"yéyé" meaning in All languages combined

See yéyé on Wiktionary

Noun [French]

IPA: /je.je/ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-yé-yé.wav
Etymology: Borrowed from English yeah-yeah. Compare to go-go, of contemporary coinage. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|fr|en|yeah-yeah|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} English yeah-yeah, {{bor+|fr|en|yeah-yeah}} Borrowed from English yeah-yeah, {{m|en|go-go}} go-go Head templates: {{fr-noun|m|-}} yéyé m (uncountable)
  1. (music) yé-yé (music genre of the early 1960s) Tags: masculine, uncountable Categories (topical): Musical genres
    Sense id: en-yéyé-fr-noun-PjQVpQfO Categories (other): French entries with incorrect language header, French masculine and feminine nouns by sense, French reduplications Disambiguation of French entries with incorrect language header: 91 9 Disambiguation of French masculine and feminine nouns by sense: 58 42 Disambiguation of French reduplications: 86 14 Topics: entertainment, lifestyle, music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: yé-yé

Noun [French]

IPA: /je.je/ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-yé-yé.wav Forms: yéyés [plural], yéyé [plural]
Etymology: Borrowed from English yeah-yeah. Compare to go-go, of contemporary coinage. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|fr|en|yeah-yeah|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} English yeah-yeah, {{bor+|fr|en|yeah-yeah}} Borrowed from English yeah-yeah, {{m|en|go-go}} go-go Head templates: {{fr-noun|mfbysense|+|#}} yéyé m or f by sense (plural yéyés or yéyé)
  1. yé-yé singer or fan Tags: by-personal-gender, feminine, masculine Derived forms: yéyéfication
    Sense id: en-yéyé-fr-noun-ePCgcPNv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: yé-yé

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for yéyé meaning in All languages combined (5.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "en",
        "3": "yeah-yeah",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "English yeah-yeah",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "en",
        "3": "yeah-yeah"
      },
      "expansion": "Borrowed from English yeah-yeah",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "go-go"
      },
      "expansion": "go-go",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English yeah-yeah. Compare to go-go, of contemporary coinage.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "yéyé m (uncountable)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "fr",
          "name": "Musical genres",
          "orig": "fr:Musical genres",
          "parents": [
            "Genres",
            "Music",
            "Entertainment",
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "58 42",
          "kind": "other",
          "name": "French masculine and feminine nouns by sense",
          "parents": [
            "Masculine and feminine nouns by sense",
            "Nouns by gender",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "French reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2013, Gilles Schlesser, Le cabaret «Rive Gauche», l'Archipel",
          "text": "Fondateur du rock français, Johnny Hallyday, comme Richard Anthony, va rapidement abandonner le rock pur et dur et prendre la tête d’un mouvement plus sucré, plus acceptable par le grand public et les médias : le yéyé. Mouvement sociologique et style musical, le yéyé bouleverse le paysage de la chanson dans la première moitié des années 60.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yé-yé (music genre of the early 1960s)"
      ],
      "id": "en-yéyé-fr-noun-PjQVpQfO",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "yé-yé",
          "yé-yé"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) yé-yé (music genre of the early 1960s)"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/je.je/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-yé-yé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-y%C3%A9-y%C3%A9.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-y%C3%A9-y%C3%A9.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-y%C3%A9-y%C3%A9.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-y%C3%A9-y%C3%A9.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "yé-yé"
    }
  ],
  "word": "yéyé"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "yé-yé",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: yé-yé",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: yé-yé"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "en",
        "3": "yeah-yeah",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "English yeah-yeah",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "en",
        "3": "yeah-yeah"
      },
      "expansion": "Borrowed from English yeah-yeah",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "go-go"
      },
      "expansion": "go-go",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English yeah-yeah. Compare to go-go, of contemporary coinage.",
  "forms": [
    {
      "form": "yéyés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "yéyé",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense",
        "2": "+",
        "3": "#"
      },
      "expansion": "yéyé m or f by sense (plural yéyés or yéyé)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "word": "yéyéfication"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1963, Serge Gainsbourg (lyrics and music), “Chez les yé-yé”, in Gainsbourg Confidentiel",
          "text": "Non, rien n’aura raison de moi / J’irai t’chercher, ma Lolita / Chez les yé-yé",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1987, Marie-Paule Belle, Je ne suis pas parisienne, ça me gêne…",
          "text": "Enfin une petite jeune fille convenable, pas une yéyé.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yé-yé singer or fan"
      ],
      "id": "en-yéyé-fr-noun-ePCgcPNv",
      "links": [
        [
          "yé-yé",
          "yé-yé"
        ],
        [
          "singer",
          "singer"
        ],
        [
          "fan",
          "fan"
        ]
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/je.je/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-yé-yé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-y%C3%A9-y%C3%A9.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-y%C3%A9-y%C3%A9.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-y%C3%A9-y%C3%A9.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-y%C3%A9-y%C3%A9.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "yé-yé"
    }
  ],
  "word": "yéyé"
}
{
  "categories": [
    "French 2-syllable words",
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French feminine nouns",
    "French lemmas",
    "French masculine and feminine nouns by sense",
    "French masculine nouns",
    "French nouns",
    "French nouns with multiple genders",
    "French reduplications",
    "French terms borrowed from English",
    "French terms derived from English",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with audio links",
    "French uncountable nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "en",
        "3": "yeah-yeah",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "English yeah-yeah",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "en",
        "3": "yeah-yeah"
      },
      "expansion": "Borrowed from English yeah-yeah",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "go-go"
      },
      "expansion": "go-go",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English yeah-yeah. Compare to go-go, of contemporary coinage.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "yéyé m (uncountable)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French terms with quotations",
        "Requests for translations of French quotations",
        "fr:Musical genres"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2013, Gilles Schlesser, Le cabaret «Rive Gauche», l'Archipel",
          "text": "Fondateur du rock français, Johnny Hallyday, comme Richard Anthony, va rapidement abandonner le rock pur et dur et prendre la tête d’un mouvement plus sucré, plus acceptable par le grand public et les médias : le yéyé. Mouvement sociologique et style musical, le yéyé bouleverse le paysage de la chanson dans la première moitié des années 60.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yé-yé (music genre of the early 1960s)"
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "yé-yé",
          "yé-yé"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) yé-yé (music genre of the early 1960s)"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/je.je/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-yé-yé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-y%C3%A9-y%C3%A9.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-y%C3%A9-y%C3%A9.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-y%C3%A9-y%C3%A9.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-y%C3%A9-y%C3%A9.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "yé-yé"
    }
  ],
  "word": "yéyé"
}

