"خ ل ل" meaning in Arabic

See خ ل ل in All languages combined, or Wiktionary

Root

Forms: ḵ-l-l [romanization]
Head templates: {{ar-root}} خ ل ل • (ḵ-l-l)
  1. related to holes, defects, and picking and perforation Tags: morpheme
    Sense id: en-خ_ل_ل-ar-root-xp2jh~sg Categories (other): Arabic entries with incorrect language header, Arabic roots, Arabic terms with non-redundant manual transliterations, Arabic terms with redundant script codes, Pages with 1 entry Derived forms: خَلَل (ḵalal) (english: gap, breach, interstice, interspace, chink; flaw, imbalance, bug, disturbance, trait of disorder), خَلّة (ḵalla) (english: gap, perforation, breach, gap even in cane or as large as a road; dearth, need; habit, trait, disposition), خُلَّة (ḵulla) (english: cordiality, amity, true friendship, affection), خِلَّة (ḵilla) (english: lace, toothpick, and the like instrument for pick; scabbard, case, wherewith for instance a sword is covered, and a thong fixed onto the extremity of a bow; toothpickweed), خِلَال (ḵilāl) (english: toothpick, spit, drill, and other instruments used for pick or perforating), خَال (ḵāl) (english: beauty spot, mole), خُلَالَة (ḵulāla) (english: what comes forth or falls behind when something is perforate or picked, so after toothpicking, or date left in the roots of branches when the raceme have been collected), خَلَالَة (ḵalāla) (english: sincere friendship, amity), خُلُولَة (ḵulūla) (english: sincere friendship, amity), خَلِيل (ḵalīl) (english: intimate friend, somebody one is cordial with), خِلّ (ḵill) (english: intimate friend, somebody one is cordial with), خ ل خ ل (ḵ-l-ḵ-l) Derived forms (Form I: خَلَّ (ḵalla, “to become lean or scanty”); Active participle): خَالّ (ḵāll) Derived forms (Form I: خَلَّ (ḵalla, “to become lean or scanty”); Verbal noun): خَلّ (ḵall), خُلُول (ḵulūl) Derived forms (Form I: خَلَّ (ḵalla, “to pierce, to transfix”)): مَخْلُول (maḵlūl) [participle, passive] Derived forms (Form I: خَلَّ (ḵalla, “to pierce, to transfix”); Active participle): خَالّ (ḵāll) Derived forms (Form I: خَلَّ (ḵalla, “to pierce, to transfix”); Verbal noun): خَلّ (ḵall) Derived forms (Form II: خَلَّلَ (ḵallala, “to scour, to toothpick, to poke in; to caulk”)): مُخَلَّل (muḵallal) [participle, passive] Derived forms (Form II: خَلَّلَ (ḵallala, “to scour, to toothpick, to poke in; to caulk”); Active participle): مُخَلِّل (muḵallil) Derived forms (Form II: خَلَّلَ (ḵallala, “to scour, to toothpick, to poke in; to caulk”); Verbal noun): تَخْلِيل (taḵlīl) Derived forms (Form III: خَالَّ (ḵālla, “to befriend, to act cordial towards”), خَالَلَ (ḵālala, “to befriend, to act cordial towards”)): مُخَالّ (muḵāll) [participle, passive], مُخَالَل (muḵālal) [participle, passive] Derived forms (Form III: خَالَّ (ḵālla, “to befriend, to act cordial towards”), خَالَلَ (ḵālala, “to befriend, to act cordial towards”); Active participle): مُخَالّ (muḵāll), مُخَالِل (muḵālil) Derived forms (Form III: خَالَّ (ḵālla, “to befriend, to act cordial towards”), خَالَلَ (ḵālala, “to befriend, to act cordial towards”); Verbal noun): مُخَالَّة (muḵālla), مُخَالَلَة (muḵālala), خِلَال (ḵilāl) Derived forms (Form IV: أَخَلَّ (ʔaḵalla, “to fall short of, to omit, to be remiss of; to breach, to violate, to contravene”)): مُخَلّ (muḵall) [participle, passive] Derived forms (Form IV: أَخَلَّ (ʔaḵalla, “to fall short of, to omit, to be remiss of; to breach, to violate, to contravene”); Active participle): مُخِلّ (muḵill) Derived forms (Form IV: أَخَلَّ (ʔaḵalla, “to fall short of, to omit, to be remiss of; to breach, to violate, to contravene”); Verbal noun): إِخْلَال (ʔiḵlāl) Derived forms (Form V: تَخَلَّلَ (taḵallala, “to permeate, to penetrate, to pass through; to happen to be between, to be locate between or to meddle into; to put through, to assert, to pull through”)): مُتَخَلَّل (mutaḵallal) [participle, passive] Derived forms (Form V: تَخَلَّلَ (taḵallala, “to permeate, to penetrate, to pass through; to happen to be between, to be locate