "name": "ar-root"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "root",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Arabic entries with incorrect language header",
        "Arabic lemmas",
        "Arabic multiword terms",
        "Arabic roots",
        "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
        "Arabic terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "related to driving away, protection"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "ذ و د"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.