"zj n sḏt" meaning in All languages combined

See zj n sḏt on Wiktionary

Noun [Egyptian]

IPA: /zi ɛn sɛd͡ʒɛt/ (note: modern Egyptological) Forms: O35:nDs-n:Z9*t-Q7 [canonical, masculine]
Etymology: zj (“to go”) + n(j) (“of”) + sḏt (“fire”), thus perhaps literally ‘go-away of fire’. Some authors identify the first element with zbj (“to go, to lead”) rather than with zj or simply conflate the two verbs entirely. Etymology templates: {{af|egy|zj|nj|sḏt|alt2=n(j)|t1=to go|t2=of|t3=fire}} zj (“to go”) + n(j) (“of”) + sḏt (“fire”) Head templates: {{head|egy|nouns|head=<hiero>O35:nDs-n:Z9*t-Q7</hiero>|head2=}} O35:nDs-n:Z9*t-Q7, {{egy-noun|m|head=<hiero>O35:nDs-n:Z9*t-Q7</hiero>}} O35:nDs-n:Z9*t-Q7 m
  1. burnt offering Related terms: zj n ḫt
    Sense id: en-zj_n_sḏt-egy-noun-mIAOZSLW Categories (other): Egyptian entries with incorrect language header

Download JSON data for zj n sḏt meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "zj",
        "3": "nj",
        "4": "sḏt",
        "alt2": "n(j)",
        "t1": "to go",
        "t2": "of",
        "t3": "fire"
      },
      "expansion": "zj (“to go”) + n(j) (“of”) + sḏt (“fire”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "zj (“to go”) + n(j) (“of”) + sḏt (“fire”), thus perhaps literally ‘go-away of fire’. Some authors identify the first element with zbj (“to go, to lead”) rather than with zj or simply conflate the two verbs entirely.",
  "forms": [
    {
      "form": "O35:nDs-n:Z9*t-Q7",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "nouns",
        "head": "<hiero>O35:nDs-n:Z9*t-Q7</hiero>",
        "head2": ""
      },
      "expansion": "O35:nDs-n:Z9*t-Q7",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "head": "<hiero>O35:nDs-n:Z9*t-Q7</hiero>"
      },
      "expansion": "O35:nDs-n:Z9*t-Q7 m",
      "name": "egy-noun"
    }
  ],
  "lang": "Egyptian",
  "lang_code": "egy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Egyptian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I took a fire-stick, I made a fire, and I made a burnt offering to the gods.",
          "ref": "c. 2000 BCE – 1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115) lines 54–56",
          "text": "Sd:d-t:a-A1-U29-A-Z9:xt-s-xpr-r:n-A1-x-t-Q7-ir:n-A1-O35:nDs-n:Z9*t-Q7-n-nTr-Z1:Z2ss\nšdt.j ḏꜣ sḫpr.n.j ḫt jr.n.j z(b)j-n-sḏt n nṯrw"
        }
      ],
      "glosses": [
        "burnt offering"
      ],
      "id": "en-zj_n_sḏt-egy-noun-mIAOZSLW",
      "links": [
        [
          "burnt offering",
          "burnt offering"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "zj n ḫt"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/zi ɛn sɛd͡ʒɛt/",
      "note": "modern Egyptological"
    }
  ],
  "word": "zj n sḏt"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "zj",
        "3": "nj",
        "4": "sḏt",
        "alt2": "n(j)",
        "t1": "to go",
        "t2": "of",
        "t3": "fire"
      },
      "expansion": "zj (“to go”) + n(j) (“of”) + sḏt (“fire”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "zj (“to go”) + n(j) (“of”) + sḏt (“fire”), thus perhaps literally ‘go-away of fire’. Some authors identify the first element with zbj (“to go, to lead”) rather than with zj or simply conflate the two verbs entirely.",
  "forms": [
    {
      "form": "O35:nDs-n:Z9*t-Q7",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "nouns",
        "head": "<hiero>O35:nDs-n:Z9*t-Q7</hiero>",
        "head2": ""
      },
      "expansion": "O35:nDs-n:Z9*t-Q7",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "head": "<hiero>O35:nDs-n:Z9*t-Q7</hiero>"
      },
      "expansion": "O35:nDs-n:Z9*t-Q7 m",
      "name": "egy-noun"
    }
  ],
  "lang": "Egyptian",
  "lang_code": "egy",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "zj n ḫt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Egyptian compound terms",
        "Egyptian entries with incorrect language header",
        "Egyptian lemmas",
        "Egyptian masculine nouns",
        "Egyptian multiword terms",
        "Egyptian nouns",
        "Egyptian terms with IPA pronunciation",
        "Egyptian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I took a fire-stick, I made a fire, and I made a burnt offering to the gods.",
          "ref": "c. 2000 BCE – 1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115) lines 54–56",
          "text": "Sd:d-t:a-A1-U29-A-Z9:xt-s-xpr-r:n-A1-x-t-Q7-ir:n-A1-O35:nDs-n:Z9*t-Q7-n-nTr-Z1:Z2ss\nšdt.j ḏꜣ sḫpr.n.j ḫt jr.n.j z(b)j-n-sḏt n nṯrw"
        }
      ],
      "glosses": [
        "burnt offering"
      ],
      "links": [
        [
          "burnt offering",
          "burnt offering"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/zi ɛn sɛd͡ʒɛt/",
      "note": "modern Egyptological"
    }
  ],
  "word": "zj n sḏt"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['masculine', 'canonical']: 'O35:nDs-n:Z9*t-Q7' in 'O35:nDs-n:Z9*t-Q7 m'",
  "path": [
    "zj n sḏt"
  ],
  "section": "Egyptian",
  "subsection": "noun",
  "title": "zj n sḏt",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.