between or to meddle into; to put through, to assert, to pull through”); Active participle): مُتَخَلِّل (mutaḵallil) Derived forms (Form V: تَخَلَّلَ (taḵallala, “to permeate, to penetrate, to pass through; to happen to be between, to be locate between or to meddle into; to put through, to assert, to pull through”); Verbal noun): تَخَلُّل (taḵallul) Derived forms (Form VI: تَخَالَّ (taḵālla, “to be cordial to each other, to befriend each other”), تَخَالَلَ (taḵālala, “to be cordial to each other, to befriend each other”); Active participle): مُتَخَالّ (mutaḵāll), مُتَخَالِل (mutaḵālil) Derived forms (Form VI: تَخَالَّ (taḵālla, “to be cordial to each other, to befriend each other”), تَخَالَلَ (taḵālala, “to be cordial to each other, to befriend each other”); Verbal noun): تَخَالّ (taḵāll), تَخَالُل (taḵālul) Derived forms (Form VIII: اِخْتَلَّ (iḵtalla, “to become defective, to get into a state of disorder; to disturb, to disrupt, to make be of imbalance”)): مُخْتَلّ (muḵtall) [participle, passive] Derived forms (Form VIII: اِخْتَلَّ (iḵtalla, “to become defective, to get into a state of disorder; to disturb, to disrupt, to make be of imbalance”); Active participle): مُخْتَلّ (muḵtall) Derived forms (Form VIII: اِخْتَلَّ (iḵtalla, “to become defective, to get into a state of disorder; to disturb, to disrupt, to make be of imbalance”); Verbal noun): اِخْتِلَال (iḵtilāl)
{
  "forms": [
    {
      "form": "ḵ-l-l",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "خ ل ل • (ḵ-l-l)",
      "name": "ar-root"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "root",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic roots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "ḵall",
          "sense": "Form I: خَلَّ (ḵalla, “to become lean or scanty”); Verbal noun",
          "word": "خَلّ"
        },
        {
          "roman": "ḵulūl",
          "sense": "Form I: خَلَّ (ḵalla, “to become lean or scanty”); Verbal noun",
          "word": "خُلُول"
        },
        {
          "roman": "ḵāll",
          "sense": "Form I: خَلَّ (ḵalla, “to become lean or scanty”); Active participle",
          "word": "خَالّ"
        },
        {
          "roman": "ḵall",
          "sense": "Form I: خَلَّ (ḵalla, “to pierce, to transfix”); Verbal noun",
          "word": "خَلّ"
        },
        {
          "roman": "ḵāll",
          "sense": "Form I: خَلَّ (ḵalla, “to pierce, to transfix”); Active participle",
          "word": "خَالّ"
        },
        {
          "roman": "maḵlūl",
          "sense": "Form I: خَلَّ (ḵalla, “to pierce, to transfix”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مَخْلُول"
        },
        {
          "roman": "taḵlīl",
          "sense": "Form II: خَلَّلَ (ḵallala, “to scour, to toothpick, to poke in; to caulk”); Verbal noun",
          "word": "تَخْلِيل"
        },
        {
          "roman": "muḵallil",
          "sense": "Form II: خَلَّلَ (ḵallala, “to scour, to toothpick, to poke in; to caulk”); Active participle",
          "word": "مُخَلِّل"
        },
        {
          "roman": "muḵallal",
          "sense": "Form II: خَلَّلَ (ḵallala, “to scour, to toothpick, to poke in; to caulk”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مُخَلَّل"
        },
        {
          "roman": "muḵālla",
          "sense": "Form III: خَالَّ (ḵālla, “to befriend, to act cordial towards”), خَالَلَ (ḵālala, “to befriend, to act cordial towards”); Verbal noun",
          "word": "مُخَالَّة"
        },
        {
          "roman": "muḵālala",
          "sense": "Form III: خَالَّ (ḵālla, “to befriend, to act cordial towards”), خَالَلَ (ḵālala, “to befriend, to act cordial towards”); Verbal noun",
          "word": "مُخَالَلَة"
        },
        {
          "roman": "ḵilāl",
          "sense": "Form III: خَالَّ (ḵālla, “to befriend, to act cordial towards”), خَالَلَ (ḵālala, “to befriend, to act cordial towards”); Verbal noun",
          "word": "خِلَال"
        },
        {
          "roman": "muḵāll",
