See ء د ب in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for ء د ب meaning in Arabic (4.9kB)
{ "forms": [ { "form": "ʔ-d-b", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ء د ب • (ʔ-d-b)", "name": "ar-root" } ], "lang": "Arabic", "lang_code": "ar", "pos": "root", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Arabic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabic roots", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabic terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabic terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "adab", "sense": "Form I: أَدُبَ (ʔaduba, “to be well-bred, well-mannered, cultured, urbane, have refined tastes”); Verbal noun", "word": "اَدَب" }, { "roman": "ʔādib", "sense": "Form I: أَدُبَ (ʔaduba, “to be well-bred, well-mannered, cultured, urbane, have refined tastes”); Active participle", "word": "آدِب" }, { "roman": "adb", "sense": "Form I: أَدَبَ (ʔadaba, “to invite (to a party or banquet), entertain”); Verbal noun", "word": "اَدْب" }, { "roman": "ʔādib", "sense": "Form I: أَدَبَ (ʔadaba, “to invite (to a party or banquet), entertain”); Active participle", "word": "آدِب" }, { "roman": "taʔdīb", "sense": "Form II: أَدَّبَ (ʔaddaba, “to refine, educate; to discipline, punish, chastise”); Verbal noun", "word": "تَأْدِيب" }, { "roman": "muʔaddib", "sense": "Form II: أَدَّبَ (ʔaddaba, “to refine, educate; to discipline, punish, chastise”); Active participle", "word": "مُؤَدِّب" }, { "roman": "muʔaddab", "sense": "Form II: أَدَّبَ (ʔaddaba, “to refine, educate; to discipline, punish, chastise”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُؤَدَّب" }, { "roman": "ʔīdāb", "sense": "Form IV: آدَبَ (ʔādaba, “to invite as a guest”); Verbal noun", "word": "إِيدَاب" }, { "roman": "muʔdib", "sense": "Form IV: آدَبَ (ʔādaba, “to invite as a guest”); Active participle", "word": "مُؤْدِب" }, { "roman": "muʔdab", "sense": "Form IV: آدَبَ (ʔādaba, “to invite as a guest”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُؤْدَب" }, { "roman": "taʔaddub", "sense": "Form V: تَأَدَّبَ (taʔaddaba, “to receive a fine education; to be well-bred, well-educated; to show oneself polite, courteous; to educate oneself, refine one's tastes (ب, by, through); to let oneself be guided (ب, by)”); Verbal noun", "word": "تَأَدُّب" }, { "roman": "mutaʔaddib", "sense": "Form V: تَأَدَّبَ (taʔaddaba, “to receive a fine education; to be well-bred, well-educated; to show oneself polite, courteous; to educate oneself, refine one's tastes (ب, by, through); to let oneself be guided (ب, by)”); Active participle", "word": "مُتَأَدِّب" }, { "roman": "mutaʔaddab", "sense": "Form V: تَأَدَّبَ (taʔaddaba, “to receive a fine education; to be well-bred, well-educated; to show oneself polite, courteous; to educate oneself, refine one's tastes (ب, by, through); to let oneself be guided (ب, by)”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُتَأَدَّب" }, { "word": "Nouns and adjectives" }, { "english": "culture, refinement; good manners; the humanities", "roman": "ʔadab", "word": "أَدَب" }, { "english": "moral, ethical; literary", "roman": "ʔadabiyy", "word": "أَدَبِيّ" }, { "english": "literature, humanities", "roman": "ʔadabiyyāt", "word": "أَدَبِيَّات" }, { "english": "toilet", "roman": "ʔadabḵāna", "word": "أَدَبْخَانَة" }, { "english": "cultured, refined, educated; well-bred, well-mannered; man of culture; man of letters, writer, author", "roman": "ʔadīb", "word": "أَدِيب" }, { "english": "female author", "roman": "ʔadība", "word": "أَدِيبَة" }, { "english": "banquet, formal dinner", "roman": "maʔduba", "word": "مَأْدُبَة" }, { "english": "education; discipline; punishment, chastisement", "roman": "taʔdīb", "word": "تَأْدِيب" }, { "english": "disciplinary; punitive, retaliatory", "roman": "taʔdībiyy", "word": "تَأْدِيبِيّ" }, { "english": "good breeding, good manners, civility, politeness, tact", "roman": "taʔaddub", "word": "تَأَدُّب" }, { "english": "host", "roman": "ʔādib", "word": "آدِب" }, { "english": "educator, teacher in Koranic school", "roman": "muʔaddib", "word": "مُؤَدِّب" }, { "english": "well-bred, well-mannered, civil, urbane", "roman": "muʔaddab", "word": "مُؤَدَّب" } ], "glosses": [ "related to education and manners." ], "id": "en-ء_د_ب-ar-root-WtRA5kl4", "links": [ [ "education", "education" ], [ "manners", "manners" ] ], "tags": [ "morpheme" ] } ], "word": "ء د ب" }
