"vrinsk" meaning in All languages combined

See vrinsk on Wiktionary

Interjection [Danish]

Head templates: {{head|da|interjection|head=}} vrinsk, {{da-interj}} vrinsk
  1. (onomatopoeia) neigh (from a horse) Tags: onomatopoeic
    Sense id: en-vrinsk-da-intj-iqqutX85 Categories (other): Danish entries with incorrect language header, Danish onomatopoeias

Adjective [Norwegian Bokmål]

Forms: vrinsk [indefinite, singular], vrinske [definite, plural, singular], vrinskere [comparative], vrinskest [indefinite, superlative], vrinskeste [definite, superlative]
Etymology: From vrinske, from dialectal vrine (“neigh coarsely”). Compare Dutch wrensen (“to neigh, whinny”). Etymology templates: {{cog|nl|wrensen|t=to neigh, whinny}} Dutch wrensen (“to neigh, whinny”)
  1. in heat
    Sense id: en-vrinsk-nb-adj-2nro-Ko3
  2. quick-tempered
    Sense id: en-vrinsk-nb-adj-WPGINVRN

Interjection [Norwegian Bokmål]

Etymology: From vrinske, from dialectal vrine (“neigh coarsely”). Compare Dutch wrensen (“to neigh, whinny”). Etymology templates: {{cog|nl|wrensen|t=to neigh, whinny}} Dutch wrensen (“to neigh, whinny”) Head templates: {{head|nb|interjection}} vrinsk
  1. (onomatopoeia) The sharp neigh of a horse. Tags: onomatopoeic
    Sense id: en-vrinsk-nb-intj-skiE0u3p Categories (other): Norwegian Bokmål onomatopoeias

Noun [Norwegian Bokmål]

Forms: vrinsket [definite, singular], vrinsk [indefinite, plural], vrinska [definite, plural], vrinskene [definite, plural]
Etymology: From vrinske, from dialectal vrine (“neigh coarsely”). Compare Dutch wrensen (“to neigh, whinny”). Etymology templates: {{cog|nl|wrensen|t=to neigh, whinny}} Dutch wrensen (“to neigh, whinny”)
  1. (onomatopoeia) A sharp neigh. Tags: neuter, onomatopoeic Derived forms: vrinsking
    Sense id: en-vrinsk-nb-noun-Gf3Nxkjh

Adjective [Norwegian Nynorsk]

Forms: vrinsk [indefinite, singular], vrinske [definite, plural, singular], vrinskare [comparative], vrinskast [indefinite, superlative], vrinskaste [definite, superlative]
Etymology: From vrinske, from dialectal vrine (“neigh coarsely”). Compare Dutch wrensen (“to neigh, whinny”). Etymology templates: {{cog|nl|wrensen|t=to neigh, whinny}} Dutch wrensen (“to neigh, whinny”)
  1. in heat
    Sense id: en-vrinsk-nn-adj-2nro-Ko3
  2. quick-tempered
    Sense id: en-vrinsk-nn-adj-WPGINVRN

Interjection [Norwegian Nynorsk]

Etymology: From vrinske, from dialectal vrine (“neigh coarsely”). Compare Dutch wrensen (“to neigh, whinny”). Etymology templates: {{cog|nl|wrensen|t=to neigh, whinny}} Dutch wrensen (“to neigh, whinny”) Head templates: {{head|nn|interjection}} vrinsk
  1. (onomatopoeia) The sharp neigh of a horse. Tags: onomatopoeic
    Sense id: en-vrinsk-nn-intj-skiE0u3p Categories (other): Norwegian Nynorsk onomatopoeias

Noun [Norwegian Nynorsk]

Forms: vrinsket [definite, singular], vrinsk [indefinite, plural], vrinska [definite, plural]
Etymology: From vrinske, from dialectal vrine (“neigh coarsely”). Compare Dutch wrensen (“to neigh, whinny”). Etymology templates: {{cog|nl|wrensen|t=to neigh, whinny}} Dutch wrensen (“to neigh, whinny”)
  1. (onomatopoeia) A sharp neigh. Tags: neuter, onomatopoeic Derived forms: vrinsking
    Sense id: en-vrinsk-nn-noun-Gf3Nxkjh