          "sense": "Form III: خَالَّ (ḵālla, “to befriend, to act cordial towards”), خَالَلَ (ḵālala, “to befriend, to act cordial towards”); Active participle",
          "word": "مُخَالّ"
        },
        {
          "roman": "muḵālil",
          "sense": "Form III: خَالَّ (ḵālla, “to befriend, to act cordial towards”), خَالَلَ (ḵālala, “to befriend, to act cordial towards”); Active participle",
          "word": "مُخَالِل"
        },
        {
          "roman": "muḵāll",
          "sense": "Form III: خَالَّ (ḵālla, “to befriend, to act cordial towards”), خَالَلَ (ḵālala, “to befriend, to act cordial towards”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مُخَالّ"
        },
        {
          "roman": "muḵālal",
          "sense": "Form III: خَالَّ (ḵālla, “to befriend, to act cordial towards”), خَالَلَ (ḵālala, “to befriend, to act cordial towards”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مُخَالَل"
        },
        {
          "roman": "ʔiḵlāl",
          "sense": "Form IV: أَخَلَّ (ʔaḵalla, “to fall short of, to omit, to be remiss of; to breach, to violate, to contravene”); Verbal noun",
          "word": "إِخْلَال"
        },
        {
          "roman": "muḵill",
          "sense": "Form IV: أَخَلَّ (ʔaḵalla, “to fall short of, to omit, to be remiss of; to breach, to violate, to contravene”); Active participle",
          "word": "مُخِلّ"
        },
        {
          "roman": "muḵall",
          "sense": "Form IV: أَخَلَّ (ʔaḵalla, “to fall short of, to omit, to be remiss of; to breach, to violate, to contravene”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مُخَلّ"
        },
        {
          "roman": "taḵallul",
          "sense": "Form V: تَخَلَّلَ (taḵallala, “to permeate, to penetrate, to pass through; to happen to be between, to be locate between or to meddle into; to put through, to assert, to pull through”); Verbal noun",
          "word": "تَخَلُّل"
        },
        {
          "roman": "mutaḵallil",
          "sense": "Form V: تَخَلَّلَ (taḵallala, “to permeate, to penetrate, to pass through; to happen to be between, to be locate between or to meddle into; to put through, to assert, to pull through”); Active participle",
          "word": "مُتَخَلِّل"
        },
        {
          "roman": "mutaḵallal",
          "sense": "Form V: تَخَلَّلَ (taḵallala, “to permeate, to penetrate, to pass through; to happen to be between, to be locate between or to meddle into; to put through, to assert, to pull through”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مُتَخَلَّل"
        },
        {
          "roman": "taḵāll",
          "sense": "Form VI: تَخَالَّ (taḵālla, “to be cordial to each other, to befriend each other”), تَخَالَلَ (taḵālala, “to be cordial to each other, to befriend each other”); Verbal noun",
          "word": "تَخَالّ"
        },
        {
          "roman": "taḵālul",
          "sense": "Form VI: تَخَالَّ (taḵālla, “to be cordial to each other, to befriend each other”), تَخَالَلَ (taḵālala, “to be cordial to each other, to befriend each other”); Verbal noun",
          "word": "تَخَالُل"
        },
        {
          "roman": "mutaḵāll",
          "sense": "Form VI: تَخَالَّ (taḵālla, “to be cordial to each other, to befriend each other”), تَخَالَلَ (taḵālala, “to be cordial to each other, to befriend each other”); Active participle",
          "word": "مُتَخَالّ"
        },
        {
          "roman": "mutaḵālil",
          "sense": "Form VI: تَخَالَّ (taḵālla, “to be cordial to each other, to befriend each other”), تَخَالَلَ (taḵālala, “to be cordial to each other, to befriend each other”); Active participle",
          "word": "مُتَخَالِل"
        },
        {
          "roman": "iḵtilāl",
          "sense": "Form VIII: اِخْتَلَّ (iḵtalla, “to become defective, to get into a state of disorder; to disturb, to disrupt, to make be of imbalance”); Verbal noun",
          "word": "اِخْتِلَال"
        },
        {
          "roman": "muḵtall",