{ "derived": [ { "roman": "adab", "sense": "Form I: أَدُبَ (ʔaduba, “to be well-bred, well-mannered, cultured, urbane, have refined tastes”); Verbal noun", "word": "اَدَب" }, { "roman": "ʔādib", "sense": "Form I: أَدُبَ (ʔaduba, “to be well-bred, well-mannered, cultured, urbane, have refined tastes”); Active participle", "word": "آدِب" }, { "roman": "adb", "sense": "Form I: أَدَبَ (ʔadaba, “to invite (to a party or banquet), entertain”); Verbal noun", "word": "اَدْب" }, { "roman": "ʔādib", "sense": "Form I: أَدَبَ (ʔadaba, “to invite (to a party or banquet), entertain”); Active participle", "word": "آدِب" }, { "roman": "taʔdīb", "sense": "Form II: أَدَّبَ (ʔaddaba, “to refine, educate; to discipline, punish, chastise”); Verbal noun", "word": "تَأْدِيب" }, { "roman": "muʔaddib", "sense": "Form II: أَدَّبَ (ʔaddaba, “to refine, educate; to discipline, punish, chastise”); Active participle", "word": "مُؤَدِّب" }, { "roman": "muʔaddab", "sense": "Form II: أَدَّبَ (ʔaddaba, “to refine, educate; to discipline, punish, chastise”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُؤَدَّب" }, { "roman": "ʔīdāb", "sense": "Form IV: آدَبَ (ʔādaba, “to invite as a guest”); Verbal noun", "word": "إِيدَاب" }, { "roman": "muʔdib", "sense": "Form IV: آدَبَ (ʔādaba, “to invite as a guest”); Active participle", "word": "مُؤْدِب" }, { "roman": "muʔdab", "sense": "Form IV: آدَبَ (ʔādaba, “to invite as a guest”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُؤْدَب" }, { "roman": "taʔaddub", "sense": "Form V: تَأَدَّبَ (taʔaddaba, “to receive a fine education; to be well-bred, well-educated; to show oneself polite, courteous; to educate oneself, refine one's tastes (ب, by, through); to let oneself be guided (ب, by)”); Verbal noun", "word": "تَأَدُّب" }, { "roman": "mutaʔaddib", "sense": "Form V: تَأَدَّبَ (taʔaddaba, “to receive a fine education; to be well-bred, well-educated; to show oneself polite, courteous; to educate oneself, refine one's tastes (ب, by, through); to let oneself be guided (ب, by)”); Active participle", "word": "مُتَأَدِّب" }, { "roman": "mutaʔaddab", "sense": "Form V: تَأَدَّبَ (taʔaddaba, “to receive a fine education; to be well-bred, well-educated; to show oneself polite, courteous; to educate oneself, refine one's tastes (ب, by, through); to let oneself be guided (ب, by)”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُتَأَدَّب" }, { "word": "Nouns and adjectives" }, { "english": "culture, refinement; good manners; the humanities", "roman": "ʔadab", "word": "أَدَب" }, { "english": "moral, ethical; literary", "roman": "ʔadabiyy", "word": "أَدَبِيّ" }, { "english": "literature, humanities", "roman": "ʔadabiyyāt", "word": "أَدَبِيَّات" }, { "english": "toilet", "roman": "ʔadabḵāna", "word": "أَدَبْخَانَة" }, { "english": "cultured, refined, educated; well-bred, well-mannered; man of culture; man of letters, writer, author", "roman": "ʔadīb", "word": "أَدِيب" }, { "english": "female author", "roman": "ʔadība", "word": "أَدِيبَة" }, { "english": "banquet, formal dinner", "roman": "maʔduba", "word": "مَأْدُبَة" }, { "english": "education; discipline; punishment, chastisement", "roman": "taʔdīb", "word": "تَأْدِيب" }, { "english": "disciplinary; punitive, retaliatory", "roman": "taʔdībiyy", "word": "تَأْدِيبِيّ" }, { "english": "good breeding, good manners, civility, politeness, tact", "roman": "taʔaddub", "word": "تَأَدُّب" }, { "english": "host", "roman": "ʔādib", "word": "آدِب" }, { "english": "educator, teacher in Koranic school", "roman": "muʔaddib", "word": "مُؤَدِّب" }, { "english": "well-bred, well-mannered, civil, urbane", "roman": "muʔaddab", "word": "مُؤَدَّب" } ], "forms": [ { "form": "ʔ-d-b", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ء د ب • (ʔ-d-b)", "name": "ar-root" } ], "lang": "Arabic", "lang_code": "ar", "pos": "root", "senses": [ { "categories": [ "Arabic entries with incorrect language header", "Arabic lemmas", "Arabic multiword terms", "Arabic roots", "Arabic terms with non-redundant manual transliterations", "Arabic terms with redundant script codes" ], "glosses": [ "related to education and manners." ], "links": [ [ "education", "education" ], [ "manners", "manners" ] ], "tags": [ "morpheme" ] } ], "word": "ء د ب" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.