Download JSONL data for vrinsk meaning in All languages combined (5.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "interjection",
        "head": ""
      },
      "expansion": "vrinsk",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "vrinsk",
      "name": "da-interj"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Danish onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "neigh (from a horse)"
      ],
      "id": "en-vrinsk-da-intj-iqqutX85",
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "neigh",
          "neigh"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) neigh (from a horse)"
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    }
  ],
  "word": "vrinsk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "wrensen",
        "t": "to neigh, whinny"
      },
      "expansion": "Dutch wrensen (“to neigh, whinny”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From vrinske, from dialectal vrine (“neigh coarsely”). Compare Dutch wrensen (“to neigh, whinny”).",
  "forms": [
    {
      "form": "vrinsk",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinske",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinskere",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinskest",
      "tags": [
        "indefinite",
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinskeste",
      "tags": [
        "definite",
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "in heat"
      ],
      "id": "en-vrinsk-nb-adj-2nro-Ko3",
      "links": [
        [
          "in heat",
          "in heat"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "quick-tempered"
      ],
      "id": "en-vrinsk-nb-adj-WPGINVRN",
      "links": [
        [
          "quick-tempered",
          "quick-tempered"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "vrinsk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "wrensen",
        "t": "to neigh, whinny"
      },
      "expansion": "Dutch wrensen (“to neigh, whinny”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From vrinske, from dialectal vrine (“neigh coarsely”). Compare Dutch wrensen (“to neigh, whinny”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "vrinsk",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Norwegian Bokmål onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The sharp neigh of a horse."
      ],
      "id": "en-vrinsk-nb-intj-skiE0u3p",
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "neigh",
          "neigh"
        ],
        [
          "horse",
          "horse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) The sharp neigh of a horse."
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    }
  ],
  "word": "vrinsk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "wrensen",
        "t": "to neigh, whinny"
      },
      "expansion": "Dutch wrensen (“to neigh, whinny”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From vrinske, from dialectal vrine (“neigh coarsely”). Compare Dutch wrensen (“to neigh, whinny”).",
  "forms": [
    {
      "form": "vrinsket",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinsk",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinska",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinskene",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "derived": [
        {
          "word": "vrinsking"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A sharp neigh."
      ],
      "id": "en-vrinsk-nb-noun-Gf3Nxkjh",
      "links": [
        [
          "neigh",
          "neigh"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) A sharp neigh."
      ],
      "tags": [
        "neuter",
        "onomatopoeic"
      ]
    }
  ],
  "word": "vrinsk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "wrensen",
        "t": "to neigh, whinny"
      },
      "expansion": "Dutch wrensen (“to neigh, whinny”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From vrinske, from dialectal vrine (“neigh coarsely”). Compare Dutch wrensen (“to neigh, whinny”).",
  "forms": [
    {
      "form": "vrinsk",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinske",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinskare",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinskast",
      "tags": [
        "indefinite",
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinskaste",
      "tags": [
        "definite",
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "in heat"
      ],
      "id": "en-vrinsk-nn-adj-2nro-Ko3",
      "links": [
        [
          "in heat",
          "in heat"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "quick-tempered"
      ],
      "id": "en-vrinsk-nn-adj-WPGINVRN",
      "links": [
        [
          "quick-tempered",
          "quick-tempered"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "vrinsk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "wrensen",
        "t": "to neigh, whinny"
      },
      "expansion": "Dutch wrensen (“to neigh, whinny”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From vrinske, from dialectal vrine (“neigh coarsely”). Compare Dutch wrensen (“to neigh, whinny”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "vrinsk",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Norwegian Nynorsk onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The sharp neigh of a horse."
      ],
      "id": "en-vrinsk-nn-intj-skiE0u3p",
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "neigh",
          "neigh"
        ],
        [
          "horse",
          "horse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) The sharp neigh of a horse."
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    }
  ],
  "word": "vrinsk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "wrensen",
        "t": "to neigh, whinny"
      },
      "expansion": "Dutch wrensen (“to neigh, whinny”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From vrinske, from dialectal vrine (“neigh coarsely”). Compare Dutch wrensen (“to neigh, whinny”).",
  "forms": [
    {
      "form": "vrinsket",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinsk",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinska",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "derived": [
        {
          "word": "vrinsking"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A sharp neigh."
      ],
      "id": "en-vrinsk-nn-noun-Gf3Nxkjh",
      "links": [
        [
          "neigh",
          "neigh"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) A sharp neigh."
      ],
      "tags": [
        "neuter",
        "onomatopoeic"
      ]
    }
  ],
  "word": "vrinsk"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "interjection",
        "head": ""
      },
      "expansion": "vrinsk",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "vrinsk",
      "name": "da-interj"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Danish entries with incorrect language header",
        "Danish interjections",
        "Danish lemmas",
        "Danish onomatopoeias"
      ],
      "glosses": [
        "neigh (from a horse)"
      ],
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "neigh",
          "neigh"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) neigh (from a horse)"
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    }
  ],
  "word": "vrinsk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "wrensen",
        "t": "to neigh, whinny"
      },
      "expansion": "Dutch wrensen (“to neigh, whinny”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From vrinske, from dialectal vrine (“neigh coarsely”). Compare Dutch wrensen (“to neigh, whinny”).",
  "forms": [
    {
      "form": "vrinsk",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinske",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinskere",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinskest",
      "tags": [
        "indefinite",
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinskeste",
      "tags": [
        "definite",
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "in heat"
      ],
      "links": [
        [
          "in heat",
          "in heat"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "quick-tempered"
      ],
      "links": [
        [
          "quick-tempered",
          "quick-tempered"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "vrinsk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "wrensen",
        "t": "to neigh, whinny"
      },
      "expansion": "Dutch wrensen (“to neigh, whinny”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From vrinske, from dialectal vrine (“neigh coarsely”). Compare Dutch wrensen (“to neigh, whinny”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "vrinsk",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian Bokmål onomatopoeias"
      ],
      "glosses": [
        "The sharp neigh of a horse."
      ],
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "neigh",
          "neigh"
        ],
        [
          "horse",
          "horse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) The sharp neigh of a horse."
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    }
  ],
  "word": "vrinsk"
}

