See vyhýbat se něčemu jako moru on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "cs", "2": "phrase", "head": "vyhýbat se něčemu jako moru" }, "expansion": "vyhýbat se něčemu jako moru", "name": "head" } ], "lang": "Czech", "lang_code": "cs", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Czech entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Czech similes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "cs", "name": "Fear", "orig": "cs:Fear", "parents": [ "Emotions", "Mind", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "[…] absolute regularity and infallible accuracy prevent emotions and at the same time give evidence of bad art which both a true poet and architect avoid like the plague.", "ref": "1947, František Chudoba, Pod listnatým stromem, Praha: Jan Leichter, page 512:", "text": "[…] naprostá pravidelnost, neomylná přesnost umrtvuje a zároveň svědčívá o špatném umění, kterému se poctivý básník i stavitel vyhnou jako moru.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "avoid something like the plague" ], "id": "en-vyhýbat_se_něčemu_jako_moru-cs-phrase-2TTjlERu", "links": [ [ "avoid something like the plague", "avoid like the plague" ] ], "qualifier": "simile", "raw_glosses": [ "(simile) avoid something like the plague" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[vɪɦiːbat sɛ ɲɛt͡ʃɛmu jako moru]" } ], "word": "vyhýbat se něčemu jako moru" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "cs", "2": "phrase", "head": "vyhýbat se něčemu jako moru" }, "expansion": "vyhýbat se něčemu jako moru", "name": "head" } ], "lang": "Czech", "lang_code": "cs", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Czech entries with incorrect language header", "Czech lemmas", "Czech multiword terms", "Czech phrases", "Czech similes", "Czech terms with IPA pronunciation", "Czech terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "cs:Fear" ], "examples": [ { "english": "[…] absolute regularity and infallible accuracy prevent emotions and at the same time give evidence of bad art which both a true poet and architect avoid like the plague.", "ref": "1947, František Chudoba, Pod listnatým stromem, Praha: Jan Leichter, page 512:", "text": "[…] naprostá pravidelnost, neomylná přesnost umrtvuje a zároveň svědčívá o špatném umění, kterému se poctivý básník i stavitel vyhnou jako moru.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "avoid something like the plague" ], "links": [ [ "avoid something like the plague", "avoid like the plague" ] ], "qualifier": "simile", "raw_glosses": [ "(simile) avoid something like the plague" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[vɪɦiːbat sɛ ɲɛt͡ʃɛmu jako moru]" } ], "word": "vyhýbat se něčemu jako moru" }
Download raw JSONL data for vyhýbat se něčemu jako moru meaning in All languages combined (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.