See أنبج in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "axm", "2": "ամպաճ", "3": "անպաճ", "4": "անապաճ", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle Armenian: ամպաճ (ampač), անպաճ (anpač), անապաճ (anapač)", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle Armenian: ամպաճ (ampač), անպաճ (anpač), անապաճ (anapač)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ar", "2": "pal", "t": "*mango; a preserve, conserve", "tr": "ʾmbk'", "ts": "ambag" }, "expansion": "Middle Persian [script needed] (ʾmbk' /ambag/, “*mango; a preserve, conserve”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ar", "2": "fa", "3": "انبه", "tr": "anba" }, "expansion": "Persian انبه (anba)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ar", "2": "sa", "3": "आम्र", "t": "mango" }, "expansion": "Sanskrit आम्र (āmra, “mango”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "inc", "2": "-" }, "expansion": "Indo-Aryan", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mr", "2": "-" }, "expansion": "Marathi", "name": "cog" }, { "args": { "1": "acm", "2": "عَمْبَة", "t": "mango pickle mash", "tr": "ʕamba" }, "expansion": "Iraqi Arabic عَمْبَة (ʕamba, “mango pickle mash”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Via Middle Persian [script needed] (ʾmbk' /ambag/, “*mango; a preserve, conserve”). The alternative form عَنْبَة (ʕanba) / عَْنْبَا (ʕanbā) is from Neo-Persian انبه (anba) as well as directly via Apabhraṃśa from Sanskrit आम्र (āmra, “mango”). Later again borrowed from modern Indo-Aryan languages into the dialects, as from Marathi the Iraqi Arabic عَمْبَة (ʕamba, “mango pickle mash”).", "forms": [ { "form": "أَنْبَج", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "أَنْبِج", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ʔanbaj", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ʔanbij", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ar-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "أَنْبَج", "roman": "ʔanbaj", "source": "declension", "tags": [ "diptote", "indefinite", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبِج", "roman": "ʔanbij", "source": "declension", "tags": [ "diptote", "indefinite", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الْأَنْبَج", "roman": "al-ʔanbaj", "source": "declension", "tags": [ "definite", "diptote", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الْأَنْبِج", "roman": "al-ʔanbij", "source": "declension", "tags": [ "definite", "diptote", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبَج", "roman": "ʔanbaj", "source": "declension", "tags": [ "construct", "diptote", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبِج", "roman": "ʔanbij", "source": "declension", "tags": [ "construct", "diptote", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبَجُ", "roman": "ʔanbaju", "source": "declension", "tags": [ "diptote", "indefinite", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبِجٌ", "roman": "ʔanbijun", "source": "declension", "tags": [ "diptote", "indefinite", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الْأَنْبَجُ", "roman": "al-ʔanbaju", "source": "declension", "tags": [ "definite", "diptote", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الْأَنْبِجُ", "roman": "al-ʔanbiju", "source": "declension", "tags": [ "definite", "diptote", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبَجُ", "roman": "ʔanbaju", "source": "declension", "tags": [ "construct", "diptote", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبِجُ", "roman": "ʔanbiju", "source": "declension", "tags": [ "construct", "diptote", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبَجَ", "roman": "ʔanbaja", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "diptote", "indefinite", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبِجًا", "roman": "ʔanbijan", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "diptote", "indefinite", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الْأَنْبَجَ", "roman": "al-ʔanbaja", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "diptote", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الْأَنْبِجَ", "roman": "al-ʔanbija", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "diptote", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبَجَ", "roman": "ʔanbaja", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "construct", "diptote", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبِجَ", "roman": "ʔanbija", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "construct", "diptote", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبَجَ", "roman": "ʔanbaja", "source": "declension", "tags": [ "diptote", "genitive", "indefinite", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبِجٍ", "roman": "ʔanbijin", "source": "declension", "tags": [ "diptote", "genitive", "indefinite", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الْأَنْبَجِ", "roman": "al-ʔanbaji", "source": "declension", "tags": [ "definite", "diptote", "genitive", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الْأَنْبِجِ", "roman": "al-ʔanbiji", "source": "declension", "tags": [ "definite", "diptote", "genitive", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبَجِ", "roman": "ʔanbaji", "source": "declension", "tags": [ "construct", "diptote", "genitive", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبِجِ", "roman": "ʔanbiji", "source": "declension", "tags": [ "construct", "diptote", "genitive", "singular", "triptote" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "أَنْبَج", "2": "m", "head2": "أَنْبِج" }, "expansion": "أَنْبَج or أَنْبِج • (ʔanbaj or ʔanbij) m", "name": "ar-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "أَنْبَج", "head2": "أَنْبِج" }, "name": "ar-decl-noun" } ], "lang": "Arabic", "lang_code": "ar", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "lifeform", "langcode": "ar", "name": "Sumac family plants", "orig": "ar:Sumac family plants", "parents": [ "Sapindales order plants", "Shrubs", "Trees", "Plants", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "أَنْبَج (ʔanbaj)" }, { "text": "a. 957, آبو إسحاق إبراهيم بن محمد الفارسي الإصطخري, edited by Michael Jan de Goeje, كتاب مسالك الممالك وهو معول على كتاب صور الأقاليم [kitāb masālik al-mamālik wa-huwa muʿawwal ʿalā kitāb ṣuwar al-ʾaqālīm] (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 1), Leiden: E. J. Brill, published 1870, page 173, line 11 seq.:", "type": "quotation" }, { "text": "a. 957, آبو إسحاق إبراهيم بن محمد الفارسي الإصطخري, edited by Michael Jan de Goeje, كتاب مسالك الممالك وهو معول على كتاب صور الأقاليم [kitāb masālik al-mamālik wa-huwa muʿawwal ʿalā kitāb ṣuwar al-ʾaqālīm] (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 1), Leiden: E. J. Brill, published 1870, page 176, line 12 seq.:", "type": "quotation" }, { "text": "977, أبو القاسم بن حوقل, edited by Michael Jan de Goeje, كتاب مسالك والممالك [kitāb masālik wa-l-mamālik] (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 2), Leiden: E. J. Brill, published 1873, page 228, line 13:", "type": "quotation" }, { "ref": "a. 1000, المقدسي, edited by Michael Jan de Goeje, أحسن التقاسيم في معرفة الأقاليم [ʾaḥsan at-taqāsīm fī maʿrifa al-ʾaqālīm] (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 3), Leiden: E. J. Brill, published 1877, 1906, page 482, line 7", "text": ";: عَنْبَا (ʕanbā)", "type": "quotation" }, { "text": ";: عَنْبَة (ʕanba)" }, { "english": "Ibn Baṭṭūṭa", "ref": "1355, اِبْن بَطُّوطَة [ibn baṭṭūṭa, Ibn Baṭṭūṭa], edited by Charles Defrémery & Beniamino Sanguinetti, تُحْفَةُ ٱلنُّظَّارِ فِي غَرَائِبِ ٱلْأَمْصَارِ وَعَجَائِبِ ٱلْأَسْفَارِ [tuḥfatu n-nuẓẓāri fī ḡarāʔibi l-ʔamṣāri waʕajāʔibi l-ʔasfāri], volume III, Paris: L'imprimerie impériale/nationale, published 1855, page 125, line 2 a fine:", "roman": "ibn baṭṭūṭa", "type": "quote" }, { "text": ";: ענבא (ʕanbā)" }, { "ref": "2018, Elizabeth Lambourn, Abraham's Luggage: A Social Life of Things in the Medieval Indian Ocean World, Cambridge University Press, →DOI, page 256 line 22", "roman": "5 waterskins of mango", "text": "נהׄ גחאל ענבא\n5 giḥāl ʕanbā", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "mango (tree and fruit)" ], "id": "en-أنبج-ar-noun-vvXdKbO0", "links": [ [ "mango", "mango" ] ], "synonyms": [ { "word": "مَنْجَا" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Arabic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 71", "kind": "other", "name": "Arabic nouns with basic diptote singular", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 71", "kind": "other", "name": "Arabic nouns with basic triptote singular", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "850–861, علي بن سهل ربن الطبري [ʿAlī ibn Sahl Rabban aṭ-Ṭabarī], edited by Oliver Kahl, ʿAlī ibn Sahl Rabban aṭ-Ṭabarī’s Health Regimen or “Book of the Pearl” كتاب اللؤلؤة (Islamic Philosophy, Theology and Science. Texts and Studies; 115), Leiden: Brill, published 2020, →ISBN, the heading before § 207, page 138:", "type": "quote" } ], "glosses": [ "medical confections, preserves" ], "id": "en-أنبج-ar-noun-5flR2olO", "links": [ [ "أَنْبِجَات", "أنبجات#Arabic" ], [ "medical", "medical" ], [ "confection", "confection" ], [ "preserve", "preserve" ] ], "raw_glosses": [ "(mostly in the form أَنْبِجَات (ʔanbijāt)) medical confections, preserves" ], "raw_tags": [ "in the form أَنْبِجَات (ʔanbijāt)" ], "synonyms": [ { "word": "مُرَبًّى" }, { "word": "تَطْلِيّ" }, { "word": "رِيصَال" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʔam.bad͡ʒ/" }, { "ipa": "/ʔam.bid͡ʒ/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "ʕanba", "word": "عَنْبَة" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "ʕanbā", "word": "عَنْبَا" }, { "_dis1": "0 0", "english": "later", "roman": "ʕanbā", "word": "ענבא" } ], "word": "أنبج" }
{ "categories": [ "Arabic 2-syllable words", "Arabic entries with incorrect language header", "Arabic lemmas", "Arabic masculine nouns", "Arabic nouns", "Arabic nouns with basic diptote singular", "Arabic nouns with basic triptote singular", "Arabic terms borrowed from Middle Persian", "Arabic terms borrowed from Persian", "Arabic terms derived from Middle Persian", "Arabic terms derived from Persian", "Arabic terms derived from Sanskrit", "Arabic terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for native script for Middle Persian terms" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "axm", "2": "ամպաճ", "3": "անպաճ", "4": "անապաճ", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle Armenian: ամպաճ (ampač), անպաճ (anpač), անապաճ (anapač)", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle Armenian: ամպաճ (ampač), անպաճ (anpač), անապաճ (anapač)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ar", "2": "pal", "t": "*mango; a preserve, conserve", "tr": "ʾmbk'", "ts": "ambag" }, "expansion": "Middle Persian [script needed] (ʾmbk' /ambag/, “*mango; a preserve, conserve”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ar", "2": "fa", "3": "انبه", "tr": "anba" }, "expansion": "Persian انبه (anba)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ar", "2": "sa", "3": "आम्र", "t": "mango" }, "expansion": "Sanskrit आम्र (āmra, “mango”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "inc", "2": "-" }, "expansion": "Indo-Aryan", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mr", "2": "-" }, "expansion": "Marathi", "name": "cog" }, { "args": { "1": "acm", "2": "عَمْبَة", "t": "mango pickle mash", "tr": "ʕamba" }, "expansion": "Iraqi Arabic عَمْبَة (ʕamba, “mango pickle mash”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Via Middle Persian [script needed] (ʾmbk' /ambag/, “*mango; a preserve, conserve”). The alternative form عَنْبَة (ʕanba) / عَْنْبَا (ʕanbā) is from Neo-Persian انبه (anba) as well as directly