          "sense": "Form VIII: اِخْتَلَّ (iḵtalla, “to become defective, to get into a state of disorder; to disturb, to disrupt, to make be of imbalance”); Active participle",
          "word": "مُخْتَلّ"
        },
        {
          "roman": "muḵtall",
          "sense": "Form VIII: اِخْتَلَّ (iḵtalla, “to become defective, to get into a state of disorder; to disturb, to disrupt, to make be of imbalance”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مُخْتَلّ"
        },
        {
          "english": "gap, breach, interstice, interspace, chink; flaw, imbalance, bug, disturbance, trait of disorder",
          "roman": "ḵalal",
          "word": "خَلَل"
        },
        {
          "english": "gap, perforation, breach, gap even in cane or as large as a road; dearth, need; habit, trait, disposition",
          "roman": "ḵalla",
          "word": "خَلّة"
        },
        {
          "english": "cordiality, amity, true friendship, affection",
          "roman": "ḵulla",
          "word": "خُلَّة"
        },
        {
          "english": "lace, toothpick, and the like instrument for pick; scabbard, case, wherewith for instance a sword is covered, and a thong fixed onto the extremity of a bow; toothpickweed",
          "roman": "ḵilla",
          "word": "خِلَّة"
        },
        {
          "english": "toothpick, spit, drill, and other instruments used for pick or perforating",
          "roman": "ḵilāl",
          "word": "خِلَال"
        },
        {
          "english": "beauty spot, mole",
          "roman": "ḵāl",
          "word": "خَال"
        },
        {
          "english": "what comes forth or falls behind when something is perforate or picked, so after toothpicking, or date left in the roots of branches when the raceme have been collected",
          "roman": "ḵulāla",
          "word": "خُلَالَة"
        },
        {
          "english": "sincere friendship, amity",
          "roman": "ḵalāla",
          "word": "خَلَالَة"
        },
        {
          "english": "sincere friendship, amity",
          "roman": "ḵulūla",
          "word": "خُلُولَة"
        },
        {
          "english": "intimate friend, somebody one is cordial with",
          "roman": "ḵalīl",
          "word": "خَلِيل"
        },
        {
          "english": "intimate friend, somebody one is cordial with",
          "roman": "ḵill",
          "word": "خِلّ"
        },
        {
          "roman": "ḵ-l-ḵ-l",
          "word": "خ ل خ ل"
        }
      ],
      "glosses": [
        "related to holes, defects, and picking and perforation"
      ],
      "id": "en-خ_ل_ل-ar-root-xp2jh~sg",
      "links": [
        [
          "hole",
          "hole"
        ],
        [
          "defect",
          "defect"
        ],
        [
          "pick",
          "pick"
        ],
        [
          "perforation",
          "perforation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "خ ل ل"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "ḵall",
      "sense": "Form I: خَلَّ (ḵalla, “to become lean or scanty”); Verbal noun",
      "word": "خَلّ"
    },
    {
      "roman": "ḵulūl",
      "sense": "Form I: خَلَّ (ḵalla, “to become lean or scanty”); Verbal noun",
      "word": "خُلُول"
    },
    {
      "roman": "ḵāll",
      "sense": "Form I: خَلَّ (ḵalla, “to become lean or scanty”); Active participle",
      "word": "خَالّ"
    },
    {
      "roman": "ḵall",
      "sense": "Form I: خَلَّ (ḵalla, “to pierce, to transfix”); Verbal noun",
      "word": "خَلّ"
    },
    {
      "roman": "ḵāll",
      "sense": "Form I: خَلَّ (ḵalla, “to pierce, to transfix”); Active participle",
      "word": "خَالّ"
    },
    {
      "roman": "maḵlūl",
      "sense": "Form I: خَلَّ (ḵalla, “to pierce, to transfix”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مَخْلُول"
    },
    {
      "roman": "taḵlīl",
      "sense": "Form II: خَلَّلَ (ḵallala, “to scour, to toothpick, to poke in; to caulk”); Verbal noun",
      "word": "تَخْلِيل"
    },
    {
      "roman": "muḵallil",