{
  "derived": [
    {
      "word": "vrinsking"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "wrensen",
        "t": "to neigh, whinny"
      },
      "expansion": "Dutch wrensen (“to neigh, whinny”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From vrinske, from dialectal vrine (“neigh coarsely”). Compare Dutch wrensen (“to neigh, whinny”).",
  "forms": [
    {
      "form": "vrinsket",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinsk",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinska",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinskene",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A sharp neigh."
      ],
      "links": [
        [
          "neigh",
          "neigh"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) A sharp neigh."
      ],
      "tags": [
        "neuter",
        "onomatopoeic"
      ]
    }
  ],
  "word": "vrinsk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "wrensen",
        "t": "to neigh, whinny"
      },
      "expansion": "Dutch wrensen (“to neigh, whinny”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From vrinske, from dialectal vrine (“neigh coarsely”). Compare Dutch wrensen (“to neigh, whinny”).",
  "forms": [
    {
      "form": "vrinsk",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinske",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinskare",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinskast",
      "tags": [
        "indefinite",
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinskaste",
      "tags": [
        "definite",
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "in heat"
      ],
      "links": [
        [
          "in heat",
          "in heat"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "quick-tempered"
      ],
      "links": [
        [
          "quick-tempered",
          "quick-tempered"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "vrinsk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "wrensen",
        "t": "to neigh, whinny"
      },
      "expansion": "Dutch wrensen (“to neigh, whinny”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From vrinske, from dialectal vrine (“neigh coarsely”). Compare Dutch wrensen (“to neigh, whinny”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "vrinsk",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian Nynorsk onomatopoeias"
      ],
      "glosses": [
        "The sharp neigh of a horse."
      ],
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "neigh",
          "neigh"
        ],
        [
          "horse",
          "horse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) The sharp neigh of a horse."
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    }
  ],
  "word": "vrinsk"
}

{
  "derived": [
    {
      "word": "vrinsking"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "wrensen",
        "t": "to neigh, whinny"
      },
      "expansion": "Dutch wrensen (“to neigh, whinny”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From vrinske, from dialectal vrine (“neigh coarsely”). Compare Dutch wrensen (“to neigh, whinny”).",
  "forms": [
    {
      "form": "vrinsket",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinsk",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vrinska",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A sharp neigh."
      ],
      "links": [
        [
          "neigh",
          "neigh"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) A sharp neigh."
      ],
      "tags": [
        "neuter",
        "onomatopoeic"
      ]
    }
  ],
  "word": "vrinsk"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.