See ب د ل in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "b-d-l", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ب", "2": "د", "3": "ل" }, "expansion": "ب د ل • (b-d-l)", "name": "ar-root" } ], "lang": "Arabic", "lang_code": "ar", "pos": "root", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Arabic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 27", "kind": "other", "name": "Arabic roots", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Arabic terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 19", "kind": "other", "name": "Arabic terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "_dis1": "75 25", "english": "replacement, exchange", "roman": "badl", "sense": "Form I: بَدَلَ (badala, “to replace, exchange”); Verbal noun", "word": "بَدْل" }, { "_dis1": "86 14", "roman": "bādil", "sense": "Form I: بَدَلَ (badala, “to replace, exchange”); Active participle", "word": "بَادِل" }, { "_dis1": "75 25", "roman": "mabdūl", "sense": "Form I: بَدَلَ (badala, “to replace, exchange”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مَبْدُول" }, { "_dis1": "78 22", "english": "change, alteration, exchange, substitution, replacement, transposition, compensation", "roman": "tabdīl", "sense": "Form II: بَدَّلَ (baddala, “to change, alter, exchange, substitute, replace”); Verbal noun", "word": "تَبْدِيل" }, { "_dis1": "87 13", "roman": "mubaddil", "sense": "Form II: بَدَّلَ (baddala, “to change, alter, exchange, substitute, replace”); Active participle", "word": "مُبَدِّل" }, { "_dis1": "78 22", "roman": "mubaddal", "sense": "Form II: بَدَّلَ (baddala, “to change, alter, exchange, substitute, replace”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُبَدَّل" }, { "_dis1": "79 21", "english": "exchange", "roman": "mubādala", "sense": "Form III: بَادَلَ (bādala, “to exchange with (someone)”); Verbal noun", "word": "مُبَادَلَة" }, { "_dis1": "83 17", "roman": "mubādil", "sense": "Form III: بَادَلَ (bādala, “to exchange with (someone)”); Active participle", "word": "مُبَادِل" }, { "_dis1": "78 22", "roman": "mubādal", "sense": "Form III: بَادَلَ (bādala, “to exchange with (someone)”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُبَادَل" }, { "_dis1": "73 27", "english": "exchange, substitution, replacement", "roman": "ʔibdāl", "sense": "Form IV: أَبْدَلَ (ʔabdala, “to exchange, substitute, replace”); Verbal noun", "word": "إِبْدَال" }, { "_dis1": "86 14", "roman": "mubdil", "sense": "Form IV: أَبْدَلَ (ʔabdala, “to exchange, substitute, replace”); Active participle", "word": "مُبْدِل" }, { "_dis1": "73 27", "roman": "mubdal", "sense": "Form IV: أَبْدَلَ (ʔabdala, “to exchange, substitute, replace”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُبْدَل" }, { "_dis1": "71 29", "english": "taking in exchange, being exchanged, being altered, holiday clothes, permutation", "roman": "tabaddul", "sense": "Form V: تَبَدَّلَ (tabaddala, “to take in exchange for, be exchanged, be altered”); Verbal noun", "word": "تَبَدُّل" }, { "_dis1": "70 30", "roman": "mutabaddil", "sense": "Form V: تَبَدَّلَ (tabaddala, “to take in exchange for, be exchanged, be altered”); Active participle", "word": "مُتَبَدِّل" }, { "_dis1": "71 29", "roman": "mutabaddal", "sense": "Form V: تَبَدَّلَ (tabaddala, “to take in exchange for, be exchanged, be altered”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُتَبَدَّل" }, { "_dis1": "83 17", "english": "mutual exchange, exchange, interchange, alternation, taking turns, permutation, transposition, reciprocity", "roman": "tabādul", "sense": "Form VI: تَبَادَلَ (tabādala, “to mutually exchange, interchange, (intransitive) alternate, take turns”); Verbal noun", "word": "تَبَادُل" }, { "_dis1": "86 14", "roman": "mutabādil", "sense": "Form VI: تَبَادَلَ (tabādala, “to mutually exchange, interchange, (intransitive) alternate, take turns”); Active participle", "word": "مُتَبَادِل" }, { "_dis1": "83 17", "english": "mutual, reciprocal", "roman": "mutabādal", "sense": "Form VI: تَبَادَلَ (tabādala, “to mutually exchange, interchange, (intransitive) alternate, take turns”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُتَبَادَل" }, { "_dis1": "76 24", "english": "being interchanged", "roman": "inbidāl", "sense": "Form VII: اِنْبَدَلَ (inbadala, “to be interchanged”); Verbal noun", "word": "اِنْبِدَال" }, { "_dis1": "79 21", "roman": "munbadil", "sense": "Form VII: اِنْبَدَلَ (inbadala, “to be interchanged”); Active participle", "word": "مُنْبَدِل" }, { "_dis1": "72 28", "english": "taking in exchange", "roman": "istibdāl", "sense": "Form X: اِسْتَبْدَلَ (istabdala, “to take in exchange for”); Verbal noun", "word": "اِسْتِبْدَال" }, { "_dis1": "72 28", "roman": "mustabdil", "sense": "Form X: اِسْتَبْدَلَ (istabdala, “to take in exchange for”); Active participle", "word": "مُسْتَبْدِل" }, { "_dis1": "72 28", "english": "(sports) reserve player", "roman": "mustabdal", "sense": "Form X: اِسْتَبْدَلَ (istabdala, “to take in exchange for”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُسْتَبْدَل" } ], "glosses": [ "Related to changing or exchanging" ], "id": "en-ب_د_ل-ar-root-cuxq40Jo", "links": [ [ "changing", "changing#English" ], [ "exchanging", "exchanging#English" ] ], "tags": [ "morpheme" ] }, { "glosses": [ "Related to pain in the joints" ], "id": "en-ب_د_ل-ar-root-wkkC0o4a", "links": [ [ "pain", "pain#English" ], [ "joints", "joints#English" ] ], "tags": [ "morpheme" ] } ], "word": "ب د ل" }