      "sense": "Form II: خَلَّلَ (ḵallala, “to scour, to toothpick, to poke in; to caulk”); Active participle",
      "word": "مُخَلِّل"
    },
    {
      "roman": "muḵallal",
      "sense": "Form II: خَلَّلَ (ḵallala, “to scour, to toothpick, to poke in; to caulk”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مُخَلَّل"
    },
    {
      "roman": "muḵālla",
      "sense": "Form III: خَالَّ (ḵālla, “to befriend, to act cordial towards”), خَالَلَ (ḵālala, “to befriend, to act cordial towards”); Verbal noun",
      "word": "مُخَالَّة"
    },
    {
      "roman": "muḵālala",
      "sense": "Form III: خَالَّ (ḵālla, “to befriend, to act cordial towards”), خَالَلَ (ḵālala, “to befriend, to act cordial towards”); Verbal noun",
      "word": "مُخَالَلَة"
    },
    {
      "roman": "ḵilāl",
      "sense": "Form III: خَالَّ (ḵālla, “to befriend, to act cordial towards”), خَالَلَ (ḵālala, “to befriend, to act cordial towards”); Verbal noun",
      "word": "خِلَال"
    },
    {
      "roman": "muḵāll",
      "sense": "Form III: خَالَّ (ḵālla, “to befriend, to act cordial towards”), خَالَلَ (ḵālala, “to befriend, to act cordial towards”); Active participle",
      "word": "مُخَالّ"
    },
    {
      "roman": "muḵālil",
      "sense": "Form III: خَالَّ (ḵālla, “to befriend, to act cordial towards”), خَالَلَ (ḵālala, “to befriend, to act cordial towards”); Active participle",
      "word": "مُخَالِل"
    },
    {
      "roman": "muḵāll",
      "sense": "Form III: خَالَّ (ḵālla, “to befriend, to act cordial towards”), خَالَلَ (ḵālala, “to befriend, to act cordial towards”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مُخَالّ"
    },
    {
      "roman": "muḵālal",
      "sense": "Form III: خَالَّ (ḵālla, “to befriend, to act cordial towards”), خَالَلَ (ḵālala, “to befriend, to act cordial towards”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مُخَالَل"
    },
    {
      "roman": "ʔiḵlāl",
      "sense": "Form IV: أَخَلَّ (ʔaḵalla, “to fall short of, to omit, to be remiss of; to breach, to violate, to contravene”); Verbal noun",
      "word": "إِخْلَال"
    },
    {
      "roman": "muḵill",
      "sense": "Form IV: أَخَلَّ (ʔaḵalla, “to fall short of, to omit, to be remiss of; to breach, to violate, to contravene”); Active participle",
      "word": "مُخِلّ"
    },
    {
      "roman": "muḵall",
      "sense": "Form IV: أَخَلَّ (ʔaḵalla, “to fall short of, to omit, to be remiss of; to breach, to violate, to contravene”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مُخَلّ"
    },
    {
      "roman": "taḵallul",
      "sense": "Form V: تَخَلَّلَ (taḵallala, “to permeate, to penetrate, to pass through; to happen to be between, to be locate between or to meddle into; to put through, to assert, to pull through”); Verbal noun",
      "word": "تَخَلُّل"
    },
    {
      "roman": "mutaḵallil",
      "sense": "Form V: تَخَلَّلَ (taḵallala, “to permeate, to penetrate, to pass through; to happen to be between, to be locate between or to meddle into; to put through, to assert, to pull through”); Active participle",
      "word": "مُتَخَلِّل"
    },
    {
      "roman": "mutaḵallal",
      "sense": "Form V: تَخَلَّلَ (taḵallala, “to permeate, to penetrate, to pass through; to happen to be between, to be locate between or to meddle into; to put through, to assert, to pull through”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مُتَخَلَّل"
    },
    {
      "roman": "taḵāll",
      "sense": "Form VI: تَخَالَّ (taḵālla, “to be cordial to each other, to befriend each other”), تَخَالَلَ (taḵālala, “to be cordial to each other, to befriend each other”); Verbal noun",
      "word": "تَخَالّ"
    },
    {
      "roman": "taḵālul",
      "sense": "Form VI: تَخَالَّ (taḵālla, “to be cordial to each other, to befriend each other”), تَخَالَلَ (taḵālala, “to be cordial to each other, to befriend each other”); Verbal noun",
      "word": "تَخَالُل"
    },
    {
      "roman": "mutaḵāll",
