"አረሰ" meaning in Amharic

See አረሰ in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈ(ʔ)arːəsə/ Forms: ʾarräsä [romanization]
Etymology: From Proto-Semitic *ḥaraṯ-. Cognates include Arabic حَرَثَ (ḥaraṯa) and Hebrew חָרַשׁ. Etymology templates: {{inh|am|sem-pro|*ḥaraṯ-}} Proto-Semitic *ḥaraṯ-, {{cog|ar|حَرَثَ}} Arabic حَرَثَ (ḥaraṯa), {{cog|he|חָרַשׁ}} Hebrew חָרַשׁ Head templates: {{head|am|verb|||autotrinfl=1|f1sc=Ethi|f1tr=|head=|sort=|tr=ʾarräsä}} አረሰ • (ʾarräsä), {{am-verb|tr=ʾarräsä}} አረሰ • (ʾarräsä)
  1. (transitive) to plough, to farm Tags: transitive
    Sense id: en-አረሰ-am-verb-JdAIfXPF
  2. (transitive) to take care of one's parturient wife Tags: transitive
    Sense id: en-አረሰ-am-verb-Iq0tu8rE Categories (other): Amharic entries with incorrect language header, Amharic terms with non-redundant manual transliterations, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Amharic entries with incorrect language header: 4 96 Disambiguation of Amharic terms with non-redundant manual transliterations: 5 95 Disambiguation of Pages with 1 entry: 6 94 Disambiguation of Pages with entries: 5 95
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ማረሻ (maräša) [instrumental, noun]

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "maräša",
      "tags": [
        "instrumental",
        "noun"
      ],
      "word": "ማረሻ"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "am",
        "2": "sem-pro",
        "3": "*ḥaraṯ-"
      },
      "expansion": "Proto-Semitic *ḥaraṯ-",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "حَرَثَ"
      },
      "expansion": "Arabic حَرَثَ (ḥaraṯa)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "חָרַשׁ"
      },
      "expansion": "Hebrew חָרַשׁ",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Semitic *ḥaraṯ-. Cognates include Arabic حَرَثَ (ḥaraṯa) and Hebrew חָרַשׁ.",
  "forms": [
    {
      "form": "ʾarräsä",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "am",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "autotrinfl": "1",
        "f1sc": "Ethi",
        "f1tr": "",
        "head": "",
        "sort": "",
        "tr": "ʾarräsä"
      },
      "expansion": "አረሰ • (ʾarräsä)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "tr": "ʾarräsä"
      },
      "expansion": "አረሰ • (ʾarräsä)",
      "name": "am-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "አ‧ረ‧ሰ"
  ],
  "lang": "Amharic",
  "lang_code": "am",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to plough, to farm"
      ],
      "id": "en-አረሰ-am-verb-JdAIfXPF",
      "links": [
        [
          "plough",
          "plough"
        ],
        [
          "farm",
          "farm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to plough, to farm"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 96",
          "kind": "other",
          "name": "Amharic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 95",
          "kind": "other",
          "name": "Amharic terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 94",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 95",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to take care of one's parturient wife"
      ],
      "id": "en-አረሰ-am-verb-Iq0tu8rE",
      "links": [
        [
          "take care of",
          "take care of"
        ],
        [
          "parturient",
          "parturient"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to take care of one's parturient wife"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈ(ʔ)arːəsə/"
    }
  ],
  "word": "አረሰ"
}
{
  "categories": [
    "Amharic entries with incorrect language header",
    "Amharic lemmas",
    "Amharic terms derived from Proto-Semitic",
    "Amharic terms inherited from Proto-Semitic",
    "Amharic terms with non-redundant manual transliterations",
    "Amharic verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "maräša",
      "tags": [
        "instrumental",
        "noun"
      ],
      "word": "ማረሻ"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "am",
        "2": "sem-pro",
        "3": "*ḥaraṯ-"
      },
      "expansion": "Proto-Semitic *ḥaraṯ-",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "حَرَثَ"
      },
      "expansion": "Arabic حَرَثَ (ḥaraṯa)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "חָרַשׁ"
      },
      "expansion": "Hebrew חָרַשׁ",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Semitic *ḥaraṯ-. Cognates include Arabic حَرَثَ (ḥaraṯa) and Hebrew חָרַשׁ.",
  "forms": [
    {
      "form": "ʾarräsä",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "am",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "autotrinfl": "1",
        "f1sc": "Ethi",
        "f1tr": "",
        "head": "",
        "sort": "",
        "tr": "ʾarräsä"
      },
      "expansion": "አረሰ • (ʾarräsä)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "tr": "ʾarräsä"
      },
      "expansion": "አረሰ • (ʾarräsä)",
      "name": "am-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "አ‧ረ‧ሰ"
  ],
  "lang": "Amharic",
  "lang_code": "am",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Amharic transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to plough, to farm"
      ],
      "links": [
        [
          "plough",
          "plough"
        ],
        [
          "farm",
          "farm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to plough, to farm"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Amharic transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to take care of one's parturient wife"
      ],
      "links": [
        [
          "take care of",
          "take care of"
        ],
        [
          "parturient",
          "parturient"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to take care of one's parturient wife"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈ(ʔ)arːəsə/"
    }
  ],
  "word": "አረሰ"
}

Download raw JSONL data for አረሰ meaning in Amharic (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Amharic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.