"πάλαι" meaning in Ancient Greek

See πάλαι in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /pá.lai̯/, /ˈpa.lɛ/, /ˈpa.le/, /pá.lai̯/ (note: 5ᵗʰ BCE Attic), /ˈpa.lɛ/ (note: 1ˢᵗ CE Egyptian), /ˈpa.lɛ/ (note: 4ᵗʰ CE Koine), /ˈpa.le/ (note: 10ᵗʰ CE Byzantine), /ˈpa.le/ (note: 15ᵗʰ CE Constantinopolitan) Forms: pálai [romanization]
Etymology: Traditionally derived from Proto-Indo-European *kʷel- (“far (in time or space)”). However, it has been argued (e.g. by Chadwick) that Mycenaean Greek 𐀞𐀨𐀍 (pa-ra-jo), 𐀞𐀨𐀊 (pa-ra-ja, “old”) are related, therefore precluding the popularly held etymology with an initial labiovelar. Beekes instead compares the Mycenaean to *pelh₂-. A frozen case-form (perhaps an old dative or fossilized PIE allative), as indicated by the ending -αι (-ai); compare χαμαί (khamaí). See also Sanskrit पलित (palita, “old, hairy, grey”). Etymology templates: {{root|grc|ine-pro|*kʷel-}}, {{der|grc|ine-pro|*kʷel-||far (in time or space)}} Proto-Indo-European *kʷel- (“far (in time or space)”), {{cog|gmy|𐀞𐀨𐀍}} Mycenaean Greek 𐀞𐀨𐀍 (pa-ra-jo), {{l|gmy|𐀞𐀨𐀊||old}} 𐀞𐀨𐀊 (pa-ra-ja, “old”), {{m|ine-pro|*pelh₂-}} *pelh₂-, {{m|grc||-αι}} -αι (-ai), {{m|grc|χαμαί}} χαμαί (khamaí), {{m+|sa|पलित||old, hairy, grey}} Sanskrit पलित (palita, “old, hairy, grey”) Head templates: {{head|grc|adverbs}} πάλαι • (pálai)
  1. (of a point in the past)
    long ago, in days past
    Sense id: en-πάλαι-grc-adv--ZPVj38R
  2. (of a point in the past)
    Of past time closer to the present: before, earlier, a while ago
    Sense id: en-πάλαι-grc-adv-HOjho1yO Categories (other): Ancient Greek entries with incorrect language header Disambiguation of Ancient Greek entries with incorrect language header: 12 72 16
  3. (of a point in the past)
    with a present-tense verb since a point in the past, for a long time
    Sense id: en-πάλαι-grc-adv-AzV0QKJp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: παλαιγενής (palaigenḗs), παλαιός (palaiós) (english: old)

Download JSON data for πάλαι meaning in Ancient Greek (4.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "palaigenḗs",
      "word": "παλαιγενής"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "old",
      "roman": "palaiós",
      "word": "παλαιός"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷel-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷel-",
        "4": "",
        "5": "far (in time or space)"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kʷel- (“far (in time or space)”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmy",
        "2": "𐀞𐀨𐀍"
      },
      "expansion": "Mycenaean Greek 𐀞𐀨𐀍 (pa-ra-jo)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmy",
        "2": "𐀞𐀨𐀊",
        "3": "",
        "4": "old"
      },
      "expansion": "𐀞𐀨𐀊 (pa-ra-ja, “old”)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*pelh₂-"
      },
      "expansion": "*pelh₂-",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "",
        "3": "-αι"
      },
      "expansion": "-αι (-ai)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "χαμαί"
      },
      "expansion": "χαμαί (khamaí)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "पलित",
        "3": "",
        "4": "old, hairy, grey"
      },
      "expansion": "Sanskrit पलित (palita, “old, hairy, grey”)",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Traditionally derived from Proto-Indo-European *kʷel- (“far (in time or space)”). However, it has been argued (e.g. by Chadwick) that Mycenaean Greek 𐀞𐀨𐀍 (pa-ra-jo), 𐀞𐀨𐀊 (pa-ra-ja, “old”) are related, therefore precluding the popularly held etymology with an initial labiovelar. Beekes instead compares the Mycenaean to *pelh₂-.\nA frozen case-form (perhaps an old dative or fossilized PIE allative), as indicated by the ending -αι (-ai); compare χαμαί (khamaí). See also Sanskrit पलित (palita, “old, hairy, grey”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pálai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "adverbs"
      },
      "expansion": "πάλαι • (pálai)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Ancient Greek",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "long ago, in days past"
      ],
      "id": "en-πάλαι-grc-adv--ZPVj38R",
      "links": [
        [
          "long ago",
          "long ago"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a point in the past)",
        "long ago, in days past"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a point in the past"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 72 16",
          "kind": "other",
          "name": "Ancient Greek entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Socrates: Did you arrive just now or a while ago?\nCrito: Quite a while ago.",
          "ref": "428 BCE – 347 BCE, Plato, Cr. 43b",
          "roman": "Krítōn: epieikôs pálai.",
          "text": "Σωκράτης: ἄρτι δὲ ἥκεις ἢ πάλαι;\nΚρίτων: ἐπιεικῶς πάλαι.\nSōkrátēs: árti dè hḗkeis ḕ pálai;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of past time closer to the present: before, earlier, a while ago"
      ],
      "id": "en-πάλαι-grc-adv-HOjho1yO",
      "links": [
        [
          "before",
          "before"
        ],
        [
          "earlier",
          "earlier"
        ],
        [
          "ago",
          "ago"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a point in the past)",
        "Of past time closer to the present: before, earlier, a while ago"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a point in the past"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "This is what Meno and I have been trying to figure out for a while.",
          "ref": "386 BCE – 367 BCE, Plato, Meno 93b",
          "roman": "toût’ éstin hò pálai zētoûmen egṓ te kaì Ménōn.",
          "text": "τοῦτ’ ἔστιν ὃ πάλαι ζητοῦμεν ἐγώ τε καὶ Μένων."