      "sense": "Form VI: تَخَالَّ (taḵālla, “to be cordial to each other, to befriend each other”), تَخَالَلَ (taḵālala, “to be cordial to each other, to befriend each other”); Active participle",
      "word": "مُتَخَالّ"
    },
    {
      "roman": "mutaḵālil",
      "sense": "Form VI: تَخَالَّ (taḵālla, “to be cordial to each other, to befriend each other”), تَخَالَلَ (taḵālala, “to be cordial to each other, to befriend each other”); Active participle",
      "word": "مُتَخَالِل"
    },
    {
      "roman": "iḵtilāl",
      "sense": "Form VIII: اِخْتَلَّ (iḵtalla, “to become defective, to get into a state of disorder; to disturb, to disrupt, to make be of imbalance”); Verbal noun",
      "word": "اِخْتِلَال"
    },
    {
      "roman": "muḵtall",
      "sense": "Form VIII: اِخْتَلَّ (iḵtalla, “to become defective, to get into a state of disorder; to disturb, to disrupt, to make be of imbalance”); Active participle",
      "word": "مُخْتَلّ"
    },
    {
      "roman": "muḵtall",
      "sense": "Form VIII: اِخْتَلَّ (iḵtalla, “to become defective, to get into a state of disorder; to disturb, to disrupt, to make be of imbalance”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مُخْتَلّ"
    },
    {
      "english": "gap, breach, interstice, interspace, chink; flaw, imbalance, bug, disturbance, trait of disorder",
      "roman": "ḵalal",
      "word": "خَلَل"
    },
    {
      "english": "gap, perforation, breach, gap even in cane or as large as a road; dearth, need; habit, trait, disposition",
      "roman": "ḵalla",
      "word": "خَلّة"
    },
    {
      "english": "cordiality, amity, true friendship, affection",
      "roman": "ḵulla",
      "word": "خُلَّة"
    },
    {
      "english": "lace, toothpick, and the like instrument for pick; scabbard, case, wherewith for instance a sword is covered, and a thong fixed onto the extremity of a bow; toothpickweed",
      "roman": "ḵilla",
      "word": "خِلَّة"
    },
    {
      "english": "toothpick, spit, drill, and other instruments used for pick or perforating",
      "roman": "ḵilāl",
      "word": "خِلَال"
    },
    {
      "english": "beauty spot, mole",
      "roman": "ḵāl",
      "word": "خَال"
    },
    {
      "english": "what comes forth or falls behind when something is perforate or picked, so after toothpicking, or date left in the roots of branches when the raceme have been collected",
      "roman": "ḵulāla",
      "word": "خُلَالَة"
    },
    {
      "english": "sincere friendship, amity",
      "roman": "ḵalāla",
      "word": "خَلَالَة"
    },
    {
      "english": "sincere friendship, amity",
      "roman": "ḵulūla",
      "word": "خُلُولَة"
    },
    {
      "english": "intimate friend, somebody one is cordial with",
      "roman": "ḵalīl",
      "word": "خَلِيل"
    },
    {
      "english": "intimate friend, somebody one is cordial with",
      "roman": "ḵill",
      "word": "خِلّ"
    },
    {
      "roman": "ḵ-l-ḵ-l",
      "word": "خ ل خ ل"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ḵ-l-l",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "خ ل ل • (ḵ-l-l)",
      "name": "ar-root"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "root",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Arabic entries with incorrect language header",
        "Arabic lemmas",
        "Arabic multiword terms",
        "Arabic roots",
        "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
        "Arabic terms with redundant script codes",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "glosses": [
        "related to holes, defects, and picking and perforation"
      ],
      "links": [
        [
          "hole",
          "hole"
        ],
        [
          "defect",
          "defect"
        ],
        [
          "pick",
          "pick"
        ],
        [
          "perforation",
          "perforation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "خ ل ل"
}

Download raw JSONL data for خ ل ل meaning in Arabic (8.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.