{
  "categories": [
    "French 2-syllable words",
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French feminine nouns",
    "French lemmas",
    "French masculine and feminine nouns by sense",
    "French masculine nouns",
    "French nouns",
    "French nouns with multiple genders",
    "French reduplications",
    "French terms borrowed from English",
    "French terms derived from English",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with audio links",
    "French uncountable nouns"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "yéyéfication"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "yé-yé",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: yé-yé",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: yé-yé"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "en",
        "3": "yeah-yeah",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "English yeah-yeah",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "en",
        "3": "yeah-yeah"
      },
      "expansion": "Borrowed from English yeah-yeah",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "go-go"
      },
      "expansion": "go-go",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English yeah-yeah. Compare to go-go, of contemporary coinage.",
  "forms": [
    {
      "form": "yéyés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "yéyé",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense",
        "2": "+",
        "3": "#"
      },
      "expansion": "yéyé m or f by sense (plural yéyés or yéyé)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French terms with quotations",
        "Requests for translations of French quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1963, Serge Gainsbourg (lyrics and music), “Chez les yé-yé”, in Gainsbourg Confidentiel",
          "text": "Non, rien n’aura raison de moi / J’irai t’chercher, ma Lolita / Chez les yé-yé",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1987, Marie-Paule Belle, Je ne suis pas parisienne, ça me gêne…",
          "text": "Enfin une petite jeune fille convenable, pas une yéyé.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yé-yé singer or fan"
      ],
      "links": [
        [
          "yé-yé",
          "yé-yé"
        ],
        [
          "singer",
          "singer"
        ],
        [
          "fan",
          "fan"
        ]
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/je.je/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-yé-yé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-y%C3%A9-y%C3%A9.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-y%C3%A9-y%C3%A9.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-y%C3%A9-y%C3%A9.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-y%C3%A9-y%C3%A9.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "yé-yé"
    }
  ],
  "word": "yéyé"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.