{ "categories": [ "Arabic entries with incorrect language header", "Arabic intransitive verbs", "Arabic lemmas", "Arabic multiword terms", "Arabic roots", "Arabic terms with non-redundant manual transliterations", "Arabic terms with redundant script codes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "english": "replacement, exchange", "roman": "badl", "sense": "Form I: بَدَلَ (badala, “to replace, exchange”); Verbal noun", "word": "بَدْل" }, { "roman": "bādil", "sense": "Form I: بَدَلَ (badala, “to replace, exchange”); Active participle", "word": "بَادِل" }, { "roman": "mabdūl", "sense": "Form I: بَدَلَ (badala, “to replace, exchange”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مَبْدُول" }, { "english": "change, alteration, exchange, substitution, replacement, transposition, compensation", "roman": "tabdīl", "sense": "Form II: بَدَّلَ (baddala, “to change, alter, exchange, substitute, replace”); Verbal noun", "word": "تَبْدِيل" }, { "roman": "mubaddil", "sense": "Form II: بَدَّلَ (baddala, “to change, alter, exchange, substitute, replace”); Active participle", "word": "مُبَدِّل" }, { "roman": "mubaddal", "sense": "Form II: بَدَّلَ (baddala, “to change, alter, exchange, substitute, replace”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُبَدَّل" }, { "english": "exchange", "roman": "mubādala", "sense": "Form III: بَادَلَ (bādala, “to exchange with (someone)”); Verbal noun", "word": "مُبَادَلَة" }, { "roman": "mubādil", "sense": "Form III: بَادَلَ (bādala, “to exchange with (someone)”); Active participle", "word": "مُبَادِل" }, { "roman": "mubādal", "sense": "Form III: بَادَلَ (bādala, “to exchange with (someone)”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُبَادَل" }, { "english": "exchange, substitution, replacement", "roman": "ʔibdāl", "sense": "Form IV: أَبْدَلَ (ʔabdala, “to exchange, substitute, replace”); Verbal noun", "word": "إِبْدَال" }, { "roman": "mubdil", "sense": "Form IV: أَبْدَلَ (ʔabdala, “to exchange, substitute, replace”); Active participle", "word": "مُبْدِل" }, { "roman": "mubdal", "sense": "Form IV: أَبْدَلَ (ʔabdala, “to exchange, substitute, replace”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُبْدَل" }, { "english": "taking in exchange, being exchanged, being altered, holiday clothes, permutation", "roman": "tabaddul", "sense": "Form V: تَبَدَّلَ (tabaddala, “to take in exchange for, be exchanged, be altered”); Verbal noun", "word": "تَبَدُّل" }, { "roman": "mutabaddil", "sense": "Form V: تَبَدَّلَ (tabaddala, “to take in exchange for, be exchanged, be altered”); Active participle", "word": "مُتَبَدِّل" }, { "roman": "mutabaddal", "sense": "Form V: تَبَدَّلَ (tabaddala, “to take in exchange for, be exchanged, be altered”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُتَبَدَّل" }, { "english": "mutual exchange, exchange, interchange, alternation, taking turns, permutation, transposition, reciprocity", "roman": "tabādul", "sense": "Form VI: تَبَادَلَ (tabādala, “to mutually exchange, interchange, (intransitive) alternate, take turns”); Verbal noun", "word": "تَبَادُل" }, { "roman": "mutabādil", "sense": "Form VI: تَبَادَلَ (tabādala, “to mutually exchange, interchange, (intransitive) alternate, take turns”); Active participle", "word": "مُتَبَادِل" }, { "english": "mutual, reciprocal", "roman": "mutabādal", "sense": "Form VI: تَبَادَلَ (tabādala, “to mutually exchange, interchange, (intransitive) alternate, take turns”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُتَبَادَل" }, { "english": "being interchanged", "roman": "inbidāl", "sense": "Form VII: اِنْبَدَلَ (inbadala, “to be interchanged”); Verbal noun", "word": "اِنْبِدَال" }, { "roman": "munbadil", "sense": "Form VII: اِنْبَدَلَ (inbadala, “to be interchanged”); Active participle", "word": "مُنْبَدِل" }, { "english": "taking in exchange", "roman": "istibdāl", "sense": "Form X: اِسْتَبْدَلَ (istabdala, “to take in exchange for”); Verbal noun", "word": "اِسْتِبْدَال" }, { "roman": "mustabdil", "sense": "Form X: اِسْتَبْدَلَ (istabdala, “to take in exchange for”); Active participle", "word": "مُسْتَبْدِل" }, { "english": "(sports) reserve player", "roman": "mustabdal", "sense": "Form X: اِسْتَبْدَلَ (istabdala, “to take in exchange for”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُسْتَبْدَل" } ], "forms": [ { "form": "b-d-l", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ب", "2": "د", "3": "ل" }, "expansion": "ب د ل • (b-d-l)", "name": "ar-root" } ], "lang": "Arabic", "lang_code": "ar", "pos": "root", "senses": [ { "glosses": [ "Related to changing or exchanging" ], "links": [ [ "changing", "changing#English" ], [ "exchanging", "exchanging#English" ] ], "tags": [ "morpheme" ] }, { "glosses": [ "Related to pain in the joints" ], "links": [ [ "pain", "pain#English" ], [ "joints", "joints#English" ] ], "tags": [ "morpheme" ] } ], "word": "ب د ل" }
Download raw JSONL data for ب د ل meaning in Arabic (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.