via Apabhraṃśa from Sanskrit आम्र (āmra, “mango”). Later again borrowed from modern Indo-Aryan languages into the dialects, as from Marathi the Iraqi Arabic عَمْبَة (ʕamba, “mango pickle mash”).", "forms": [ { "form": "أَنْبَج", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "أَنْبِج", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ʔanbaj", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ʔanbij", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ar-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "أَنْبَج", "roman": "ʔanbaj", "source": "declension", "tags": [ "diptote", "indefinite", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبِج", "roman": "ʔanbij", "source": "declension", "tags": [ "diptote", "indefinite", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الْأَنْبَج", "roman": "al-ʔanbaj", "source": "declension", "tags": [ "definite", "diptote", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الْأَنْبِج", "roman": "al-ʔanbij", "source": "declension", "tags": [ "definite", "diptote", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبَج", "roman": "ʔanbaj", "source": "declension", "tags": [ "construct", "diptote", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبِج", "roman": "ʔanbij", "source": "declension", "tags": [ "construct", "diptote", "informal", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبَجُ", "roman": "ʔanbaju", "source": "declension", "tags": [ "diptote", "indefinite", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبِجٌ", "roman": "ʔanbijun", "source": "declension", "tags": [ "diptote", "indefinite", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الْأَنْبَجُ", "roman": "al-ʔanbaju", "source": "declension", "tags": [ "definite", "diptote", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الْأَنْبِجُ", "roman": "al-ʔanbiju", "source": "declension", "tags": [ "definite", "diptote", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبَجُ", "roman": "ʔanbaju", "source": "declension", "tags": [ "construct", "diptote", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبِجُ", "roman": "ʔanbiju", "source": "declension", "tags": [ "construct", "diptote", "nominative", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبَجَ", "roman": "ʔanbaja", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "diptote", "indefinite", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبِجًا", "roman": "ʔanbijan", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "diptote", "indefinite", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الْأَنْبَجَ", "roman": "al-ʔanbaja", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "diptote", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الْأَنْبِجَ", "roman": "al-ʔanbija", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "diptote", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبَجَ", "roman": "ʔanbaja", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "construct", "diptote", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبِجَ", "roman": "ʔanbija", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "construct", "diptote", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبَجَ", "roman": "ʔanbaja", "source": "declension", "tags": [ "diptote", "genitive", "indefinite", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبِجٍ", "roman": "ʔanbijin", "source": "declension", "tags": [ "diptote", "genitive", "indefinite", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الْأَنْبَجِ", "roman": "al-ʔanbaji", "source": "declension", "tags": [ "definite", "diptote", "genitive", "singular", "triptote" ] }, { "form": "الْأَنْبِجِ", "roman": "al-ʔanbiji", "source": "declension", "tags": [ "definite", "diptote", "genitive", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبَجِ", "roman": "ʔanbaji", "source": "declension", "tags": [ "construct", "diptote", "genitive", "singular", "triptote" ] }, { "form": "أَنْبِجِ", "roman": "ʔanbiji", "source": "declension", "tags": [ "construct", "diptote", "genitive", "singular", "triptote" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "أَنْبَج", "2": "m", "head2": "أَنْبِج" }, "expansion": "أَنْبَج or أَنْبِج • (ʔanbaj or ʔanbij) m", "name": "ar-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "أَنْبَج", "head2": "أَنْبِج" }, "name": "ar-decl-noun" } ], "lang": "Arabic", "lang_code": "ar", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Arabic terms with quotations", "ar:Sumac family plants" ], "examples": [ { "text": "أَنْبَج (ʔanbaj)" }, { "text": "a. 957, آبو إسحاق إبراهيم بن محمد الفارسي الإصطخري, edited by Michael Jan de Goeje, كتاب مسالك الممالك وهو معول على كتاب صور الأقاليم [kitāb masālik al-mamālik wa-huwa muʿawwal ʿalā kitāb ṣuwar al-ʾaqālīm] (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 1), Leiden: E. J. Brill, published 1870, page 173, line 11 seq.:", "type": "quotation" }, { "text": "a. 957, آبو إسحاق إبراهيم بن محمد الفارسي الإصطخري, edited by Michael Jan de Goeje, كتاب مسالك الممالك وهو معول على كتاب صور الأقاليم [kitāb masālik al-mamālik wa-huwa muʿawwal ʿalā kitāb ṣuwar al-ʾaqālīm] (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 1), Leiden: E. J. Brill, published 1870, page 176, line 12 seq.:", "type": "quotation" }, { "text": "977, أبو القاسم بن حوقل, edited by Michael Jan de Goeje, كتاب مسالك والممالك [kitāb masālik wa-l-mamālik] (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 2), Leiden: E. J. Brill, published 1873, page 228, line 13:", "type": "quotation" }, { "ref": "a. 1000, المقدسي, edited by Michael Jan de Goeje, أحسن التقاسيم في معرفة الأقاليم [ʾaḥsan at-taqāsīm fī maʿrifa al-ʾaqālīm] (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 3), Leiden: E. J. Brill, published 1877, 1906, page 482, line 7", "text": ";: عَنْبَا (ʕanbā)", "type": "quotation" }, { "text": ";: عَنْبَة (ʕanba)" }, { "english": "Ibn Baṭṭūṭa", "ref": "1355, اِبْن بَطُّوطَة [ibn baṭṭūṭa, Ibn Baṭṭūṭa], edited by Charles Defrémery & Beniamino Sanguinetti, تُحْفَةُ ٱلنُّظَّارِ فِي غَرَائِبِ ٱلْأَمْصَارِ وَعَجَائِبِ ٱلْأَسْفَارِ [tuḥfatu n-nuẓẓāri fī ḡarāʔibi l-ʔamṣāri waʕajāʔibi l-ʔasfāri], volume III, Paris: L'imprimerie impériale/nationale, published 1855, page 125, line 2 a fine:", "roman": "ibn baṭṭūṭa", "type": "quote" }, { "text": ";: ענבא (ʕanbā)" }, { "ref": "2018, Elizabeth Lambourn, Abraham's Luggage: A Social Life of Things in the Medieval Indian Ocean World, Cambridge University Press, →DOI, page 256 line 22", "roman": "5 waterskins of mango", "text": "נהׄ גחאל ענבא\n5 giḥāl ʕanbā", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "mango (tree and fruit)" ], "links": [ [ "mango", "mango" ] ], "synonyms": [ { "word": "مَنْجَا" } ] }, { "examples": [ { "ref": "850–861, علي بن سهل ربن الطبري [ʿAlī ibn Sahl Rabban aṭ-Ṭabarī], edited by Oliver Kahl, ʿAlī ibn Sahl Rabban aṭ-Ṭabarī’s Health Regimen or “Book of the Pearl” كتاب اللؤلؤة (Islamic Philosophy, Theology and Science. Texts and Studies; 115), Leiden: Brill, published 2020, →ISBN, the heading before § 207, page 138:", "type": "quote" } ], "glosses": [ "medical confections, preserves" ], "links": [ [ "أَنْبِجَات", "أنبجات#Arabic" ], [ "medical", "medical" ], [ "confection", "confection" ], [ "preserve", "preserve" ] ], "raw_glosses": [ "(mostly in the form أَنْبِجَات (ʔanbijāt)) medical confections, preserves" ], "raw_tags": [ "in the form أَنْبِجَات (ʔanbijāt)" ], "synonyms": [ { "word": "مُرَبًّى" }, { "word": "تَطْلِيّ" }, { "word": "رِيصَال" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʔam.bad͡ʒ/" }, { "ipa": "/ʔam.bid͡ʒ/" } ], "synonyms": [ { "roman": "ʕanba", "word": "عَنْبَة" }, { "roman": "ʕanbā", "word": "عَنْبَا" }, { "english": "later", "roman": "ʕanbā", "word": "ענבא" } ], "word": "أنبج" }
Download raw JSONL data for أنبج meaning in Arabic (10.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.