See yought on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "youghts", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "yought (countable and uncountable, plural youghts)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "youth" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1548, Ihon Oecolampadius, translated by Ihon Foxe, A ſarmon, of Ihon Oecolampadius, to yong men, and maydens, London: Hugh Syngleton:", "text": "Now for yᵉ moſt part of yought they nether knowe what god, what the deuell, what good, oꝛ what euell meanes.", "type": "quote" }, { "ref": "1560 September 26, “The nynthe book of Sleidanes commentaries, concerning the ſtate of Religion, and the common Weale […] ”, in Ihon Sleidane, translated by Ihon Daus, A famous Cronicle of oure time, called Sleidanes Commentaries […] , London: Nicholas Englande, Folio cxxiiij, verso:", "text": "As touching monaſticall vowes, the kyng ſupposeth that it might be obteined of the byſhop, that none ſhould be taken in yong, and befoꝛe the vowers were of rype yeares […] And thinketh not good to deface theyꝛ houſes, but to conuerte them in to Colleges, wherein yought may be brought vp in learnyng and vertue.", "type": "quote" }, { "ref": "1620, Tobias Venner, “OF THE FLESH OF Beaſts and Fowles”, in Via recta ad vitam longam […] , London: Richard Moore, page 46:", "text": "Before I anſwer to the queſtion, you muſt vnderſtand, that wee make foure differences in the age of beaſts, that is to ſay, the time of ſucking, of yought, of middle age, of old age.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Obsolete form of youth." ], "id": "en-yought-en-noun-I4C1T3S8", "links": [ [ "youth", "youth#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "countable", "obsolete", "uncountable" ] } ], "word": "yought" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "noun" }, "expansion": "yought", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "youthe" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Late Middle English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative form of youthe" ], "id": "en-yought-enm-noun-1V4tUH4x", "links": [ [ "youthe", "youthe#Middle_English" ] ], "raw_glosses": [ "(Late Middle English) Alternative form of youthe" ], "tags": [ "Late-Middle-English", "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "yought" }
{ "forms": [ { "form": "youghts", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "yought (countable and uncountable, plural youghts)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "youth" } ], "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English obsolete forms", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "c. 1548, Ihon Oecolampadius, translated by Ihon Foxe, A ſarmon, of Ihon Oecolampadius, to yong men, and maydens, London: Hugh Syngleton:", "text": "Now for yᵉ moſt part of yought they nether knowe what god, what the deuell, what good, oꝛ what euell meanes.", "type": "quote" }, { "ref": "1560 September 26, “The nynthe book of Sleidanes commentaries, concerning the ſtate of Religion, and the common Weale […] ”, in Ihon Sleidane, translated by Ihon Daus, A famous Cronicle of oure time, called Sleidanes Commentaries […] , London: Nicholas Englande, Folio cxxiiij, verso:", "text": "As touching monaſticall vowes, the kyng ſupposeth that it might be obteined of the byſhop, that none ſhould be taken in yong, and befoꝛe the vowers were of rype yeares […] And thinketh not good to deface theyꝛ houſes, but to conuerte them in to Colleges, wherein yought may be brought vp in learnyng and vertue.", "type": "quote" }, { "ref": "1620, Tobias Venner, “OF THE FLESH OF Beaſts and Fowles”, in Via recta ad vitam longam […] , London: Richard Moore, page 46:", "text": "Before I anſwer to the queſtion, you muſt vnderſtand, that wee make foure differences in the age of beaſts, that is to ſay, the time of ſucking, of yought, of middle age, of old age.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Obsolete form of youth." ], "links": [ [ "youth", "youth#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "countable", "obsolete", "uncountable" ] } ], "word": "yought" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "noun" }, "expansion": "yought", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "youthe" } ], "categories": [ "Late Middle English", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Alternative form of youthe" ], "links": [ [ "youthe", "youthe#Middle_English" ] ], "raw_glosses": [ "(Late Middle English) Alternative form of youthe" ], "tags": [ "Late-Middle-English", "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "yought" }
Download raw JSONL data for yought meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.