"xeonlleira" meaning in All languages combined

See xeonlleira on Wiktionary

Noun [Galician]

IPA: /ʃeonˈʎejɾa̝/ Forms: xeonlleiras [plural]
Etymology: Xeonllo (“knee”) + -eira; from Old Galician-Portuguese geolheira, geoleyra. Compare French genouillère. Etymology templates: {{suffix|gl|xeonllo|eira|alt1=Xeonllo|t1=knee}} Xeonllo (“knee”) + -eira, {{inh|gl|roa-opt||geolheira, geoleyra}} Old Galician-Portuguese geolheira, geoleyra, {{cog|fr|genouillère}} French genouillère Head templates: {{gl-noun|f}} xeonlleira f (plural xeonlleiras)
  1. (historical) genouillère, poleyn Tags: feminine, historical
    Sense id: en-xeonlleira-gl-noun-29~fCiuJ
  2. knee pad Tags: feminine
    Sense id: en-xeonlleira-gl-noun-THrcoenF Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician terms suffixed with -eira Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 2 98 Disambiguation of Galician terms suffixed with -eira: 5 95
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: xeolleira, xoelleira Related terms: xeonllo

Download JSON data for xeonlleira meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "xeonllo",
        "3": "eira",
        "alt1": "Xeonllo",
        "t1": "knee"
      },
      "expansion": "Xeonllo (“knee”) + -eira",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "",
        "4": "geolheira, geoleyra"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese geolheira, geoleyra",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "genouillère"
      },
      "expansion": "French genouillère",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Xeonllo (“knee”) + -eira; from Old Galician-Portuguese geolheira, geoleyra. Compare French genouillère.",
  "forms": [
    {
      "form": "xeonlleiras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "xeonlleira f (plural xeonlleiras)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "xeonllo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Item, I send my mail and my poleyns to Martin Anes, my nephew",
          "ref": "1290, Clarinda de Azevedo Maia (ed.), História do galego-português. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de Portugal do século XII ao século XVI (com referência á situação do galego moderno). Coimbra: I.N.I.C., page 139",
          "text": "Item mando a ma loriga τ aſ maſ geoleyraſ a Martin Eaneſ, meu ſobrjno"
        }
      ],
      "glosses": [
        "genouillère, poleyn"
      ],
      "id": "en-xeonlleira-gl-noun-29~fCiuJ",
      "links": [
        [
          "genouillère",
          "genouillère"
        ],
        [
          "poleyn",
          "poleyn"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) genouillère, poleyn"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 98",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 95",
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms suffixed with -eira",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "knee pad"
      ],
      "id": "en-xeonlleira-gl-noun-THrcoenF",
      "links": [
        [
          "knee pad",
          "knee pad"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃeonˈʎejɾa̝/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "xeolleira"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "xoelleira"
    }
  ],
  "word": "xeonlleira"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms suffixed with -eira",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "xeonllo",
        "3": "eira",
        "alt1": "Xeonllo",
        "t1": "knee"
      },
      "expansion": "Xeonllo (“knee”) + -eira",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "",
        "4": "geolheira, geoleyra"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese geolheira, geoleyra",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "genouillère"
      },
      "expansion": "French genouillère",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Xeonllo (“knee”) + -eira; from Old Galician-Portuguese geolheira, geoleyra. Compare French genouillère.",
  "forms": [
    {
      "form": "xeonlleiras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "xeonlleira f (plural xeonlleiras)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "xeonllo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with historical senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Item, I send my mail and my poleyns to Martin Anes, my nephew",
          "ref": "1290, Clarinda de Azevedo Maia (ed.), História do galego-português. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de Portugal do século XII ao século XVI (com referência á situação do galego moderno). Coimbra: I.N.I.C., page 139",
          "text": "Item mando a ma loriga τ aſ maſ geoleyraſ a Martin Eaneſ, meu ſobrjno"
        }
      ],
      "glosses": [
        "genouillère, poleyn"
      ],
      "links": [
        [
          "genouillère",
          "genouillère"
        ],
        [
          "poleyn",
          "poleyn"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) genouillère, poleyn"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "knee pad"
      ],
      "links": [
        [
          "knee pad",
          "knee pad"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃeonˈʎejɾa̝/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "xeolleira"
    },
    {
      "word": "xoelleira"
    }
  ],
  "word": "xeonlleira"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.