        }
      ],
      "glosses": [
        "with a present-tense verb since a point in the past, for a long time"
      ],
      "id": "en-πάλαι-grc-adv-AzV0QKJp",
      "raw_glosses": [
        "(of a point in the past)",
        "with a present-tense verb since a point in the past, for a long time"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a point in the past"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pá.lai̯/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpa.lɛ/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpa.le/"
    },
    {
      "ipa": "/pá.lai̯/",
      "note": "5ᵗʰ BCE Attic"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpa.lɛ/",
      "note": "1ˢᵗ CE Egyptian"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpa.lɛ/",
      "note": "4ᵗʰ CE Koine"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpa.le/",
      "note": "10ᵗʰ CE Byzantine"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpa.le/",
      "note": "15ᵗʰ CE Constantinopolitan"
    }
  ],
  "word": "πάλαι"
}
{
  "categories": [
    "Ancient Greek 2-syllable words",
    "Ancient Greek adverbs",
    "Ancient Greek entries with incorrect language header",
    "Ancient Greek lemmas",
    "Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European",
    "Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *kʷel-",
    "Ancient Greek terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "palaigenḗs",
      "word": "παλαιγενής"
    },
    {
      "english": "old",
      "roman": "palaiós",
      "word": "παλαιός"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷel-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷel-",
        "4": "",
        "5": "far (in time or space)"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kʷel- (“far (in time or space)”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmy",
        "2": "𐀞𐀨𐀍"
      },
      "expansion": "Mycenaean Greek 𐀞𐀨𐀍 (pa-ra-jo)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmy",
        "2": "𐀞𐀨𐀊",
        "3": "",
        "4": "old"
      },
      "expansion": "𐀞𐀨𐀊 (pa-ra-ja, “old”)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*pelh₂-"
      },
      "expansion": "*pelh₂-",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "",
        "3": "-αι"
      },
      "expansion": "-αι (-ai)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "χαμαί"
      },
      "expansion": "χαμαί (khamaí)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "पलित",
        "3": "",
        "4": "old, hairy, grey"
      },
      "expansion": "Sanskrit पलित (palita, “old, hairy, grey”)",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Traditionally derived from Proto-Indo-European *kʷel- (“far (in time or space)”). However, it has been argued (e.g. by Chadwick) that Mycenaean Greek 𐀞𐀨𐀍 (pa-ra-jo), 𐀞𐀨𐀊 (pa-ra-ja, “old”) are related, therefore precluding the popularly held etymology with an initial labiovelar. Beekes instead compares the Mycenaean to *pelh₂-.\nA frozen case-form (perhaps an old dative or fossilized PIE allative), as indicated by the ending -αι (-ai); compare χαμαί (khamaí). See also Sanskrit पलित (palita, “old, hairy, grey”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pálai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "adverbs"
      },
      "expansion": "πάλαι • (pálai)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Ancient Greek",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ancient Greek terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "long ago, in days past"
      ],
      "links": [
        [
          "long ago",
          "long ago"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a point in the past)",
        "long ago, in days past"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a point in the past"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ancient Greek terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Socrates: Did you arrive just now or a while ago?\nCrito: Quite a while ago.",
          "ref": "428 BCE – 347 BCE, Plato, Cr. 43b",
          "roman": "Krítōn: epieikôs pálai.",
          "text": "Σωκράτης: ἄρτι δὲ ἥκεις ἢ πάλαι;\nΚρίτων: ἐπιεικῶς πάλαι.\nSōkrátēs: árti dè hḗkeis ḕ pálai;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of past time closer to the present: before, earlier, a while ago"
      ],
      "links": [
        [
          "before",
          "before"
        ],
        [
          "earlier",
          "earlier"
        ],
        [
          "ago",
          "ago"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a point in the past)",
        "Of past time closer to the present: before, earlier, a while ago"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a point in the past"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ancient Greek terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This is what Meno and I have been trying to figure out for a while.",
          "ref": "386 BCE – 367 BCE, Plato, Meno 93b",
          "roman": "toût’ éstin hò pálai zētoûmen egṓ te kaì Ménōn.",
          "text": "τοῦτ’ ἔστιν ὃ πάλαι ζητοῦμεν ἐγώ τε καὶ Μένων."
        }
      ],
      "glosses": [
        "with a present-tense verb since a point in the past, for a long time"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a point in the past)",
        "with a present-tense verb since a point in the past, for a long time"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a point in the past"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pá.lai̯/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpa.lɛ/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpa.le/"
    },
    {
      "ipa": "/pá.lai̯/",
      "note": "5ᵗʰ BCE Attic"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpa.lɛ/",
      "note": "1ˢᵗ CE Egyptian"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpa.lɛ/",
      "note": "4ᵗʰ CE Koine"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpa.le/",
      "note": "10ᵗʰ CE Byzantine"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpa.le/",
      "note": "15ᵗʰ CE Constantinopolitan"
    }
  ],
  "word": "πάλαι"
}
{
  "called_from": "page/1498/20230118",
  "msg": "'''[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
  "path": [
    "πάλαι"
  ],
  "section": "Ancient Greek",
  "subsection": "adverb",
  "title": "πάλαι",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancient Greek dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.