"wardrobe malfunction" meaning in All languages combined

See wardrobe malfunction on Wiktionary

Noun [English]

Audio: LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-wardrobe malfunction.wav Forms: wardrobe malfunctions [plural]
Etymology: An Americanism, coined by singer Justin Timberlake in 2004 to describe the incident during Super Bowl XXXVIII in which singer Janet Jackson's right breast was bared. Etymology templates: {{coinage|en|Justin Timberlake|in=2004|nocap=1|occ=singer}} coined by singer Justin Timberlake in 2004 Head templates: {{en-noun}} wardrobe malfunction (plural wardrobe malfunctions)
  1. (euphemistic) An accidental counterpart of indecent exposure caused by a fault in someone's clothing (especially that of a performer) or by an error made while changing clothes. Wikipedia link: Janet Jackson, Super Bowl XXXVIII halftime show controversy Tags: euphemistic Derived forms: wardrobe malfunctioner Related terms: Nipplegate Translations (euphemism: an accidental instance of indecent exposure): 走光 (zǒuguāng) (Chinese Mandarin), vaatemoka (Finnish), przypadkowe obnażenie się [neuter] (Polish), falla indumentaria [feminine] (Spanish), fallo de vestimenta [masculine] (Spanish), yerro de vestidura [masculine] (Spanish), erro de vestuario [masculine] (Spanish), frikik (Turkish)

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Justin Timberlake",
        "in": "2004",
        "nocap": "1",
        "occ": "singer"
      },
      "expansion": "coined by singer Justin Timberlake in 2004",
      "name": "coinage"
    }
  ],
  "etymology_text": "An Americanism, coined by singer Justin Timberlake in 2004 to describe the incident during Super Bowl XXXVIII in which singer Janet Jackson's right breast was bared.",
  "forms": [
    {
      "form": "wardrobe malfunctions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wardrobe malfunction (plural wardrobe malfunctions)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with redundant transliterations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Clothing",
          "orig": "en:Clothing",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "wardrobe malfunctioner"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              76,
              96
            ]
          ],
          "ref": "2007 September 4, Kathleen McElroy, “But Wait! Djokovic Is Still Playing”, in New York Times Straight Sets, retrieved 17 Apr 2021:",
          "text": "Monaco, a 23-year-old Argentinian seeded No. 23, survived the most unlikely wardrobe malfunction to save a match point and win a third-set tiebreaker, 8-6.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An accidental counterpart of indecent exposure caused by a fault in someone's clothing (especially that of a performer) or by an error made while changing clothes."
      ],
      "id": "en-wardrobe_malfunction-en-noun-BLKLyIRb",
      "links": [
        [
          "indecent exposure",
          "indecent exposure"
        ],
        [
          "clothing",
          "clothing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic) An accidental counterpart of indecent exposure caused by a fault in someone's clothing (especially that of a performer) or by an error made while changing clothes."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "Nipplegate"
        }
      ],
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "lang_code": "cmn",
          "roman": "zǒuguāng",
          "sense": "euphemism: an accidental instance of indecent exposure",
          "word": "走光"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "euphemism: an accidental instance of indecent exposure",
          "word": "vaatemoka"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "euphemism: an accidental instance of indecent exposure",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "przypadkowe obnażenie się"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "euphemism: an accidental instance of indecent exposure",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "falla indumentaria"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "euphemism: an accidental instance of indecent exposure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "fallo de vestimenta"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "euphemism: an accidental instance of indecent exposure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "yerro de vestidura"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "euphemism: an accidental instance of indecent exposure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "erro de vestuario"
        },
        {
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "lang_code": "tr",
          "sense": "euphemism: an accidental instance of indecent exposure",
          "word": "frikik"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Janet Jackson",
        "Super Bowl XXXVIII halftime show controversy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-wardrobe malfunction.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-wardrobe_malfunction.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-wardrobe_malfunction.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-wardrobe_malfunction.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-wardrobe_malfunction.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "wardrobe malfunction"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "wardrobe malfunctioner"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Justin Timberlake",
        "in": "2004",
        "nocap": "1",
        "occ": "singer"
      },
      "expansion": "coined by singer Justin Timberlake in 2004",
      "name": "coinage"
    }
  ],
  "etymology_text": "An Americanism, coined by singer Justin Timberlake in 2004 to describe the incident during Super Bowl XXXVIII in which singer Janet Jackson's right breast was bared.",
  "forms": [
    {
      "form": "wardrobe malfunctions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wardrobe malfunction (plural wardrobe malfunctions)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "Nipplegate"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English coinages",
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English euphemisms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms coined by Justin Timberlake",
        "English terms with quotations",
        "Entries with translation boxes",
        "Mandarin terms with redundant transliterations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Requests for review of German translations",
        "Requests for review of Mandarin translations",
        "Requests for review of Portuguese translations",
        "Requests for review of Russian translations",
        "Terms with Finnish translations",
        "Terms with German translations",
        "Terms with Mandarin translations",
        "Terms with Polish translations",
        "Terms with Portuguese translations",
        "Terms with Russian translations",
        "Terms with Spanish translations",
        "Terms with Turkish translations",
        "en:Clothing"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              76,
              96
            ]
          ],
          "ref": "2007 September 4, Kathleen McElroy, “But Wait! Djokovic Is Still Playing”, in New York Times Straight Sets, retrieved 17 Apr 2021:",
          "text": "Monaco, a 23-year-old Argentinian seeded No. 23, survived the most unlikely wardrobe malfunction to save a match point and win a third-set tiebreaker, 8-6.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An accidental counterpart of indecent exposure caused by a fault in someone's clothing (especially that of a performer) or by an error made while changing clothes."
      ],
      "links": [
        [
          "indecent exposure",
          "indecent exposure"
        ],
        [
          "clothing",
          "clothing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic) An accidental counterpart of indecent exposure caused by a fault in someone's clothing (especially that of a performer) or by an error made while changing clothes."
      ],
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Janet Jackson",
        "Super Bowl XXXVIII halftime show controversy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-wardrobe malfunction.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-wardrobe_malfunction.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-wardrobe_malfunction.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-wardrobe_malfunction.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-wardrobe_malfunction.wav.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "zǒuguāng",
      "sense": "euphemism: an accidental instance of indecent exposure",
      "word": "走光"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "euphemism: an accidental instance of indecent exposure",
      "word": "vaatemoka"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "euphemism: an accidental instance of indecent exposure",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "przypadkowe obnażenie się"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "euphemism: an accidental instance of indecent exposure",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "falla indumentaria"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "euphemism: an accidental instance of indecent exposure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fallo de vestimenta"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "euphemism: an accidental instance of indecent exposure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "yerro de vestidura"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "euphemism: an accidental instance of indecent exposure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "erro de vestuario"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "euphemism: an accidental instance of indecent exposure",
      "word": "frikik"
    }
  ],
  "word": "wardrobe malfunction"
}

Download raw JSONL data for wardrobe malfunction meaning in All languages combined (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.