See wring out on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "52 0 48", "word": "wring out one's sock" } ], "forms": [ { "form": "wrings out", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "wringing out", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "wrung out", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "wrung out", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "wring<,,wrung> out" }, "expansion": "wring out (third-person singular simple present wrings out, present participle wringing out, simple past and past participle wrung out)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "To squeeze (wet clothing or cloth), either by twisting with one's hands, or by passing it through a wringer, to remove the water." ], "id": "en-wring_out-en-verb-iNxd-SXO", "links": [ [ "squeeze", "squeeze" ], [ "twisting", "twist" ], [ "wringer", "wringer" ], [ "remove", "remove" ] ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "89 0 11", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to remove liquid by squeezing", "word": "auswringen" }, { "_dis1": "89 0 11", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vyžimátʹ", "sense": "to remove liquid by squeezing", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выжима́ть" }, { "_dis1": "89 0 11", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výžatʹ", "sense": "to remove liquid by squeezing", "tags": [ "perfective" ], "word": "вы́жать" }, { "_dis1": "89 0 11", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to remove liquid by squeezing", "word": "estrujar" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "I couldn't help it. I had to tell him. He wrung it out of me.", "type": "example" }, { "text": "They wrung an extra $500 out of us for the transfer fees.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To force someone to give (something), usually truth, or money." ], "id": "en-wring_out-en-verb-BIs7HUhT", "links": [ [ "force", "force" ], [ "truth", "truth" ], [ "money", "money" ] ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "0 100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vyžimátʹ", "sense": "to force to give something", "word": "выжима́ть" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vymogátʹ", "sense": "to force to give something", "word": "вымога́ть" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "otžimátʹ", "sense": "to force to give something", "tags": [ "neuter" ], "word": "отжима́ть" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Aviation", "orig": "en:Aviation", "parents": [ "Aeronautics", "Transport", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "8 3 89", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 8 80", "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"out\"", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 86", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 5 83", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 89", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 7 83", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 8 82", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 9 81", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1951, Popular Science, March issue, page 46:", "text": "Another difficulty has been that autopilots are designed for ordinary flying. They can't \"wring out\" a plane, being limited to about 45° in bank and pitch. Aerobatics are an impossibility.", "type": "quote" }, { "ref": "1983, Flying Magazine, June issue, page 94:", "text": "Others listening to the conversation felt the same as I did, especially after having seen a local pilot really \"wring\" out the airplane at their local air show two weeks earlier.", "type": "quote" }, { "ref": "2012, Howard Brown, When I Get To Heaven, page 39:", "text": "I had no conception of what it meant to ”wring out\" an airplane until I rode with that magnificent man, and I can't remember his name. After he had scorched the paint off that AT-6, he very quietly said, ”Okay, take her back to the field.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To push (an aircraft) to its performance limits; to push the envelope." ], "id": "en-wring_out-en-verb-1OnquxH5", "links": [ [ "aviation", "aviation" ], [ "push the envelope", "push the envelope" ] ], "raw_glosses": [ "(aviation) To push (an aircraft) to its performance limits; to push the envelope." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "aeronautics", "aerospace", "aviation", "business", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences" ] } ], "word": "wring out" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"out\"", "English transitive verbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with German translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations" ], "derived": [ { "word": "wring out one's sock" } ], "forms": [ { "form": "wrings out", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "wringing out", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "wrung out", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "wrung out", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "wring<,,wrung> out" }, "expansion": "wring out (third-person singular simple present wrings out, present participle wringing out, simple past and past participle wrung out)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "To squeeze (wet clothing or cloth), either by twisting with one's hands, or by passing it through a wringer, to remove the water." ], "links": [ [ "squeeze", "squeeze" ], [ "twisting", "twist" ], [ "wringer", "wringer" ], [ "remove", "remove" ] ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I couldn't help it. I had to tell him. He wrung it out of me.", "type": "example" }, { "text": "They wrung an extra $500 out of us for the transfer fees.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To force someone to give (something), usually truth, or money." ], "links": [ [ "force", "force" ], [ "truth", "truth" ], [ "money", "money" ] ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Aviation" ], "examples": [ { "ref": "1951, Popular Science, March issue, page 46:", "text": "Another difficulty has been that autopilots are designed for ordinary flying. They can't \"wring out\" a plane, being limited to about 45° in bank and pitch. Aerobatics are an impossibility.", "type": "quote" }, { "ref": "1983, Flying Magazine, June issue, page 94:", "text": "Others listening to the conversation felt the same as I did, especially after having seen a local pilot really \"wring\" out the airplane at their local air show two weeks earlier.", "type": "quote" }, { "ref": "2012, Howard Brown, When I Get To Heaven, page 39:", "text": "I had no conception of what it meant to ”wring out\" an airplane until I rode with that magnificent man, and I can't remember his name. After he had scorched the paint off that AT-6, he very quietly said, ”Okay, take her back to the field.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To push (an aircraft) to its performance limits; to push the envelope." ], "links": [ [ "aviation", "aviation" ], [ "push the envelope", "push the envelope" ] ], "raw_glosses": [ "(aviation) To push (an aircraft) to its performance limits; to push the envelope." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "aeronautics", "aerospace", "aviation", "business", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences" ] } ], "translations": [ { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to remove liquid by squeezing", "word": "auswringen" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vyžimátʹ", "sense": "to remove liquid by squeezing", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выжима́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výžatʹ", "sense": "to remove liquid by squeezing", "tags": [ "perfective" ], "word": "вы́жать" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to remove liquid by squeezing", "word": "estrujar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vyžimátʹ", "sense": "to force to give something", "word": "выжима́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vymogátʹ", "sense": "to force to give something", "word": "вымога́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "otžimátʹ", "sense": "to force to give something", "tags": [ "neuter" ], "word": "отжима́ть" } ], "word": "wring out" }
Download raw JSONL data for wring out meaning in All languages combined (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.