"what goes up must come down" meaning in All languages combined

See what goes up must come down on Wiktionary

Proverb [English]

Head templates: {{head|en|proverb}} what goes up must come down
  1. (figurative) All trends will end; a rise (in the stock market, in a person's political or social influence, etc.) will be followed by a fall. Tags: figuratively
    Sense id: en-what_goes_up_must_come_down-en-proverb-QtkdASas
  2. (figurative) Substance induced euphoria is followed by withdrawal (often used to describe stimulants though same applies to many other drugs). Tags: figuratively Translations (Translations): 盛者必衰 (shèngzhěbìshuāi) (Chinese), 盛(じょう)者(しゃ)必(ひっ)衰 (jōshahissui) (alt: すい) (Japanese), fortuna kołem się toczy [feminine] (Polish), raz na wozie, raz pod wozem (Polish)
    Sense id: en-what_goes_up_must_come_down-en-proverb-YE~wsZJ8 Categories (other): English entries with incorrect language header, English proverbs, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Polish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 40 60 Disambiguation of English proverbs: 39 61 Disambiguation of Entries with translation boxes: 36 64 Disambiguation of Pages with 1 entry: 37 63 Disambiguation of Pages with entries: 34 66 Disambiguation of Terms with Polish translations: 28 72 Disambiguation of 'Translations': 40 60
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: every dog has its day, the meek shall inherit the earth (alt: ) (english: what is down will go up)
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "what goes up must come down",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "proverb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "47 53",
      "word": "every dog has its day"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "alt": "≈",
      "english": "what is down will go up",
      "word": "the meek shall inherit the earth"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "All trends will end; a rise (in the stock market, in a person's political or social influence, etc.) will be followed by a fall."
      ],
      "id": "en-what_goes_up_must_come_down-en-proverb-QtkdASas",
      "links": [
        [
          "stock market",
          "stock market"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) All trends will end; a rise (in the stock market, in a person's political or social influence, etc.) will be followed by a fall."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "40 60",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 61",
          "kind": "other",
          "name": "English proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 64",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 63",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 66",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 72",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Substance induced euphoria is followed by withdrawal (often used to describe stimulants though same applies to many other drugs)."
      ],
      "id": "en-what_goes_up_must_come_down-en-proverb-YE~wsZJ8",
      "raw_glosses": [
        "(figurative) Substance induced euphoria is followed by withdrawal (often used to describe stimulants though same applies to many other drugs)."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "40 60",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese",
          "roman": "shèngzhěbìshuāi",
          "sense": "Translations",
          "word": "盛者必衰"
        },
        {
          "_dis1": "40 60",
          "alt": "すい",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "jōshahissui",
          "sense": "Translations",
          "word": "盛(じょう)者(しゃ)必(ひっ)衰"
        },
        {
          "_dis1": "40 60",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "Translations",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "fortuna kołem się toczy"
        },
        {
          "_dis1": "40 60",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "Translations",
          "word": "raz na wozie, raz pod wozem"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "what goes up must come down"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English proverbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Polish translations",
    "Translation table header lacks gloss"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "what goes up must come down",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "proverb",
  "related": [
    {
      "word": "every dog has its day"
    },
    {
      "alt": "≈",
      "english": "what is down will go up",
      "word": "the meek shall inherit the earth"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "All trends will end; a rise (in the stock market, in a person's political or social influence, etc.) will be followed by a fall."
      ],
      "links": [
        [
          "stock market",
          "stock market"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) All trends will end; a rise (in the stock market, in a person's political or social influence, etc.) will be followed by a fall."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Substance induced euphoria is followed by withdrawal (often used to describe stimulants though same applies to many other drugs)."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) Substance induced euphoria is followed by withdrawal (often used to describe stimulants though same applies to many other drugs)."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese",
      "roman": "shèngzhěbìshuāi",
      "sense": "Translations",
      "word": "盛者必衰"
    },
    {
      "alt": "すい",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "jōshahissui",
      "sense": "Translations",
      "word": "盛(じょう)者(しゃ)必(ひっ)衰"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fortuna kołem się toczy"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "Translations",
      "word": "raz na wozie, raz pod wozem"
    }
  ],
  "word": "what goes up must come down"
}

Download raw JSONL data for what goes up must come down meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.